EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0777

2000/777/EF: Rådets afgørelse af 1. december 2000 om en fuldstændig gennemførelse af Schengen-reglerne i Danmark, Finland og Sverige samt i Island og Norge - Erklæringer

OJ L 309, 9.12.2000, p. 24–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Estonian: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Latvian: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Lithuanian: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Hungarian Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Maltese: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Polish: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Slovak: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Slovene: Chapter 19 Volume 004 P. 22 - 25
Special edition in Bulgarian: Chapter 19 Volume 003 P. 58 - 61
Special edition in Romanian: Chapter 19 Volume 003 P. 58 - 61
Special edition in Croatian: Chapter 19 Volume 003 P. 24 - 27

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/777/oj

32000D0777

2000/777/EF: Rådets afgørelse af 1. december 2000 om en fuldstændig gennemførelse af Schengen-reglerne i Danmark, Finland og Sverige samt i Island og Norge - Erklæringer

EF-Tidende nr. L 309 af 09/12/2000 s. 0024 - 0028


Rådets afgørelse

af 1. december 2000

om en fuldstændig gennemførelse af Schengen-reglerne i Danmark, Finland og Sverige samt i Island og Norge

(2000/777/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til protokollen, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske Union, særlig artikel 2, stk. 2,

under henvisning til den aftale, som Rådet for Den Europæiske Union har indgået med Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og den videre udvikling af Schengen-reglerne(1) (i det følgende benævnt "aftalen af 18. maj 1999"), og som blev undertegnet den 18. maj 1999 og trådte i kraft den 26. juni 2000, særlig artikel 15, stk. 4, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Slutakten til konvention om gennemførelse af Schengen-aftalen, undertegnet den 19. juni 1990, samt slutakten til de respektive aftaler om Kongeriget Danmarks, Republikken Finlands og Kongeriget Sveriges tiltrædelse af denne konvention indeholder i punkt 1 en fælles erklæring om iværksættelse af de pågældende instrumenter.

(2) Datoen for Schengen-reglernes ikrafttræden i Danmark, Finland og Sverige samt i Island og Norge (i det følgende benævnt "de nordiske lande") bør fastsættes.

(3) Af hensyn til den nordiske pasunion bør den dato, der fastsættes, gælde for samtlige nordiske lande.

(4) Forberedelsen af denne afgørelse er gennemført i følgende etaper. Først fik de nordiske lande tilsendt et komplet spørgeskema, og besvarelserne heraf blev registreret. Derefter har der fundet kontrol- og evalueringsbesøg sted i alle de nordiske lande i overensstemmelse med de procedurer, der gælder i Rådet på områderne politisamarbejde og databeskyttelse. Den 29. maj 2000 konkluderede Rådet, at betingelserne på disse områder er opfyldt. For så vidt angår gennemførelsen af Schengen-reglerne på områder som visa og konsulært samarbejde har disse besøg vist, at der bortset fra enkelte punkter, som de nordiske lande vil sørge for at tage hensyn til, er truffet tilfredsstillende foranstaltninger til at opfylde kravene med hensyn til lovgivning og personale og dettes uddannelse samt infrastruktur og disponible hjælpemidler.

(5) Hvad angår Schengen-informationssystemet (SIS) bør besøgene til evaluering af, hvordan det fungerer, imidlertid gennemføres, inden kontrollen ved de fremtidige indre grænser ophæves, og arbejdet med udvidelsen inden for rammerne af projektet SIS 1+ skal afsluttes, og afprøvningerne skal vise, at det kan fungere i 18 lande.

(6) Der er ligeledes gennemført besøg til evaluering af kontrollen og overvågningen ved de ydre grænser. På grundlag af disse besøg har der kunnet udarbejdes en positiv status over fremskridtene. Der er dog stadig visse mangler, hvorfor yderligere evalueringsbesøg er nødvendige.

(7) De nordiske lande har meddelt Rådet den liste over deres kompetente myndigheder og instanser, der er omhandlet i artikel 101, stk. 4, og artikel 108, stk. 1, i konventionen om gennemførelse af Schengen-reglerne, undertegnet den 19. juni 1990. De nordiske lande opfylder forpligtelserne i artikel 114 i nævnte gennemførelseskonvention.

(8) For at kontrollere, at SIS fungerer efter hensigten i de nordiske lande, bør de nordiske landes respektive nationale dele af Schengen-informationssystemet (N.SIS) være operationelle fra den 1. januar 2001 (dvs. de endelige brugere skal have adgang til reelle data i alle 15 lande), inden kontrollen ved de indre grænser afskaffes.

