EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R0254

Regulamentul (CE) nr. 254/2000 al Consiliului din 31 ianuarie 2000 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun

OJ L 28, 3.2.2000, p. 16–18 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 009 P. 357 - 359
Special edition in Bulgarian: Chapter 02 Volume 012 P. 33 - 35
Special edition in Romanian: Chapter 02 Volume 012 P. 33 - 35
Special edition in Croatian: Chapter 02 Volume 002 P. 216 - 218

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/254/oj

02/Volumul 12

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

33


32000R0254


L 028/16

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 254/2000 AL CONSILIULUI

din 31 ianuarie 2000

de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 26 și 133,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 (1) constituie temeiul juridic pentru instituirea și gestionarea Nomenclaturii Combinate, a Tarifului Vamal Comun și a Tarifului vamal integrat al Comunităților Europene (TARIC).

(2)

Ar trebui să se modernizeze și să se simplifice prezentarea și gestionarea Regulamentului (CEE) nr. 2658/87, astfel cum se preconizează în cadrul inițiativei SLIM (Simplificarea legislației privind piața internă).

(3)

Datele cuprinse în Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 și celelalte date publicate în temeiul regulamentului menționat anterior, în special articolele 6 și 9, ar trebui puse la dispoziția publicului și în format electronic, în cazul în care acest lucru este posibil.

(4)

Tabelul cu drepturi vamale din anexa I, partea II la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 include, în coloanele 3 și respectiv 4, ratele drepturilor autonome și ale drepturilor convenționale; în vederea raționalizării și simplificării utilizării acestui tabel, ar trebui păstrată numai una din aceste coloane, iar această coloană ar trebui să conțină ratele drepturilor convenționale; orice excepție de la aplicarea unei rate de drept convențional prin măsuri autonome ar trebui să fie, totuși, indicată.

(5)

Cerințele în materie de statistică sunt, în mod normal, acoperite la nivelul Nomenclaturii Combinate; pentru a limita numărul de subpoziții NC și pentru a evita sistemele paralele de culegere a datelor este mai potrivit, în anumite cazuri, ca aceste cerințe să fie satisfăcute prin crearea de subdiviziuni TARIC în scopuri statistice.

(6)

S-a stabilit un cod de conduită pentru gestionarea NC, în vederea limitării creșterii nejustificate a numărului de coduri NC și a subdiviziunilor statistice TARIC.

(7)

Definiția actuală a TARIC, sfera de aplicare a măsurilor sale, conținutul codurilor sale și descrierea gestionării sale, a transmiterii și a publicării datelor sale ar trebui revizuite, pentru a se ține seama de ultimele evoluții.

(8)

Ar trebui încurajată colaborarea dintre laboratoarele vamale ale statelor membre pentru a asigura aplicarea uniformă a Tarifului Vamal Comun și a TARIC.

(9)

Tariful Vamal al Comunităților Europene a fost definit la articolul 20 alineatul (3) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (2); prin urmare, nu mai este necesar să se definească Tariful Vamal Comun în prezentul regulament; utilizarea Nomenclaturii Combinate pentru statistica de comerț exterior a fost deja stabilită la articolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 și la articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 1172/95 al Consiliului din 22 mai 1995 privind statisticile referitoare la schimbul de mărfuri între Comunitate și statele membre, pe de o parte, și statele terțe, pe de altă parte (3); prin urmare, articolul 4 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 poate fi eliminat.

(10)

Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (4) stabilește normele privind codurile ce urmează a fi introduse în declarațiile vamale la nivelul Comunității și la cel al statelor membre.

(11)

Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2658/87 ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei (5),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 1 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Comisia instituie o nomenclatură a mărfurilor, denumită în continuare «Nomenclatură Combinată» sau, sub formă prescurtată, «NC», care respectă, în același timp, atât cerințele Tarifului Vamal Comun, cât și statistica pentru comerț exterior a Comunității, precum și alte politici ale Comunității privind importul sau exportul de mărfuri.”

2.

Articolul 1 alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Nomenclatura Combinată este inclusă în Anexa 1. În anexa menționată anterior, sunt prevăzute ratele drepturilor Tarifului Vamal Comun și unitățile statistice suplimentare, după caz, precum și celelalte informații necesare.

Anexa cuprinde ratele drepturilor convenționale.

Cu toate acestea, în cazul în care ratele drepturilor autonome sunt mai mici decât ratele drepturilor convenționale sau în cazul în care ratele drepturilor convenționale nu se aplică, se indică, de asemenea, taxele autonome în anexa menționată anterior.”

3.

Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

Comisia instituie un Tarif integrat al Comunităților Europene, denumit în continuare «TARIC», care respectă cerințele Tarifului Vamal Comun, ale statisticii pentru comerț exterior, ale politicilor comerciale, agricole și ale altor politici ale Comunității privind importul sau exportul de mărfuri.

