Official Journal L 084 , 05/04/2000 P. 0003 - 0007
Ediţie specială în limba cehă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba estonă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba maghiară Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba letonă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba malteză Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba polonă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba slovacă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
Ediţie specială în limba slovenă Chapter 02 Volume 09 P. 373 - 377
20000404 Regulamentul (CE) nr. 709/2000 al Comisiei din 4 aprilie 2000 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun [1], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2626/1999 al Comisiei [2], în special articolul 9, întrucât: (1) Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate regulamentului menționat anterior, trebuie stabilite dispoziții privind clasificarea mărfurilor incluse în anexa la prezentul regulament. (2) Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a stabilit regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate; întrucât aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o include pe aceasta, chiar parțial sau, eventual, adăugându-i subdiviziuni, și care se stabilește prin reglementări comunitare specifice, în vederea aplicării de măsuri tarifare sau de altă natură, în cadrul schimburilor de mărfuri. (3) Pentru aplicarea regulilor generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile incluse în coloana 3. (4) Este oportun ca, sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate privind dublul sistem de control și supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii date de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament să poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe o perioadă de șaizeci de zile, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar [3], astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 955/1999 al Parlamentului European și al Consiliului [4]. (5) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexă trebuie să fie clasificate în Nomenclatura Combinată în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate privind dublul sistem de control și supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii date de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe o perioadă de șaizeci de zile. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzeci și una zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 4 aprilie 2000. Pentru Comisie Frederik Bolkestein Membru al Comisiei [1] JO L 256, 7.9.1987, p. 1. [2] JO L 321, 14.12.1999, p. 3. [3] JO L 302, 19.10.1992, p. 1. [4] JO L 119, 7.5.1999, p. 1. -------------------------------------------------- 20000404 ANEXĂ Descrierea mărfii | Clasificare Codul NC | Explicație | (1) | (2) | (3) | 1.Îmbrăcăminte din tricot unicolor (95 % bumbac, 5 % elastan), conținând mai mult de 10 rânduri de ochiuri împletite pe centimetru liniar, în fiecare direcție, numărate pe o suprafață de cel puțin 10 cm pe 10. Prezintă o croială dreaptă, destinată să acopere partea superioară a corpului, coborând dedesubtul taliei (59 cm), cu o singură mânecă scurtă.Această îmbrăcăminte prezintă o răscroială a gâtului asimetrică și foarte decoltată, fără deschidere.Partea din față a acestei îmbrăcăminți prezintă broderii inserate la nivelul răscroielii gâtului și pe mânecă.Conține o bordură de stofă aplicată la răscroiala gâtului și pe marginea mânecii, precum și un tiv la bază.(Bluză)(A se vedea fotografia nr. 593) [1] | 61061000 | Clasificarea este conformă cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 4 din capitolul 61, precum și cu textul codurilor NC 6106 și 61061000. A se vedea și notele explicative ale Nomenclaturii Combinate la poziția 6106 cu privire la bluze. Ținând seama de croiala sa și de răscroiala gâtului foarte decoltată, această îmbrăcăminte trebuie clasificată ca bluză. | 2.Îmbrăcăminte din tricot gros unicolor, reiat în sensul lungimii (100 % bumbac), cu croială dreaptă, destinată să acopere partea superioară a corpului, coborând dedesubtul taliei (62 cm), cu mâneci scurte.Această îmbrăcăminte prezintă o răscroială în "V" fără deschidere și broderii decorative situate pe partea din față.Extremitățile mânecilor, răscroiala gâtului și baza acestei îmbrăcăminți sunt tivite.(Îmbrăcăminte similară unui pulover)(A se vedea fotografia nr. 595) [1] | 61102099 | Clasificarea este conformă cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și cu textul codurilor NC 6110, 611020 și 61102099. A se vedea și notele explicative ale Nomenclaturii Combinate la poziția 6110. Ținând seama de aspectul general și de natura stofei din care este confecționată, această îmbrăcăminte trebuie clasificată ca îmbrăcăminte similară unui pulover. | 3.Îmbrăcăminte multicoloră realizată dintr-o stofă de tricot din catifea, din fibre artificiale și sintetice (80 % viscoză, 20 % poliester), conținând mai mult de 10 rânduri de ochiuri împletite pe centimetru liniar, în fiecare direcție, numărate pe o suprafață de cel puțin 10 cm pe 10.Această îmbrăcăminte, cu croială strânsă pe corp, este destinată să acopere partea superioară a corpului și coboară dedesubtul taliei.Prezintă mâneci lungi ajustate, o răscroială a gâtului rotunjită, fără deschidere, și un motiv decorativ pe partea din față.Conține o bordură de tricot aplicată la răscroiala gâtului, precum și la baza mânecilor și un tiv la bază.(Îmbrăcăminte similară unui pulover)(A se vedea fotografia nr. 585) [1] | 61103099 | Clasificarea este conformă cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu notele 1 și 9 alineatul (2) din capitolul 61, precum și cu textul codurilor NC 6110, 611030 și 61103099. A se vedea și notele explicative ale Sistemului Armonizat cu privire la poziția 6109 și cele ale Nomenclaturii Combinate cu privire la poziția 6110. Ținând seama de absența sistemului de închidere, această îmbrăcăminte nu poate să fie clasificată ca bluză de la poziția 6106. | 4.Îmbrăcăminte din tricot dungat (grosime: 1,5 mm, 70 % acril 30 % poliester), cu croială strânsă pe corp, destinată să acopere partea superioară a corpului, coborând până la talie (51 cm), fără mâneci și reiat în sensul lungimii.Această îmbrăcăminte prezintă o răscroială a gâtului rotunjită, fără deschidere. Conține o bordură de tricot aplicată la răscroiala gâtului și răscroiala mânecilor.(Îmbrăcăminte similară unui pulover)(A se vedea fotografia nr. 589) [1] | 61103090 | Clasificarea este conformă cu dispozițiile cuprinse în regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu notele 1 și 9 alineatul (2) din capitolul 61, precum și cu textul codurilor NC 6110, 611030 și 61103099. A se vedea și notele explicative ale Nomenclaturii Combinate cu privire la poziția 6110. Ținând seama de greutatea îmbrăcăminții și de grosimea stofei sale, această îmbrăcăminte nu poate să fie clasificată ca maiou de corp de la poziția 6109. | +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ [*] Fotografiile au un caracter pur orientativ. --------------------------------------------------