Oficialusis leidinys L 204 , 04/08/1999 p. 0001 - 0002
Tarybos bendroji pozicija 1999 m. liepos 29 d. dėl Europos Sąjungos įnašo skatinant greitą Visuotinio branduolinių bandymų uždraudimo sutarties (VBBUS) įsigaliojimą (1999/533/BUSP) EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA, atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 15 straipsnį, KADANGI Jungtinių Tautų Generalinės Asamblėjos 1996 m. rugsėjo 10 d. rezoliucijos 50/245 ragina visas valstybes pasirašyti VBBUS ir kuo greičiau tapti jos šalimis; PRIMINDAMA šios sutarties XIV.2 straipsnio nuostatą dėl konferencijos sušaukimo daugumos ją ratifikavusių valstybių prašymu, kad būtų apsvarstyta, kaip laikomasi šio straipsnio 1 dalyje nustatyto reikalavimo, ir bendru sutarimu nutarta, kokių priemonių pagal tarptautinę teisę galėtų būti imamasi, kad būtų paspartinta ratifikavimo procedūra ir ši sutartis kuo greičiau įsigaliotų, PRIĖMĖ ŠIĄ BENDRĄJĄ POZICIJĄ: 1 straipsnis Šios bendrosios pozicijos tikslas — prisidėti prie greito Visuotinio branduolinių bandymų uždraudimo sutarties (VBBUS) įsigaliojimo, kaip svarbaus žingsnio skatinant branduolinio ginklo neplatinimą ir nusiginklavimą, sudarančius palankias sąlygas tarptautiniam pasitikėjimui, stabilumui ir taikai. 2 straipsnis Europos Sąjunga, be kita ko, prisideda prie pirmos konferencijos pagal VBBUS XIV straipsnį, kuri, tikimasi, įvyks 1999 m. spalio mėn. Vienoje, sėkmės siekiant paspartinti VBBUS ratifikavimo procedūrą, kad būtų sudarytos sąlygos greitam VBBUS įsigaliojimui. Šiuo tikslu Europos Sąjunga remia: a) konferencijos sušaukimą politiniu lygmeniu; b) paskesnių konferencijų sušaukimą, kaip numatyta VBBUS XIV straipsnyje, iki VBBUS įsigaliojimo; c) platų VBBUS ratifikavusių ar pasirašiusių valstybių, taip pat dar nepasirašiusių valstybių dalyvavimą; d) nevyriausybinių organizacijų dalyvavimą konferencijoje; e) priemones pagal tarptautinę teisę, kurių gali būti imamasi, kad būtų paspartinta ratifikavimo procedūra ir VBBUS kuo greičiau įsigaliotų; f) baigiamąjį konferencijos pareiškimą, kuris suteiktų reikiamą politinę paramą pastangoms paspartinti VBBUS ratifikavimo procedūrą ir greitesnį įsigaliojimą; g) galimų būdų, kaip padėti šalims ratifikavimo ir įgyvendinimo procese, įskaitant keitimąsi informacija apie nacionalinių institucijų įsteigimą ir įgyvendinimo teisės aktus, nustatymą. 3 straipsnis Europos Sąjunga toliau remia VBBUS organizacijos Parengiamosios komisijos pastangas laiku, veiksmingai ir laikantis VBBUS nustatyti VBBUS laikymosi tikrinimo tvarką. 4 straipsnis Europos Sąjunga skatina visas valstybes, kurios dar to nepadarė, nedelsiant pasirašyti ir ratifikuoti VBBUS, ypač tas valstybes, kurios yra tų 44 valstybių, kurių ratifikavimas yra būtinas, kad VBBUS įsigaliotų, sąraše. 5 straipsnis Taryba apžvelgia šios bendrosios pozicijos įgyvendinimą, kad apsvarstytų galimybę imtis tolesnės veiklos siekiant paspartinti VBBUS įsigaliojimą. 6 straipsnis Ši bendroji pozicija įsigalioja nuo jos priėmimo dienos. 7 straipsnis Ši bendroji pozicija skelbiama Oficialiajame leidinyje. Priimta Briuselyje, 1999 m. liepos 29 d. Tarybos vardu Pirmininkas S. Hassi --------------------------------------------------