Tariful se bazează pe Nomenclatura Combinată și include:

(a)

măsurile cuprinse în prezentul regulament;

(b)

subdiviziunile comunitare suplimentare, denumite «subpoziții TARIC», care sunt necesare pentru punerea în aplicare a măsurilor comunitare specifice enumerate în anexa II;

(c)

orice alte informații necesare pentru punerea în aplicare sau gestionarea codurilor TARIC și a codurilor suplimentare definite la articolul 3 alineatele (2) și (3);

(d)

ratele drepturilor vamale și alte impuneri la import și export, inclusiv scutiri de taxe și drepturi preferențiale aplicabile la importul sau exportul unor mărfuri specifice;

(e)

măsurile enumerate în anexa II, aplicabile la importul și exportul unor mărfuri specifice.”

4.

Articolul 4 se elimină.

5.

Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 5

(1)   TARIC se utilizează de către Comisie și de către statele membre pentru aplicarea măsurilor comunitare privind importul în și exportul din Comunitate.

(2)   Codurile TARIC și codurile adiționale TARIC se aplică tuturor importurilor și, după caz tuturor exporturilor de mărfuri reglementate de subpozițiile corespunzătoare.

(3)   Statele membre pot introduce subdiviziuni sau coduri adiționale în scopuri naționale. Unor astfel de subdiviziuni sau coduri adiționale li se atribuie coduri de identificare, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.”

6.

Articolul 6 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 6

TARIC este instituit, actualizat, gestionat și difuzarea de către Comisie, care utilizează, în cazul în care este posibil, mijloace computerizate. Comisia adoptă, în special, dispozițiile necesare pentru:

(a)

a integra în TARIC toate măsurile cuprinse în prezentul regulament sau enumerate în anexa II,

(b)

a atribui codurile TARIC și a codurile adiționale TARIC,

(c)

a actualiza de îndată TARIC,

(d)

a difuza de îndată, în format electronic, modificările aduse la TARIC.”

7.

La articolul 9 alineatul (1) litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

aplicarea Nomenclaturii Combinate și a TARIC privind, în special:

clasificarea mărfurilor în nomenclaturile menționate la articolul 8;

notele explicative;

crearea, după caz, cu scopul de a răspunde unor nevoi proprii ale Comunității, a unor subpoziții statistice în TARIC, în cazul în care acest lucru pare mai potrivit decât în NC;”.

8.

La articolul 9 alineatul (1) litera (g) se înlocuiește cu următorul text:

„(g)

chestiuni legate de aplicarea, funcționarea și gestionarea Sistemului Armonizat care urmează a fi discutate în cadrul Consiliului de Cooperare Vamală, precum și punerea lor în aplicare de către Comunitate.”

9.

Articolul 9 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Dispozițiile adoptate în temeiul alineatului (1) nu modifică:

ratele drepturilor vamale;

taxele agricole, restituirile sau alte sume aplicabile în cadrul politicii agricole comune sau în acela al regimurilor specifice aplicabile anumitor mărfuri care rezultă din prelucrarea produselor agricole;

restricțiile cantitative stabilite în conformitate cu dispozițiile comunitare;

nomenclaturile adoptate în cadrul politicii agricole comune.”

10.

Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 10

(1)   Comisia este asistată de Comitetul Codului Vamal instituit prin articolul 247 din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 (6).

(2)   În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE (7).

Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se fixează la trei luni.

11.

Articolul 12 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 12

(1)   Comisia adoptă în fiecare an un regulament care include versiunea completă a Nomenclaturii Combinate, împreună cu ratele drepturilor vamale în conformitate cu articolul 1, astfel cum rezultă din măsurile adoptate de Consiliu sau de Comisie. Regulamentul respectiv se publică până la 31 octombrie în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene și se aplică de la 1 ianuarie anul următor.

(2)   Măsurile și informațiile privind Tariful Vamal Comun sau TARIC se difuzează, în măsura în care este posibil, în format electronic prin mijloace computerizate.

(3)   Pentru a asigura aplicarea uniformă a Tarifului Vamal Comun și a TARIC, Comisia promovează coordonarea și armonizarea practicilor din laboratoarele vamale ale statelor membre, utilizând, în măsura în care este posibil, mijloace computerizate.”

12.

Articolul 13 se elimină.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament se aplică de la 1 ianuarie 2000.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 31 ianuarie 2000.

Pentru Consiliu

Președintele

J. PINA MOURA


(1)  JO L 256, 7.9.1987, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2204/1999 (JO L 278, 28.10.1999, p. 1).

(2)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 955/1999 (JO L 119, 7.5.1999, p. 1).

(3)  JO L 118, 25.5.1995, p. 10. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 374/98 (JO L 48, 19.2.1998, p. 1).

(4)  JO L 253, 11.10.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1662/1999 (JO L 197, 29.7.1999, p. 25).

(5)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.

(6)  JO L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 955/1999 (JO L 119, 7.5.1999, p. 1).

(7)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.”


Top