EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0361

A Tanács határozata (1997. május 27.) az Európai Közösség és a Mexikói Egyesült Államok között létrejött, a szeszes italok megjelölésének kölcsönös elismeréséről és oltalmáról szóló megállapodás megkötéséről

OJ L 152, 11.6.1997, p. 15–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 021 P. 106 - 106
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 021 P. 181 - 181
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 021 P. 181 - 181
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 029 P. 168 - 168

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/361/oj

Related international agreement
Related international agreement

31997D0361



Hivatalos Lap L 152 , 11/06/1997 o. 0015 - 0015


A Tanács határozata

(1997. május 27.)

az Európai Közösség és a Mexikói Egyesült Államok között létrejött, a szeszes italok megjelölésének kölcsönös elismeréséről és oltalmáról szóló megállapodás megkötéséről

(97/361/EK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 113. cikkére, a 228. cikk (2) bekezdésével összefüggésben,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel az Európai Közösség és a Mexikói Egyesült Államok között létrejött, a szeszes italok megjelölésének kölcsönös elismeréséről és oltalmáról szóló megállapodás megkötése – az egyenlőség, a kölcsönös előnyök és a viszonosság elvével összhangban – javítani fogja a szeszes italok forgalmazási feltételeit az Európai Közösség, illetve a Mexikói Egyesült Államok piacán; mivel ezért kívánatos az említett megállapodás jóváhagyása;

mivel a megállapodás egyes rendelkezései alkalmazásának megkönnyítése érdekében fel kell hatalmazni a Bizottságot, hogy a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról szóló, 1989. május 29-i 1576/89/EGK tanácsi rendelet [1] 15. cikkében megállapított eljárással összhangban, végezze el a szükséges technikai kiigazításokat,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

Az Európai Közösség és a Mexikói Egyesült Államok között létrejött, a szeszes italok megjelölésének kölcsönös elismeréséről és oltalmáról szóló megállapodást és az ahhoz kapcsolódó levélváltásokat az Európai Közösség nevében a Tanács jóváhagyja.

Az első bekezdésben említett okmányok szövegét csatolták e határozathoz.

2. cikk

A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodás aláírására jogosult személyeket.

3. cikk

A megállapodás 22. cikkének (1) bekezdésében előírt értesítést a Tanács elnöke teszi meg [2].

4. cikk

A megállapodás 18. cikkének alkalmazásában, a Bizottság felhatalmazást kap a megállapodás módosításához szükséges jogi aktusok megkötésére, az 1576/89/EGK rendelet 15. cikkében megállapított eljárással összhangban.

5. cikk

A tagállamok képviselőinek támogatásával, a Közösséget a Bizottság képviseli a megállapodás 17. cikkében említett vegyes bizottságban.

6. cikk

Ezt a határozatot az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 1997. május 27-én.

a Tanács részéről

az elnök

W. Sorgdrager

[1] HL L 160., 1989.6.12., 1. o. A legutóbb a 3378/94/EK rendelettel (HL L 366., 1994.12.31., 1. o.) módosított rendelet.

[2] A megállapodás hatálybalépésének napját az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában hirdetik ki.

--------------------------------------------------

Top