EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999L0100

Directiva 1999/100/CE a Comisiei din 15 decembrie 1999 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 80/1268/CEE a Consiliului privind emisiile de dioxid de carbon și consumul de carburant al autovehiculelorText cu relevanță pentru SEE.

OJ L 334, 28.12.1999, p. 36–40 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 024 P. 210 - 214
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 028 P. 96 - 100
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 028 P. 96 - 100

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/2013; abrogat prin 32007R0715

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1999/100/oj

13/Volumul 28

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

96


31999L0100


L 334/36

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 1999/100/CE A COMISIEI

din 15 decembrie 1999

de adaptare la progresul tehnic a Directivei 80/1268/CEE a Consiliului privind emisiile de dioxid de carbon și consumul de carburant al autovehiculelor

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 70/156/CEE a Consiliului din 6 februarie 1970 privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la omologarea de tip a autovehiculelor și a remorcilor acestora (1), astfel cum a fost modificată prin Directiva 98/91/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) și, în special, articolul 13 alineatul (2) al celei dintâi,

având în vedere Directiva 80/1268/CEE a Consiliului din 16 decembrie 1980 privind emisiile de dioxid de carbon și consumul de carburant al autovehiculelor (3), astfel cum a fost modificată prin Directiva 93/116/CE a Comisiei (4) și, în special, articolul 3 al celei dintâi,

întrucât:

(1)

Directiva 80/1268/CEE este una dintre directivele speciale ale procedurii de omologare CE de tip care a fost instituită de Directiva 70/156/CEE. În consecință, măsurile stabilite de Directiva 70/156/CEE referitoare la sistemele, componentele și unitățile tehnice separate se aplică prezentei directive.

(2)

În Directiva 98/69/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 1998 privind măsurile care trebuie luate împotriva poluării aerului cu emisiile provenite de la autovehicule și modificarea Directivei 70/220/CEE a Consiliului (5), ciclul de probă tip I pentru măsurarea emisiilor a fost modificat prin desființarea celor 40 de secunde inițiale ale timpului de mers în gol al motorului. Este necesară alinierea ciclului de probă pentru măsurarea emisiilor de CO2 și a consumului de carburant cu dispozițiile Directivei 80/1268/CEE.

(3)

Având în vedere monitorizarea emisiilor de CO2 în cadrul strategiei Comunității de reducere a emisiilor de CO2 ale automobilelor, este necesară introducerea în Directiva 80/1268/CEE de noi cerințe tehnice privind măsurarea emisiilor de CO2 și a consumului de carburant pentru omologarea CE de tip a vehiculelor cu carburant de gaz (GPL sau GN). În acest sens, este necesară respectarea cerințelor tehnice adoptate de Comisia Economică pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite în Regulamentul nr. 101 (6).

(4)

Măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic instituit prin Directiva 70/156/CEE,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Anexele I și II la Directiva 80/1268/CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Începând cu 1 ianuarie 2000, din motive legate de emisiile de dioxid de carbon sau de consumul de carburant, statele membre:

nu pot să refuze, cu privire la orice tip de autovehicul dat, acordarea omologării CE de tip în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE;

nu pot să refuze acordarea omologării naționale de tip;

nu pot să interzică înregistrarea, vânzarea sau introducerea în funcțiune a vehiculelor în conformitate cu articolul 7 din Directiva 70/156/CEE,

dacă valorile pentru emisie și consum au fost determinate în conformitate cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.

(2)   Începând cu 1 ianuarie 2000, pentru vehiculele din categoria M1 prevăzute în anexa II secțiunea A la Directiva 70/156/CEE, exceptând vehiculele a căror masă maximă depășește 2 500 kg, și începând cu 1 ianuarie 2001 pentru vehiculele din categoria M1 a căror masă maximă depășește 2 500 kg, statele membre:

nu mai acordă omologarea CE de tip în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Directiva 70/156/CEE;

refuză acordarea de omologare națională de tip cu excepția cazurilor în care sunt invocate prevederile articolului 8 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE;

dacă valorile pentru emisie și consum au fost determinate în conformitate cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, astfel cum a fost modificată de prezenta directivă.

