Официален вестник n° L 202 , 18/07/1998 стр. 0025 - 0026
специално чешко издание глава 3 том 23 стр. 235 - 236
специално испанско издание глава 3 том 23 стр. 235 - 236
специално унгарско издание глава 3 том 23 стр. 235 - 236
специално литвийско издание глава 3 том 23 стр. 235 - 236
LV.ES глава 3 том 23 стр. 235 - 236
MT.ES глава 3 том 23 стр. 235 - 236
PL.ES глава 3 том 23 стр. 235 - 236
SK.ES глава 3 том 23 стр. 235 - 236
специално словенско издание глава 3 том 23 стр. 235 - 236
19980717 Регламент (EО) № 1549/98 на Комисията от 17 юли 1998 година за допълнение на приложението към Регламент (ЕО) № 1107/96 относно регистрацията на географски указания и наименования за произход по процедурата, определена в член 17 от Регламент (EИО) № 2081/92 на Съвета (текст от значение за ЕИП) КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ, като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителни продукти [1], последно изменен с Регламент (EО) № 1068/97 на Комисията [2], и по-специално член 17, параграф 2 от него, като има предвид, че за някои означения, оповестени от държавите-членки в съответствие с член 17 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, беше изискана допълнителна информация, за да се потвърди, че те съответстват на членове 2 и 4 от този регламент; като има предвид, че тази допълнителна информация показва, че означенията са в съответствие с посочените членове; като има предвид, че следователно те трябва да бъдат регистрирани и добавени в приложението към Регламент (EО) № 1107/96 на Комисията [3], последно изменен с Регламент (EО) № 644/98 [4]; като има предвид, че след присъединяването на три нови държави-членки шестмесечният период, предвиден в член 17 от Регламент (ЕИО) № 2081/92, следва да започва от датата на тяхното присъединяване; като има предвид, че някои от оповестените означения от тези държави-членки са в съответствие с членове 2 и 4 от този регламент и следователно трябва да бъдат регистрирани; като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Регулаторния комитет за географски указания и наименования за произход, ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ: Член 1 Означенията в приложението към настоящия регламент се добавят в приложението към Регламент (EО) № 1107/96. Член 2 Настоящият регламент влиза в сила от деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности. Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки. Съставено в Брюксел на 17 юли 1998 година. За Комисията Franz Fischler Член на Комисията [1] ОВ L 208, 24.7.1992 г., стр. 1. [2] ОВ L 156, 13.6.1997 г., стр. 10. [3] ОВ L 148, 21.6.1996 г., стр. 1. [4] ОВ L 87, 21.3.1998 г., стр. 8. -------------------------------------------------- 19980717 ПРИЛОЖЕНИЕ A. ПРОДУКТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ЧОВЕШКА КОНСУМАЦИЯ, ВПИСАНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ II КЪМ ДОГОВОРА Прясно месо (и карантия) ИТАЛИЯ - Mortadella Bologna (PGI)(ЗГУ) Масла и мазнини Маслиново масло ГЪРЦИЯ - Ζάκυνθος (Zakynthos) (PGI) (ЗГУ) - Σάμος (Samos) (PGI) (ЗГУ) Плодове, зеленчуци, зърнени култури ГЪРЦИЯ - Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα (Korinthiaki Stafida Vostitsa) (PDO)(ЗНП) - Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας (Fasolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas) (PGI) (ЗГУ) - Φασόλια (Πλακέ Μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας [Fasolia Plake-Megalosperma) Prespon Florinas] (PGI) (ЗГУ) Б. ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ, ВПИСАНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ РЕГЛАМЕНТ (EИО) № 2081/92 Бира ГЕРМАНИЯ - Münchеner Bier (PGI) (ЗГУ) - Kulmbacher Bier (PGI) (ЗГУ) - Hofer Bier (PGI) (ЗГУ) - Dortmunder Bier (PGI) (ЗГУ) - Mainfranken Bier (PGI) (ЗГУ) - Bremer Bier (PGI) (ЗГУ). --------------------------------------------------