Rådets afgørelse af 29. maj 2000 om bekæmpelse af børnepornografi på Internettet
EFT L 138 af 9.6.2000, s. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
tjekkisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
estisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
ungarsk specialudgave kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
litauisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
lettisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
maltesisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
polsk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
slovakisk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
slovensk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 183 - 186
bulgarsk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 135 - 138
rumænsk specialudgave: kapitel 19 bind 01 s. 135 - 138
DA DE EL EN ES FI FR IT NL PT SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Vis også sprogudgaven: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Rådets afgørelse
af 29. maj 2000
om bekæmpelse af børnepornografi på Internettet
(2000/375/RIA)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som henviser til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 34, stk. 2, litra c),
som tager hensyn til Europa-Parlamentets udtalelse(1),
som henviser til Republikken Østrigs initiativ,
som tager hensyn til Europa-Parlamentets beslutninger af henholdsvis 19. september 1996 om mindreårige ofre for voldsforbrydelser(2), 12. december 1996 om foranstaltninger til beskyttelse af mindreårige i Den Europæiske Union(3), 24. april 1997 om Kommissionens meddelelse om ulovligt og skadeligt indhold på Internettet(4), og 6. november 1997 om Kommissionens meddelelse om bekæmpelse af børnesex-turisme og memorandum om Den Europæiske Unions bidrag til øget bekæmpelse af seksuelt misbrug og seksuel udnyttelse af børn(5),
som henviser til den erklæring og det handlingsprogram, som blev enstemmigt vedtaget af de delegerede på verdenskongressen til bekæmpelse af seksuel udnyttelse af børn i kommercielt øjemed, der blev afholdt i Stockholm i august 1996, samt konklusionerne og henstillingerne fra den europæiske konference til opfølgning af verdenskongressen, der fandt sted i april 1998 i Strasbourg,
som henviser til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, undertegnet i Rom den 4. november 1950, særlig artikel 2, 3 og 10, stk. 2,
som erindrer om konventionen om børns rettigheder, vedtaget i Strasbourg den 25. januar 1996, særlig artikel 1, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 og 15,
som henviser til verdenserklæringen om menneskerettigheder, vedtaget af FN's generalforsamling i resolution 217 A (III) den 10. december 1948 i Paris, særlig artikel 2, 3, 7, 25 og 26,
som erindrer om artikel 34 i konventionen af 20. november 1989 om barnets rettigheder,
som henviser til Rådets fælles aktion 96/700/RIA af 29. november 1996 vedrørende et tilskyndelses- og udvekslingsprogram for personer med ansvar for bekæmpelse af menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn(6),
som henviser til resolutionen vedtaget af Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, den 17. februar 1997 om ulovligt og skadeligt indhold på Internettet(7),
som henviser til Rådets fælles aktion 97/154/RIA af 24. februar 1997 om bekæmpelse af menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn(8),
som henviser til Rådets afgørelse af 3. december 1998 om udvidelse af definitionen af forbrydelsen menneskehandel i bilaget til Europol-konventionen(9), og som tager hensyn til den erklæring, som Rådet vedtog på samlingen den 3. december 1998,
som tager hensyn til Rådets henstilling af 24. september 1998 om udvikling af den europæiske industris konkurrenceevne inden for audiovisuelle tjenester og informationstjenester gennem fremme af nationale rammer, der tager sigte på at opnå en sammenlignelig og effektiv beskyttelse af mindreårige og den menneskelige værdighed(10),
som erindrer om handlingsplanen til bekæmpelse af organiseret kriminalitet, som blev vedtaget af Rådet den 28. april 1997(11) og godkendt af Det Europæiske Råd i Amsterdam i juni 1997, og G8's 10 principper om højteknologikriminalitet, som Rådet tog til efterretning på samlingen den 19. marts 1998, samt opfordringen fra Det Europæiske Råd i Wien den 11.-12. december 1998 til at sørge for, at initiativerne med henblik på beskyttelse af børn, specielt med hensyn til børnepornografi på Internettet, bliver effektivt fulgt op på europæisk og internationalt plan,