(9) Rådet bør sørge for, at der rettidigt indføres en ordning for de kriterier og mekanismer, der gør det muligt at fastlægge, hvilken stat der er ansvarlig for behandlingen af en asylansøgning, som indgives i en medlemsstat, i Island eller i Norge, som omhandlet i artikel 7 i aftalen af 18. maj 1999.

(10) Medmindre Rådet efter de evalueringsbesøg, der skal gennemføres efter den 1. januar 2001, fastslår, at SIS ikke fungerer korrekt i et eller flere af de nordiske lande, eller at disse landes havne og lufthavne ikke alle opfylder de nødvendige betingelser, bør samtlige Schengen-regler for disse lande iværksættes fra den 25. marts 2001.

(11) Den procedure, der er omhandlet i artikel 15, stk. 4, i aftalen af 18. maj 1999, er overholdt -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Fra den 25. marts 2001, jf. dog artikel 3, stk. 2,

a) anvendes alle de bestemmelser i Schengen-reglerne, der er omhandlet i bilag A, B, C og D til Rådets afgørelse 1999/436/EF af 20. maj 1999 om fastsættelse i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab og traktaten om Den Europæiske Union af retsgrundlaget for de bestemmelser og afgørelser, der udgør Schengen-reglerne(2), samt enhver retsakt, Rådet har vedtaget om oprettelse af et instrument, der er trådt i kraft, og som udgør en videreudvikling af en eller flere af disse bestemmelser, for Danmark, Finland og Sverige i deres indbyrdes forbindelser og i deres forbindelser med Belgien, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Luxembourg, Nederlandene, Østrig og Portugal

b) anvendes alle de bestemmelser, der er omhandlet i bilag A og B til aftalen af 18. maj 1999 mellem Rådet for Den Europæiske Union og Republikken Island og Kongeriget Norge om disse to staters associering i gennemførelsen, anvendelsen og udviklingen af Schengen-reglerne, samt enhver retsakt, Rådet har vedtaget om oprettelse af et instrument, der er trådt i kraft, og som udgør en videreudvikling af en eller flere af disse bestemmelser, for Island og Norge i deres indbyrdes forbindelser og i deres forbindelser med Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Luxembourg, Nederlandene, Østrig, Portugal, Finland og Sverige.

Artikel 2

1. Bestemmelserne i Schengen-reglerne vedrørende Schengen-informationssystemet (SIS) finder anvendelse efter de nærmere retningslinjer i artikel 1 fra den 1. januar 2001. Med henblik herpå, vil de nordiske lande indlæse reelle data i SIS. Disse lande vil således i lighed med de medlemsstater, på hvilke Schengen-reglerne allerede finder anvendelse, kunne bruge disse data, jf. dog stk. 3. Den anvendelse, der er nævnt i nærværende stykke, er ikke til hinder for samarbejdet inden for rammerne af den nordiske pasunion.

2. De i stk. 1 omhandlede bestemmelser er gengivet i bilaget.

3. Indtil den i artikel 1 nævnte dato vil de nordiske lande:

a) ikke være forpligtet til at nægte indrejse på deres område for eller til at udsende tredjelandsstatsborgere, som af en anden medlemsstat i SIS er indberettet som uønskede, og som kommer direkte fra en medlemsstat, hvor bestemmelserne i Schengen-reglerne allerede er gennemført

b) kunne tillade indrejse på deres område for tredjelandsstatsborgere, som af en anden medlemsstat i SIS er indberettet som uønskede, og som en nordisk stat har besluttet at give visum eller en anden opholdstilladelse

c) afholde sig fra at indlæse oplysninger, der er omfattet af artikel 96 i konventionen om gennemførelse af Schengen-aftalen.

Artikel 3

1. I løbet af januar og februar 2001 gennemføres der evalueringsbesøg i alle de nordiske lande i overensstemmelse med de procedurer, der gælder i Rådet, for at kontrollere, om SIS fungerer efter hensigten og anvendes korrekt.

I samme periode foretages der yderligere evalueringsbesøg i Danmarks og Norges havne, samt i lufthavnene i alle de nordiske lande, for at kontrollere, om disse havne og lufthavne opfylder de nødvendige betingelser.

Rapporterne om disse besøg forelægges Rådet inden den 1. marts 2001.

2. På grundlag af disse rapporter kan Rådet, som træffer afgørelse med kvalificeret flertal blandt de medlemmer, der repræsenterer regeringerne i de medlemsstater, der er omhandlet i artikel 1 i protokollen om integration af Schengen-reglerne i Den Europæiske Union, og med stemmeafgivning fra mindst ti af disse medlemmer, beslutte at udskyde datoen i artikel 1. I så fald fastsættes en ny dato af Rådet, som træffer afgørelse med enstemmighed blandt de medlemmer, der repræsenterer regeringerne i de medlemsstater, der er omhandlet i artikel 1 i ovennævnte protokol.

