EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998L0074

Komission direktiivi 98/74/EY, annettu 1 päivänä lokakuuta 1998, vaarallisia tai ympäristöä pilaavia aineita kuljettavia aluksia koskevista vähimmäisvaatimuksista niiden ollessa matkalla yhteisön merisatamiin tai poistuessa sieltä annetun neuvoston direktiivin 93/75/ETY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

OJ L 276, 13.10.1998, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/02/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1998/74/oj

31998L0074

Komission direktiivi 98/74/EY, annettu 1 päivänä lokakuuta 1998, vaarallisia tai ympäristöä pilaavia aineita kuljettavia aluksia koskevista vähimmäisvaatimuksista niiden ollessa matkalla yhteisön merisatamiin tai poistuessa sieltä annetun neuvoston direktiivin 93/75/ETY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Virallinen lehti nro L 276 , 13/10/1998 s. 0007 - 0008


KOMISSION DIREKTIIVI 98/74/EY,

annettu 1 päivänä lokakuuta 1998,

vaarallisia tai ympäristöä pilaavia aineita kuljettavia aluksia koskevista vähimmäisvaatimuksista niiden ollessa matkalla yhteisön merisatamiin tai poistuessa sieltä annetun neuvoston direktiivin 93/75/ETY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon 13 päivänä syyskuuta 1993 vaarallisia tai ympäristöä pilaavia aineita kuljettavia aluksia koskevista vähimmäisvaatimuksista niiden ollessa matkalla yhteisön merisatamiin tai poistuessa sieltä annetun neuvoston direktiivin 93/75/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 98/55/EY (2) ja erityisesti sen 11 artiklan,

sekä katsoo, että

direktiivin 93/75/ETY 2 artiklan e, g ja h kohdassa täsmennetään, että direktiivissä tarkoitetaan Marpol-yleissopimuksella sekä IBC- ja IGC-koodeilla kyseistä yleissopimusta ja kyseisiä koodeja sellaisina kuin ne olivat voimassa 1 päivänä tammikuuta 1996,

tuon ajankohdan jälkeen Marpol-yleissopimukseen samoin kuin IBC- ja IGC-koodeihin on tehty muutoksia kansainvälisessä merenkulkujärjestössä (IMO),

Marpol-yleissopimukseen päätöslauselmalla MEPC.68(38) tehdyt muutokset tulivat voimaan 1 päivänä tammikuuta 1998; IBC-koodiin päätöslauselmilla MEPC.69(38), MSC.50(66) ja MSC.58(67) ja IGC-koodiin päätöslauselmilla MSC.32(63) ja MSC.59(67) tehdyt muutokset tulivat voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1998; IBC-koodiin päätöslauselmalla MEPC.73(39) tehtävät muutokset tulivat voimaan 10 päivänä heinäkuuta 1998,

alusten ilmoitusjärjestelmiä koskevista yleisistä ohjeista annettu IMO:n päätöslauselma A.648(16) on korvattu päätöslauselmalla A.851(20), jonka IMO:n yleiskokous hyväksyi 27 marraskuuta 1997,

direktiiviä on tarpeen muuttaa vastaavasti, ja

tämän direktiivin säännökset ovat direktiivin 93/75/ETY 12 artiklassa tarkoitetun komitean lausunnon mukaisia,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiiviä 93/75/ETY seuraavasti:

1. Korvataan 2 artiklan e kohdassa ilmaisu "voimassa 1 päivänä tammikuuta 1996" ilmaisulla "voimassa 1 päivänä tammikuuta 1998".

2. Korvataan 2 artiklan g kohdassa ilmaisu "voimassa 1 päivänä tammikuuta 1996" ilmaisulla "voimassa 10 päivänä heinäkuuta 1998".

3. Korvataan 2 artiklan h kohdassa ilmaisu "voimassa 1 päivänä tammikuuta 1996" ilmaisulla "voimassa 1 päivänä heinäkuuta 1998".

4. Korvataan 2 artiklan j kohta seuraavasti:

"j) `IMOn päätöslauselmalla A.851(20)` kansainvälisen merenkulkujärjestön yleiskokouksen 20:nnessa istunnossaan 27 päivänä marraskuuta 1997 hyväksymää päätöslauselmaa 851(20), joka käsittelee yleisiä ohjeita alusten ilmoitusjärjestelmistä ja -vaatimuksista, mukaan lukien suuntaviivat siitä, kuinka ilmoitetaan sellaisista tapahtumista, joissa on mukana vaarallisia aineita, vahingollisia aineita ja/tai merta pilaavia aineita."

5. Korvataan 6 artiklan 2 kohdassa ilmaisu "IMOn päätöslauselma A.648(16)" ilmaisulla "IMOn päätöslauselma A.851(20)".

2 artikla

1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 12 kuukauden kuluessa sen voimaantulosta. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa kansalliset säännökset komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 1 päivänä lokakuuta 1998.

Komission puolesta

Neil KINNOCK

Komission jäsen

(1) EYVL L 247, 5.10.1993, s. 19

(2) EYVL L 215, 1.8.1998, s. 65

Top