som tager hensyn til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 276/1999/EF af 25. januar 1999 om vedtagelse af en flerårig EF-handlingsplan til fremme af en mere sikker anvendelse af Internettet ved bekæmpelse af ulovligt og skadeligt indhold på globale net(12),
som erindrer om Rådets fælles holdning 1999/364/RIA af 27. maj 1999 vedrørende forhandlingerne i Europarådet om udkastet til konvention om internetkriminalitet(13),
som tager i betragtning, at menneskehandel og seksuel udnyttelse af børn udgør en alvorlig krænkelse af grundlæggende menneskerettigheder og især af den menneskelige værdighed,
som er sig bevidst, at seksuelt misbrug af børn og fremstilling, behandling, besiddelse og distribution af børnepornografisk materiale kan udgøre en vigtig form for international organiseret kriminalitet, hvis omfang inden for Den Europæiske Union giver anledning til voksende bekymring,
som er overbevist om, at respekten for børns fysiske og psykiske integritet og beskyttelsen af ofre for seksuel udnyttelse er af grundlæggende betydning og bør ligge EU stærkt på sinde,
som er klar over behovet for, at Unionen træffer yderligere foranstaltninger til fremme af sikker udnyttelse af Internettet,
som søger at forebygge og bekæmpe seksuelt misbrug af børn, især fremstilling, behandling, distribution og besiddelse af børnepornografisk materiale via Internettet,
HAR TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
1. På grundlag af Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 276/1999/EF og for i forstærket omfang at forhindre og bekæmpe fremstilling, behandling, besiddelse og distribution af børnepornografisk materiale og for at fremme en effektiv efterforskning og retsforfølgning vedrørende lovovertrædelser på dette område træffer medlemsstaterne de nødvendige foranstaltninger for at tilskynde internetbrugere til at underrette de retshåndhævende myndigheder, direkte eller indirekte, om mistanke om distribution af børnepornografisk materiale via Internettet, hvis de støder på sådant materiale. Internetbrugere skal oplyses om, hvordan de kan kontakte de retshåndhævende myndigheder eller enheder, der har privilegerede forbindelser med de retshåndhævende myndigheder, for derved at give disse myndigheder mulighed for at forebygge og bekæmpe børnepornografi på Internettet.
2. Om nødvendigt og under hensyntagen til hver enkelt medlemsstats administrative struktur vil sådanne foranstaltninger til fremme af effektiv efterforskning og retsforfølgning vedrørende lovovertrædelser på dette område kunne bestå i oprettelsen af specialiserede enheder inden for de retshåndhævende myndigheder med den fornødne ekspertise og de fornødne ressourcer til hurtigt at kunne behandle oplysninger om mistanke om fremstilling, behandling, distribution og besiddelse af børnepornografisk materiale.
3. Medlemsstaterne skal sørge for, at de retshåndhævende myndigheder handler hurtigt, når de har modtaget oplysninger om mistanke om fremstilling, behandling, besiddelse og distribution af børnepornografisk materiale. De retshåndhævende myndigheder kan udsætte deres indgriben, hvis og så længe det er taktisk nødvendigt, f.eks. for at få ram på bagmændene bag de kriminelle handlinger eller på netværk (børnepornografi).
Artikel 2
1. Medlemsstaterne sikrer det bredest og hurtigst mulige samarbejde for at lette effektiv efterforskning og forfølgning af overtrædelser vedrørende børnepornografi på Internettet i overensstemmelse med gældende ordninger og aftaler.
2. For at sikre en rettidig og effektiv reaktion på disse overtrædelser giver medlemsstaterne hinanden meddelelse om deres allerede oprettede kontaktpunkter, der fungerer døgnet rundt, og som er bemandet med specialuddannet personale, og om de i artikel 1, stk. 2, nævnte specialiserede enheder, der kan benyttes til udveksling af oplysninger og yderligere kontakter mellem medlemsstaterne. Kontaktpunkter, der allerede er oprettet til at udføre andre opgaver, kan også benyttes til dette formål. Der gøres ligeledes brug af eksisterende kommunikationskanaler, såsom Europol og Interpol.
3. Medlemsstaterne sørger for, at Europol inden for rammerne af sit mandat bliver underrettet om tilfælde, hvor der er mistanke om børnepornografi.
4. Medlemsstaterne undersøger, i passende samarbejde med Europol, muligheden for at organisere regelmæssige møder mellem de kompetente myndigheder, der er specialiseret i bekæmpelse af børnepornografi på Internettet, med henblik på at fremme generel udveksling af oplysninger, situationsanalyse og kriminaltaktisk koordinering.
5. Hver medlemsstat underretter Generalsekretariatet for Rådet om navnet på den eller de kompetente instanser, der fungerer som kontaktpunkter i henhold til stk. 2. Generalsekretariatet informerer de andre medlemsstater om disse kontaktpunkter.