(3)   Începând cu 1 ianuarie 2001, pentru vehiculele din categoria M1 prevăzute în anexa II secțiunea A la Directiva 70/156/CEE, exceptând vehiculele a căror masă maximă depășește 2 500 kg, și începând cu 1 ianuarie 2002 pentru vehiculele din categoria M1 a căror masă maximă depășește 2 500 kg, statele membre:

consideră că certificatele de conformitate care însoțesc noile vehicule în conformitate cu prevederile Directivei 70/156/CEE nu mai sunt valabile în sensul articolului 7 alineatul (1) din prezenta directivă;

refuză înregistrarea, vânzarea sau introducerea în circulație a noilor vehicule care nu sunt însoțite de certificate de conformitate conform cu Directiva 70/156/CEE, exceptând cazul în care sunt invocate prevederile articolului 8 alineatul (2) din Directiva 70/156/CEE,

dacă valorile pentru emisie și consum nu au fost determinate în concordanță cu cerințele Directivei 80/1268/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.

Articolul 3

(1)   Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 31 decembrie 1999. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale.

Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 4

Prezenta directivă intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Articolul 5

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 15 decembrie 1999.

Pentru Comisie

Erkki LIIKANEN

Membru al Comisiei


(1)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1.

(2)  JO L 11, 16.1.1999, p. 25.

(3)  JO L 375, 31.12.1980, p. 36.

(4)  JO L 329, 30.12.1993, p. 39.

(5)  JO L 350, 28.12.1998, p. 1.

(6)  Regulamentul CEE-ONU nr. 101 (E/ECE324-E/ECE/TRANS/505/Rev. 2 Add. 100), astfel cum a fost modificat.


ANEXĂ

MODIFICĂRI ALE ANEXELOR I ȘI II LA DIRECTIVA 80/1268/CEE

Anexa I se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 4.1 se înlocuiește cu următorul text:

4.1.   Emisiile de CO2 sunt măsurate în timpul ciclului de încercare simulând modelele standard de condus urban și extraurban descrise în apendicele 1 la anexa III la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată.”

2.

Punctul 4.4 se înlocuiește cu următorul text:

„4.4.   Carburant de încercare

4.4.1.   Vehiculele cu benzină și motorină

Trebuie folosiți pentru încercare carburanții de referință corespunzători specificați în anexa IX la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată.

4.4.2.   Vehicule cu carburant GPL și GN

Pentru GPL și GN, carburantul care trebuie folosit este ales de constructor pentru măsurarea puterii nete în conformitate cu anexa I la Directiva 80/1269/CEE. Carburantul ales trebuie specificat în documentul de comunicare prevăzut în anexa II.

4.4.3.   Pentru calculul menționat la punctul 4.3, sunt folosite următoarele caracteristici ale carburanților:

(a)

densitate: măsurată pentru carburantul de încercare, conform cu ISO 3675 sau prin metoda echivalentă: pentru benzină și motorină, va fi folosită densitatea măsurată la 15 °C; pentru GPL și GN, va fi folosită o densitate de referință, după cum urmează:

 

0,538 kg/l pentru GPL

 

0,654 kg/m3 pentru GN (1)

(b)

proporția hidrogen-carbon: vor fi folosite valori fixe, care sunt:

 

1,85 pentru benzină

 

1,86 pentru motorină

 

2,525 pentru GPL

 

4,00 pentru GN

 

2,93 pentru GN (NMHC)

3.

Punctul 5.1.4 paragraful al doilea se înlocuiește cu următorul text:

„La cererea constructorilor, autovehiculele cu aprindere prin scânteie trebuie condiționate preliminar conform procedurii prevăzute la punctul 5.2.1 din anexa VI la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată. Autovehiculele cu aprindere prin comprimare trebuie condiționate preliminar conform procedurii descrise la punctul 5.3 din anexa III la prezenta directivă.”

4.