Artikel 4

Denne afgørelse træder i kraft på datoen for offentliggørelsen.

Udfærdiget i Bruxelles, den 1. december 2000.

På Rådets vegne

C. Paul

Formand

(1) EFT L 176 af 10.7.1999, s. 36.

(2) EFT L 176 af 10.7.1999, s. 17.

BILAG

De i artikel 2 nævnte bestemmelser er følgende:

- artikel 62, 64, 65 og 92-119 i konventionen af 1990 om gennemførelse af Schengen-aftalen af 1985 som suppleret ved aftalerne om Italiens, Spaniens, Portugals, Grækenlands, Østrigs, Danmarks, Finlands og Sveriges tiltrædelse

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 14. december 1993 om finansieringsordningen for oprettelses- og driftsudgifter for Schengen-informationssystemet (C.SIS) (SCH/Com-ex(93) 16)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 25. april 1997 om indgåelse af en aftale om forundersøgelsen vedrørende SIS II (SCH/Com-ex(97) 2, rev. 2)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 7. oktober 1997 om Norges og Islands andel i udgifterne til oprettelse og drift af C.SIS (SCH/Com-ex(97) 18)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 7. oktober 1997 om udvikling af SIS (SCH/Com-ex(97) 24)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 15. december 1997 om ændring af finansieringsordningen for C.SIS (SCH/Com-ex(97) 35)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 21. april 1998 om C.SIS med 15/18 tilslutninger (SCH/Com-ex(98) 11)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 28. april 1999 om budgettet for helpdesk i 1999 (SCH/Com-ex(99) 3)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 28. april 1999 om udgifter til oprettelse af C.SIS (SCH/Com-ex(99) 4)

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 28. april 1999 om ajourføring af SIRENE-håndbogen (SCH/Com-ex(99) 5)

- Eksekutivkomitéens erklæring af 18. april 1996 om definition af begrebet udlænding (SCH/Com-ex(96) erkl. 5)

- Eksekutivkomitéens erklæring af 28. april 1999 om SIS' struktur (SCH/Com-ex(99) erkl. 2 rev.)

samt:

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 23. juni 1998 om visse dokumenters fortrolige karakter (SCH/Com-ex(98) 17), i det omfang disse dokumenter vedrører ovennævnte bestemmelser

- Eksekutivkomitéens afgørelse af 23. juni 1998 om en opfejningsklausul, som skal dække samtlige tekniske Schengen-regler (SCH/Com-ex(98) 29 rev.)

- Eksekutivkomitéens erklæring af 9. februar 1998 om bortførelse af mindreårige (SCH/Com-ex(97) erkl. 13 rev. 2)

- Rådets afgørelse 1999/323/EF af 3. maj 1999 om en finansforordning vedrørende budgetaspekterne af Rådets generalsekretærs forvaltning af de kontrakter, som han indgår som repræsentant for visse medlemsstater vedrørende installering og drift af forvaltningsenhedens server til on-line-hjælp og Sirene-nettet, fase II

- Rådets afgørelse 2000/265/EF af 27. marts 2000 om en finansforordning vedrørende budgetaspekterne af Rådets vicegeneralsekretærs forvaltning af de kontrakter, som han indgår som repræsentant for visse medlemsstater om oprettelse og drift af kommunikationsinfrastrukturen i Schengen-sammenhæng ("Sisnet"), som ændret ved Rådets afgørelse 2000/664/EF af 23. oktober 2000.

Erklæring fra Rådet, forsamlet den 30. november og den 1. december 2000 i Bruxelles

Artikel 3, stk. 2, i udkastet til Rådets afgørelse om en fuldstændig gennemførelse af Schengen-reglerne i Danmark, Finland og Sverige samt i Island og i Norge indebærer ikke nogen fravigelse fra den regel, at gennemførelsen af Schengen-reglerne i nye medlemsstater sker på de betingelser og de datoer, som Rådet fastsætter med enstemmighed blandt sine medlemmer.

Erklæring fra Sverige

Sverige bekræfter sit tilsagn om at gennemføre Schengen-reglerne i fuldt omfang. Den svenske regering har derfor nedsat et undersøgelsesudvalg, som har fået til opgave at gennemgå den eksisterende lovgivning om transportvirksomheders ansvar, med henblik på fuldt ud at efterkomme artikel 26, stk. 2, i Schengen-konventionen.

Regeringen forpligter sig til at forelægge Rigsdagen et forslag på grundlag af de resultater, som udvalget når frem til, og satser på at vedtage ny lovgivning inden juli 2002.

Regeringen vil også med jævne mellemrum orientere Rådet om de forskellige tiltag i denne henseende.

Top