Artikel 3
Medlemsstaterne undersøger, i en konstruktiv dialog med industrien, alle passende foranstaltninger, frivillige eller juridisk bindende, med henblik på at udrydde børnepornografi på Internettet. Medlemsstaterne udveksler navnlig erfaringer om effektiviteten af de foranstaltninger, de har truffet med henblik på at udrydde børnepornografi på Internettet. De undersøger i den forbindelse følgende foranstaltninger, som forpligter internetudbydere til
a) at informere de i artikel 1, stk. 1, nævnte kompetente enheder, eller de i artikel 1, stk. 2, nævnte enheder om børnepornografisk materiale, som de har fået kendskab til eller er bekendt med, og som de formidler
b) at fjerne børnepornografisk materiale, som de har fået kendskab til eller er bekendt med, og som de formidler, fra nettet, medmindre andet specificeres af de kompetente myndigheder
c) i overensstemmelse med Rådets resolution af 17. januar 1995 om lovlig aflytning af telekommunikation(14), at opbevare oplysninger vedrørende den pågældende kommunikation, hvis det er relevant og teknisk muligt, i det tidsrum der måtte være fastsat i henhold til gældende national ret, så det bliver muligt at forelægge de strafferetlige myndigheder oplysningerne til gennemsyn i henhold til gældende retsplejeregler, i særdeleshed med henblik på strafforfølgning i tilfælde af mistanke om seksuelt misbrug af børn eller fremstilling, behandling og distribution af børnepornografisk materiale
d) at oprette egne kontrolsystemer til bekæmpelse af fremstilling, behandling, distribution og besiddelse af børnepornografisk materiale.
Artikel 4
Medlemsstaterne undersøger regelmæssigt, om den teknologiske udvikling, med henblik på at opretholde en effektiv bekæmpelse af børnepornografi på Internettet, gør det påkrævet at foretage tilpasninger af strafferetsplejeloven under overholdelse af dennes grundlæggende principper, og tager initiativ til passende ny lovgivning med henblik herpå, når det er nødvendigt.
Artikel 5
Medlemsstaterne samarbejder, under inddragelse af industrien, ved at udveksle erfaringer og så vidt muligt tilskynde til fremstilling af filtre og andre tekniske hjælpemidler, der kan forhindre og afsløre distributionen af børnepornografisk materiale.
Artikel 6
1. Rådet undersøger, i hvilket omfang medlemsstaterne har opfyldt deres forpligtelser i medfør af fælles aktion 97/154/RIA, og i hvilket omfang de foranstaltninger, der foreslås i denne afgørelse, har vist sig at være effektive.
2. Den i stk. 1 omhandlede undersøgelse foretages i overensstemmelse med Rådets fælles aktion 97/827/RIA af 5. december 1997 om indførelse af en ordning for evaluering af, hvordan de internationale forpligtelser med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet udmøntes og efterleves i de enkelte medlemsstater(15), dog med følgende undtagelser:
a) evalueringsholdene skal bestå af to eksperter
b) evalueringen på stedet skal foregå på en sådan måde, at det bliver muligt at undgå tunge procedurer.
3. Der foretages ingen vurdering som omhandlet i afsnit IV, litra B, i fælles aktion 97/154/RIA. I stedet foretages der en evaluering som omhandlet i stk. 2 i nærværende artikel.
4. På grundlag af de oplysninger, Rådet modtager i forbindelse med den i stk. 2 nævnte evaluering, undersøger det, hvilke yderligere foranstaltninger det måtte anse for egnede til at gøre bekæmpelsen af børnepornografi og seksuel udnyttelse af børn mere effektiv.
Artikel 7
Denne afgørelse finder anvendelse på Gibraltar.
Artikel 8
Foranstaltningerne i denne afgørelse skal være gennemført af medlemsstaterne senest den 31. december 2000.
Udfærdiget i Bruxelles, den 29. maj 2000.
På Rådets vegne
A. Costa
Formand
(1) Udtalelse af 11. april 2000 (endnu ikke offentliggjort i EFT).
(2) EFT C 320 af 28.10.1996, s. 190.
(3) EFT C 20 af 20.1.1997, s. 170.
(4) EFT C 150 af 19.5.1997, s. 38.
(5) EFT C 358 af 24.11.1997, s. 37.
(6) EFT L 322 af 12.12.1996, s. 7.
(7) EFT C 70 af 6.3.1997, s. 1.
(8) EFT L 63 af 4.3.1997, s. 2.
(9) EFT C 26 af 30.1.1999, s. 21.
(10) EFT L 270 af 7.10.1998, s. 48.
(11) EFT C 251 af 15.8.1997, s. 1.
(12) EFT L 33 af 6.2.1999, s. 1.
(13) EFT L 142 af 5.6.1999, s. 1.
(14) EFT C 329 af 4.11.1996, s. 1.
(15) EFT L 344 af 15.12.1997, s. 7.
| Op |