Uradni list L 309 , 09/12/2000 str. 0014 - 0023
Direktiva Komisije 2000/80/ES z dne 4. decembra 2000, o spremembi Priloge I k Direktivi Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet, da se ta priloga prečisti in doda nova aktivna snov (lambda-cihalotrin) KOMISIJA EVROPSKE SKUPNOSTI JE – ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, ob upoštevanju Direktive Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 2000/68/ES [2], in zlasti člena 6(1) Direktive, ob upoštevanju naslednjega: (1) Uredba Komisije (EGS) št. 3600/92 z dne 11. decembra 1992 o podrobnih pravilih za izvajanje prve faze delovnega programa, določenega v členu 8(2) Direktive Sveta 91/414/EGS o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2266/2000 [4], določa podrobna pravila za izvajanje prve faze delovnega programa iz člena 8(2) Direktive Sveta 91/414/EGS (v nadaljnjem besedilu "Direktiva"). Na podlagi te uredbe je Uredba Komisije (ES) št. 933/94 z dne 27. aprila 1994 o aktivnih snoveh fitofarmacevtskih sredstev in imenovanju države članice poročevalke za izvajanje Uredbe Komisije (EGS) št. 3600/92 [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2230/95 [6], določila seznam aktivnih snovi fitofarmacevtskih sredstev, ocenjenih zaradi njihove možne vključitve v Prilogo I Direktive. (2) Skladno s členom 5(1) Direktive se neka aktivna snov lahko vključi v Prilogo I za obdobje, ki ne presega 10 let, če se lahko pričakuje, da ne bodo ne uporaba ne ostanki fitofarmacevtskega sredstva, ki vsebuje aktivno snov, imeli škodljivih učinkov na zdravje ljudi ali živali, na podtalnico ali na okolje. (3) Vpliv lambda-cihalotrina na zdravje ljudi in na okolje se je presojal v skladu z določbami Uredbe (EGS) št. 3600/92 za vrste uporabe, ki so jih predlagali prijavitelji. Kot država članica poročevalka je bila z Uredbo (ES) št. 491/95 [7], ki spreminja Uredbo (EGS) št. 3600/92 in Uredbo (ES) št. 933/94, imenovana Švedska, s posebnim poudarkom na vključitvi imenovanih javnih organov in proizvajalcev v Avstriji, na Finskem in Švedskem v izvajanje prve stopnje delovnega programa iz člena 8(2) Direktive. Švedska je predložila Komisiji ustrezno poročilo o oceni in priporočilo z dne 12. junija 1996 v skladu s členom 7(1)(c) Uredbe (EGS) št. 3600/92. (4) To poročilo o oceni so pregledale države članice in Komisija znotraj Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin. Pregled tega poročila je bil končan 19. oktobra 2000 s poročilom o pregledu Komisije za lambda-cihalotrin. Če bo treba poročilo o pregledu osvežiti zaradi tehničnega in znanstvenega razvoja, se bodo morali v skladu z Direktivo spremeniti tudi pogoji za vključitev lambda-cihalotrina v Prilogo I Direktive. (5) Dokumentacija in informacije iz pregleda so bili zaradi posvetovanja predloženi tudi Znanstvenemu odboru za rastline. Po mnenju Odbora z dne 28. januarja 2000 [8] se mora opraviti ocena tveganja akutne zastrupitve pri vnosu s hrano za potrošnike in določiti akutni referenčni odmerek. Odbor je še poudaril, da se morajo zaradi varovanja okolja uvesti ukrepi, s katerimi se bo mogoče izogniti nesprejemljivim učinkom na vodne organizme in neciljne členonožce, vključno s čebelami. Ta priporočila so se upoštevala v ukrepih, predvidenih s to Direktivo, in v poročilu o pregledu. (6) Iz različnih opravljenih raziskav izhaja, da bo fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje zadevno aktivno snov, izpolnjevalo zahteve iz člena 5(1)(a) in (b) Direktive, posebno pri uporabi, preverjeni in obravnavani v poročilu Komisije. Zato je primerno zadevno aktivno snov vključiti v Prilogo I. Tako se zagotovi, da se fitofarmacevtsko sredstvo, ki vsebuje to snov, lahko odobri v vseh državah članicah v skladu z določbami Direktive. (7) Direktiva določa, da morajo države članice po vključitvi aktivne snovi v Prilogo I v predpisanem roku ustrezno odobriti, spremeniti ali preklicati registracijo