Punctul 6.1 se înlocuiește cu următorul text:

„6.1.   Ciclul de încercare

Ciclul de încercare este descris în apendicele 1 la anexa III la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată, incluzând și partea I (ciclul urban) și partea II (ciclul extraurban). Toate instrucțiunile de conducere conținute în prezenta anexă vor fi aplicate pentru măsurarea CO2.”

5.

Punctul 6.3.1 se înlocuiește cu următorul text:

6.3.1.   Reglajele de încărcare și inerție ale dinamometrului sunt determinate în conformitate cu definițiile din anexa III la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată.”

6.

Punctele 6.3.2 și 6.3.3 se elimină.

7.

Punctul 6.4.1.3 se modifică și se citește:

„…

Factorul de diluare este calculat astfel:

Pentru benzină și motorină:

Formula

Pentru GPL:

Formula

Pentru GN:

Formula

unde: …”

8.

Punctul 7.2 se înlocuiește cu următorul text:

7.2.   Consumul de carburant, exprimat în litri pe 100 km (în cazul benzinei, GPL sau motorină) sau în m3 pe 100 km (în cazul GN), este calculat cu ajutorul formulelor următoare (2)

(a)

pentru autovehicule cu aprindere prin scânteie cu benzină:

Formula

(b)

pentru autovehicule cu aprindere prin scânteie cu GPL:

Formula

Atunci când compoziția carburantului folosit pentru încercare diferă de compoziția care este luată pentru calcularea consumului normalizat, la cererea constructorilor poate fi aplicat un factor de corecție cf astfel:

Formula

Factorul de corecție cf, care poate fi aplicat, este determinat astfel:

Formula

unde:

nactual= proporția actuală de H/C a carburantului utilizat

(c)

pentru autovehicule cu aprindere prin scânteie cu GN

Formula

(d)

pentru autovehicule cu aprindere prin comprimare:

Formula

În aceste formule:

FC

=

consumul de carburant în litri pe 100 km (în cazul benzinei, GPL sau motorină) sau în m3 pe 100 km (în cazul GN)

THC

=

emisia măsurată a tuturor hidrocarburilor în g/km

CO

=

emisia măsurată de monoxid de carbon în g/km

CO2

=

emisia măsurată de dioxid de carbon în g/km

D

=

densitatea carburantului de încercare la 15 °C.

9.

Punctul 9.1.1.2.4 se înlocuiește cu următorul text:

9.1.1.2.4.   Pentru încercare se folosesc carburanții de referință descriși în anexa IX și anexa IXa la Directiva 70/220/CEE, modificată ultima dată.”

Anexa II se modifică după cum urmează:

1.

Punctul 1.7 din addendum se înlocuiește cu următorul text:

Image

2.

Următoarele note de subsol se adaugă la sfârșitul addendumului:

„(4)

Se repetă pentru benzină sau carburant gazos în cazul unui vehicul care pot funcționa fie cu benzină, fie cu carburant gazos. Vehiculele care pot fi alimentate cu ambele tipuri de carburant, benzină sau gaz, dar la care circuitul pe benzină este prevăzut numai pentru situații de urgență sau pentru pornire și la care rezervorul de benzină are capacitatea maximă de 15 litri de benzină, vor fi considerate pentru încercare ca vehicule care pot funcționa doar cu carburant gazos.

(5)

Pentru vehiculele alimentate cu GN, unitatea «1/100 km» se înlocuiește cu «m3/100 km».”


(1)  Aceasta este valoarea medie a carburanților de referință G20 și G23 la 15 °C.”

(2)  Se repetă pentru benzină sau carburant gazos în cazul unui vehicul care pot funcționa fie cu benzină, fie cu carburant gazos. Vehiculele care pot fi alimentate cu ambele tipuri de carburant, benzină sau gaz, dar la care circuitul pe benzină este prevăzut numai pentru situații de urgență sau pentru pornire și la care rezervorul de benzină are capacitatea maximă de 15 litri de benzină, vor fi considerate pentru încercare ca vehicule care pot funcționa doar cu carburant gazos.”


Top