fitofarmacevtskega sredstva, ki vsebuje to aktivno snov. Poudariti je treba, da se fitofarmacevtsko sredstvo ne sme registrirati, če se ne upoštevajo pogoji, pod katerimi je bila aktivna snov vključena v Prilogo I, in enotna načela iz Direktive, na podlagi dokumentacije, ki vsebuje vse zahtevane podatke. (8) Pred vključitvijo aktivne snovi v Prilogo I, se predvidi primeren rok, v katerem se lahko države članice in zainteresirane strani pripravijo na nove zahteve, ki so posledica vključitve. Poleg tega je po vključitvi potreben primeren rok, v katerem lahko države članice uresničijo določbe Direktive glede fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo lambda-cihalotrin. V tem roku morajo države članice ponovno presoditi obstoječe registracije in po potrebi izdati nove registracije v skladu z določbami Direktive. Daljši rok se predvidi za predložitev in oceno popolne dokumentacije za vsako fitofarmacevtsko sredstvo v skladu z enotnimi načeli, predpisanimi v Direktivi. Fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo več aktivnih snovi, je mogoče popolnoma presoditi na podlagi enotnih načel le, če so vse aktivne snovi v tem sredstvu vključene v Prilogo I Direktive. (9) Primerno je, da države članice končno poročilo o pregledu (razen zaupnih informacij) dajo na razpolago vsem zainteresiranim stranem zaradi posvetovanja. (10) Poročilo o pregledu je potrebno za pravilno izvajanje enotnih načel v državah članicah, predpisanih v Direktivi, pri čemer se ta načela nanašajo na presojo podatkov, ki so bili predloženi za vključitev aktivne snovi v Prilogo I Direktive. (11) Nekaj aktivnih snovi je bilo že vključenih v Prilogo I Direktive z Direktivami Komisije 97/73/ES [9], 98/47/ES [10], 1999/1/ES [11], 1999/73/ES [12], 1999/80/ES [13], 2000/10/ES [14], 2000/49/EC [15], 2000/50/EC [16]. Zaradi jasnosti in racionalnosti se podrobnosti, ki zadevajo te snovi, navedejo v tabelarični obliki, naštete direktive pa se razveljavijo brez poseganja v obveznosti držav članic glede tam navedenih rokov za prenos in uporabo iz Priloge II. (12) Za zagotovitev doslednosti in enotne uporabe je treba pri uveljavljanju enotnih načel za oceno in registracijo fitofarmacevtskega sredstva upoštevati končno revizijsko poročilo za vsako aktivno snov iz Priloge VI te direktive. Podobno morajo biti na voljo vsa poročila o pregledu (razen zaupnih informacij) ali jih morajo države članice zaradi posvetovanja dati na voljo vsem zainteresiranim stranem. (13) Ukrepi, predvideni s to direktivo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, danim 19. oktobra 2000 – SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO: Člen 1 Priloga I k Direktivi 91/414/EGS se nadomesti z besedilom Priloge I k tej direktivi. Člen 2 1. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najpozneje do 1. julija 2002. O tem takoj obvestijo Komisijo. Zlasti morajo v skladu z Direktivo 91/414/EGS, kjer je potrebno, do tega datuma spremeniti ali preklicati obstoječe registracije za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo lambda-cihalotrin kot aktivno snov. Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice. 2. Glede na oceno in sprejemanje odločitev v skladu z enotnimi načeli, določenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve iz Priloge III, je končni rok za spremembo ali preklic registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo lambda-cihalotrin kot edino aktivno snov, 1. januar 2006. 3. Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo poleg aktivne snovi lambda-cihalotrin še eno aktivno snov, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, rok za spremembo ali preklic registracije poteče štiri leta po začetku veljavnosti Direktive, s katero se vključi zadnja od teh aktivnih snovi v Prilogo I. Člen 3 Direktive, navedene v tretji koloni Priloge II, se razveljavijo brez poseganja v obveznosti držav članic glede rokov za prenos in v posebne določbe iz Priloge II. Člen 4 Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Določbe člena 2, ki zadevajo aktivno snov lambda-cihalotrin in njeno vključitev v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS, se uporabljajo od 1. januarja 2002. Člen 5 Ta direktiva je naslovljena na države članice. V Bruslju, 4. decembra 2000 Za Komisijo David Byrne Član Komisije [1] UL L 230, 19.8.1991, str. 1. [2] UL L 276, 28.10.2000, str. 41. [3] UL L 366, 15.12.1992, str. 10. [4] UL L 259, 13.10.2000, str. 27. [5] UL L 107, 28.4.1994, str. 8. [6] UL L 225, 22.9.1995, str. 1. [7] UL L 49, 4.3.1995, str. 56. [8] Znanstveni odbor za rastline, 28.1.2000. [9] UL L 353, 24.12.1997, str. 26. [10] UL L 191, 7.7.1998, str. 50. [11] UL L 21, 28.1.1999, str. 21. [12] UL L 206, 5.8.1999, str. 16. [13] UL L 210, 10.8.1999, str. 13. [14] UL L 57, 2.3.2000, str. 28. [15] UL L 197, 3.8.2000, str. 32. [16] UL L 198, 4.8.2000, str. 39. -------------------------------------------------- PRILOGA I „PRILOGA I AKTIVNE SNOVI, REGISTRIRANE ZA UPORABO V FITOFARMACEVTSKIH SREDSTVIH Splošne določbe, ki veljajo za vse snovi, navedene v tej prilogi: Za izvajanje enotnih načel Priloge VI je treba upoštevati pri vsaki aktivni snovi zaključke poročila o pregledu, še posebno dodatkov I in II, dokončno izoblikovanih v Stalnem odboru za zdravstveno varstvo rastlin na datum, naveden v rubriki "posebne določbe". Države članice morajo dati vsa revizijska poročila (razen zaupnih informacij v skladu s členom 14 Direktive 91/414/EGS) na razpolago vsem zainteresiranim stranem, ki iščejo informacije, ali jih morajo priskrbeti na posebno zahtevo. Št. | Splošno ime, identifikacijska številka | Ime po IUPAC | Čistost | Uveljavitev | Veljavnost registracije | Posebne določbe | 1 | Imazalil CAS št. 73790-28-0,35554-44-0 CIPAC št. 335 | (±)-1-(β-aliloksi-2,4-diklorofeniletil)imidazol ali (±)-alil 1-(2,4-diklorofenil)-2-imidazol-1-iletileter | 975 g/kg | 1.1.1999 | 31.12.2008 | Registrira se lahko samo kot fungicid. Posebni pogoji, ki se morajo upoštevati pri uporabi: tretiranje plodov po spravilu sadja, zelenjave in krompirja se lahko registrira le, če je na voljo ustrezen dekontaminacijski sistem ali če ocena tveganja državi članici zagotavlja, da odtekanje raztopine pri tretiranju nima nevarnega vpliva na okolje in zlasti ne na vodne organizme,tretiranje gomoljev krompirja po spravilu se lahko registrira le, če ocena tveganja državi članici zagotavlja, da odtekanje ostanka raztopine iz tretiranega krompirja nima nesprejemljivega vpliva na vodne organizme,foliarna uporaba na prostem se lahko registrira le, če ocena tveganja državi članici zagotavlja, da ta uporaba nima nesprejemljivega vpliva na zdravje ljudi in živali ter na okolje.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 11.7.1997. | 2 | Azoksistrobin CAS št. 131860-33-8 CIPAC št. 571 | metil (E)-2-{2[6-(2-cianofenoksi)pirimidin-4-iloksi]fenil-3-metoksakrilat | 930 g/kg (Z izomer max.25 g/kg | 1.7.1998 | 1.7.2008 | Registrira se lahko samo kot fungicid. Ob sprejemanju odločitev v skladu z enotnimi načeli se mora paziti zlasti na vpliv na vodne organizme. Pogoji registracije morajo vključevati primerne ukrepe v izogibanje tveganju. Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano revizijsko poročilo: 22.4.1998. | 3 | Krezoksimmetil CAS št. 143390-89-0 CIPAC št. 568 | metil (E)-2-metoksiimino-2-[2-(o-toliloksimetil)fenil]acetat | 910 g/kg | 1.2.1999 | 31.1.2009 | Registrira se lahko samo kot fungicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice posvetiti posebno pozornost varstvu podtalnice v okolju, ki je posebno ranljivo. Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano revizijsko poročilo: 16.10.1998. | 4 | Spiroksamin CAS št. 1181134-30-8 CIPAC št. 572 | (8-tertbutil-1,4-dioksaspiro [4,5]dekan-2-ilmetil)-etilpropilamin | 940 g/kg (diastereomere A in B) | 1.9.1999 | 1.9.2009 | Registrira se lahko samo kot fungicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: posvetiti posebno pozornost varstvu pri delu in zagotoviti, da pogoji registracije vključujejo primerne ukrepe za varno delo, inposvetiti posebno pozornost vplivom na vodne organizme in zagotoviti, da pogoji registracije vključujejo primerne ukrepe za varovanje vodnih organizmov.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 12.5.1999. | 5 | Azimsulfuron CAS št. 120162-55-2 CIPAC št. 584 | 1-(4,6-dimetoksipirimidin-2-il)-3-[1-metil-4-(2-metil-2H-tetrazol-5-il)-pirazol-5-ilsulfonil]-urea | 980 g/kg | 1.10.1999 | 1.10.2009 | Registrira se lahko samo kot herbicid. Ne sme se registrirati uporaba iz zračnih plovil. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice posvetiti posebno pozornost vplivu na vodne organizme in neciljne rastline. Zagotoviti morajo, da pogoji registracije vključujejo primerne ukrepe za zmanjšanje tveganja (npr. v pridelavi riža najkrajše možno zadrževanje vode). Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 2.7.1999. | 6 | Fluroksipir CAS št. 69377-81-7 CIPAC št. 431 | 4-amino-3,5-dikloro-6-flouro-2-piridiloksiocetna kislina | 950 g/kg | 1.12.2000 | 30.11.2010 | Registrira se lahko samo kot herbicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: upoštevati dodatno informacijo, zahtevano v točki 7 poročila o pregleduposvetiti posebno pozornost varovanju podtalnice,posvetiti posebno pozornost vplivu na vodne organizme in zagotoviti, da pogoji registracije, kjer je to primerno, vključujejo potrebne ukrepe za zmanjšanje tveganja. 1.12.2000 Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 30.11.1999. | 7 | Metsulfuron-metil CAS št. 74223-64-6 EEC št. 441 | metil-2-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-ilkarbamoilsulfamoil) benzoat | 960 g/kg | 1.7.2001 | 30.6.2011 | Registrira se lahko samo kot herbicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: posvetiti posebno pozornost varovanju podtalnice,posvetiti posebno pozornost vplivu na vodne organizme in zagotoviti, da pogoji registracije, kjer je to primerno, vključujejo potrebne ukrepe za zmanjšanje tveganja.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 16.6.2000. | 8 | proheksadion-kalcij CAS št. 127277-53-6 CIPAC št. 567 | kalcijev 3,5-diokso-4-propionilcikloheksan karboksilat | 890 g/kg | 1.10.2000 | 1.10.2010 | Registrira se lahko samo kot rastni regulator. Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 16.6.2000. | 9 | Triasulfuron CAS št. 82097-50-5 CIPAC št. 480 | 1-[2-(2-kloroetoksi) fenilsulfonil]-3-(4-metoksi-6-metil-1,3,5-triazin-2-il)urea | 940 g/kg | 1.8.2001 | 31.7.2011 | Registrira se lahko samo kot herbicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: posvetiti posebno pozornost varovanju podtalnice:posvetiti posebno pozornost vplivu na vodne organizme in zagotoviti, da pogoji registracije, kjer je to primerno, vključujejo potrebne ukrepe za zmanjšanje tveganja.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 13.7.2000. | 10 | Esfenvalerat CAS št. 66230-04-4 CIPAC št.481 | (S)-α-ciano-3-fenoksibenzil-(S)-2-(4-klorofenil)-3-metilbutirat | 830 g/kg | 1.8.2001 | 31.7.2011 | Registrira se lahko samo kot insekticid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: posvetiti posebno pozornost morebitnemu vplivu na vodne organizme in neciljne členonožce ter zagotoviti, da pogoji registracije, kjer je to primerno, vključujejo potrebne ukrepe za zmanjšanje tveganja.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 13.7.2000. | 11 | Bentazon CAS št. 25057-89-0 CIPAC št. 366 | 3-izopropil-(1H)-2,1,3-benzotiadiazin-4-(3H)-en-2,2-dioksid | 960 g/kg | 1.8.2001 | 31.7.2011 | Registrira se lahko samo kot herbicid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice posvetiti posebno pozornost varovanju podtalnice. Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 13.7.2000. | 12 | Lambda-cihalotrin CAS št. 91465-08-6 CIPAC št. 463 | A 1:1 mešanica: (S)-α-ciano-3-fenoksibenzil (Z)-(1R,3R)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciklopropan-karboksilatain(R)-α-ciano-3-fenoksibenzil(Z)-(1S,3S)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluoropropenil)-2,2-dimetilciklopropan-karboksilata | 810 g/kg | 1.1.2002 | 31.12.2011 | Registrira se lahko samo kot insekticid. Ob sprejemanju odločitve v skladu z enotnimi načeli morajo države članice: posvetiti posebno pozornost varstvu pri delu,posvetiti posebno pozornost možnemu vplivu na vodne organizme in neciljne členonožce, vključno s čebelami, ter zagotoviti, da pogoji registracije, kjer je to primerno, vključujejo potrebne ukrepe za zmanjšanje tveganja,posvetiti posebno pozornost ostankom lambda-cihalotrina v živilih, še posebno akutnim učinkom.Datum Stalnega odbora za zdravstveno varstvo rastlin, na katerem je bilo dokončno izoblikovano poročilo o pregledu: 19.10.2000. | -------------------------------------------------- PRILOGA II KONCNI ROKI ZA IZVRŠILNE UKREPE V DRAVAH CLANICAH ZA AKTIVNE SNOVI, REGISTRIRANE ZA UPORABO V FITOFARMACEVTSKIH SREDSTVIH Št. | Splošno ime | Direktiva o vključitvi | Skrajni rok za prenos (direktive v nacionalno zakonodajo) | Posebne določbe | 1 | Imazalil | Direktiva 97/73/ES | 30.6.1999 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EGS po potrebi spremenijo ali prekličejo obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo imazalil, do končnega roka za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok za prenos podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo samo imazalil in niso namenjena foliarni uporabi na prostem, do 1.1.2003,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo imazalil in druge aktivne snovi, še ne vključene v Prilogo I, in ki niso namenjena foliarni uporabi na prostem, do štiri leta po datumu Direktive, s katero se vključi zadnja nevključena aktivna snov v Prilogo I. | 2 | Azoksistrobin | Direktiva 98/47/ES | 1.1.1999 | Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo azoksistrobin skupaj z neko drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, je rok za prenos podaljšan do roka, ki je predviden za daljšo dobo izvajanja z določbami Direktive o vključitvi te druge aktivne snovi v Prilogo I Direktive 91/414/EGS. | 3 | Krezoksim-metil | Direktiva 1999/1/ES | 31.7.1999 | Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo krezoksim-metil skupaj z neko drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, je rok za prenos podaljšan do roka, ki je predviden za daljšo dobo izvajanja z določbami Direktive o vključitvi te druge aktivne snovi v Prilogo I Direktive 91/414/EGS. | 4 | Spiroksamin | Direktiva 1999/73/ES | 1.1.2000 | Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo spiroksamin skupaj z neko drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, je rok za prenos podaljšan do roka, ki je predviden za daljšo dobo izvajanja z določbami Direktive o vključitvi te druge aktivne snovi v Prilogo I Direktive 91/414/EGS. | 5 | Azimsulfuron | Direktiva 1999/80/ES | 1.4.2000 | Glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, je rok za prenos podaljšan za obstoječe začasne registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo azimsulfuron, do 1.4.2001. Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo azimsufuron skupaj z neko drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, je rok za prenos podaljšan do roka, ki je predviden za daljšo dobo izvajanja z določbami Direktive o vključitvi te druge aktivne snovi v Prilogo I Direktive 91/414/EGS. | 6 | Fluroksipir | Direktiva 2000/10/ES | 1.6.2000 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EGS po potrebi spremeniti ali preklicati obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo fluroksipir kot aktivno snov, pred potekom končnega roka za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok za prenos podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo samo fluroksipir, do 1.12.2004,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo fluroksipir in druge aktivne snovi, vključene v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, do štiri leta po uveljavitvi Direktive o vključitvi zadnje take aktivne snovi v Prilogo I. | 7 | Metsulfuron-metil | Direktiva 2000/49/ES | 31.12.2001 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EGS po potrebi spremeniti ali preklicati obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo metsulfuron-metil kot aktivno snov, pred potekom končnega roka za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok iz prvega odstavka podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo metsulfuron-metil kot edino aktivno snov, do 1.7.2005,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo metsulfuron-metil skupaj z drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, do štiri leta po uveljavitvi Direktive, s katero se vključi zadnja taka aktivna snov v Prilogo I. | 8 | Proheksadion-kalcij | Direktiva 2000/50/ES | 1.1.2001 | Glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, je rok za prenos podaljšan za obstoječe začasne registracije fitofarmacevtsih sredstev, ki vsebujejo proheksadion-kalcij, do 1.1.2002. Za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo proheksadion-kalcij skupaj z drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, je rok za prenos podaljšan do roka, ki je predviden za daljšo dobo izvajanja z določbami Direktive o vključitvi te druge aktivne snovi v Prilogo I Direktive 91/414/EGS. | 9 | Triasulfuron | Direktiva 2000/66/ES | 31.1.2002 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EGS po potrebi spremeniti ali preklicati obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo triasulfuron kot aktivno snov, v roku za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok iz prvega odstavka podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo triasulfuron kot edino aktivno snov, do 1.8.2005,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo triasulfuron skupaj z drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, do štiri leta po uveljavitvi Direktive, s katero se vključi zadnja taka aktivna snov v Prilogo I. | 10 | Esfenvalerat | Direktiva 2000/67/ES | 31.1.2002 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EEC po potrebi spremeniti ali preklicati obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo esfenvalerat kot aktivno snov, pred potekom končnega roka za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok iz prvega odstavka podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo esfenvalerat kot edino aktivno snov, do 1.8.2005,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo esfenvalerat skupaj z drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, do štiri leta po uveljavitvi Direktive, s katero se vključi zadnja taka aktivna snov v Prilogo I. | 11 | Bentazon | Direktiva 2000/68/ES | 31.1.2002 | Države članice morajo v skladu z določbami Direktive 91/414/EGS po potrebi spremeniti ali preklicati obstoječe registracije fitofarmacevtskih sredstev, ki vsebujejo bentazon kot aktivno snov, pred potekom končnega roka za prenos. Vendar je glede na oceno in odločanje v skladu z enotnimi načeli, predvidenimi v Prilogi VI Direktive 91/414/EGS, na podlagi dokumentacije, ki izpolnjuje zahteve Priloge III iste direktive, rok iz prvega odstavka podaljšan: za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo bentazon kot edino aktivno snov, do 1.8.2005,za fitofarmacevtska sredstva, ki vsebujejo bentazon skupaj z drugo aktivno snovjo, vključeno v Prilogo I Direktive 91/414/EGS, do štiri leta po uveljavitvi Direktive, s katero se vključi zadnja taka aktivna snov v Prilogo I. | --------------------------------------------------