31996F0747

96/747/RIF: Gemensam åtgärd av den 29 november 1996 antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om att upprätta och föra ett register över specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap när det gäller att bekämpa internationell organiserad brottslighet för att underlätta samarbetet mellan Europeiska unionens medlemsstater i fråga om verkställighet

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 342 , 31/12/1996 s. 0002 - 0003


GEMENSAM ÅTGÄRD av den 29 november 1996 antagen av rådet på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen om att upprätta och föra ett register över specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap när det gäller att bekämpa internationell organiserad brottslighet för att underlätta samarbetet mellan Europeiska unionens medlemsstater i fråga om verkställighet (96/747/RIF)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD

med beaktande av Fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel K 3.2 b i detta,

med beaktande av ordförandeskapets och Belgiens initiativ,

med beaktande av den av rådet den 10 mars 1995 på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen antagna gemensamma åtgärden om Europols narkotikaenhet (1) och den av rådet den 16 december 1996 på grundval av artikel K 3 i Fördraget om Europeiska unionen antagna gemensamma åtgärden om utvidgning av det uppdrag Europols narkotikaenhet erhöll (2),

med erinran om att tull- och polissamarbete för att hindra och bekämpa internationell brottslighet enligt artiklarna K 1.8 och K 1.9 i fördraget anses vara frågor av gemensamt intresse för medlemsstaterna, och

med beaktande av följande:

Rådet anser att allvaret i och utvecklingen av vissa former av internationell brottslighet kräver ett ökat samarbete mellan polis- och åklagarmyndigheterna i medlemsstaterna, särskilt på ett tekniskt och vetenskapligt plan.

För att möta de olika hot som medlemsstaterna utsätts för har de nationella polis- och åklagarmyndigheterna för bekämpning av organiserad brottslighet utvecklat områden för specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap, som i princip bör göras tillgängliga för lämpliga myndigheter i alla andra medlemsstater, på dessas begäran och på det sätt och vid den tidpunkt de behöver dem.

Att ett register upprättas och förs över dessa områden för specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap kommer att göra dem vidare tillgängliga och mer lättillgängliga för medlemsstaterna myndigheter och därigenom öka medlemsstaternas förmåga att bekämpa brottsligheten.

Det register som avses med denna gemensamma åtgärd avses varken ersätta eller påverka någon av de befintliga bilaterala eller multilaterala överenskommelser på området för vetenskapligt och tekniskt samarbete rörande verkställighet eller vara ett instrument för utbyte av operativa uppgifter eller kräva införande av några nya strukturer inom rådet.

Europols narkotikaenhet skall som ett första steg sammanställa ett register över områdena olaglig narkotikahandel och människohandel.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europols narkotikaenhet skall ha till uppgift att sammanställa, föra och ge spridning åt ett register över specialiserad kompetens, skicklighet och sakkunskap för bekämpning av brottsligheten som ligger inom Europols narkotikaenhets (ENE) behörighet i enlighet med de gemensamma åtgärderna av den 10 mars 1995 och den 16 december 1996.

Artikel 2

1. Medlemsstaterna skall till ENE överlämna de bidrag som skall föras in i registret.

2. ENE skall sammanställa registret på grundval av bidragen från medlemsstaterna.

3. När medlemsstaterna lämnar bidrag till registret skall de fullt ut beakta den säkerhetsklassificering och det säkerhetsskydd som varje land har inrättat.

4. ENE skall sedan ansvara för att ändringar i och tillägg på grundval av nya bidrag från medlemsstaterna förs in i registret på ett riktigt sätt och för att göra medlemsstaterna uppmärksamma på dessa ändringar och tillägg.

Artikel 3

1. Varje medlemsstat skall bidra till registret med uppgifter om varje specialiserad kompetens, skicklighet eller sakkunskap som den har utvecklat när det gäller att bekämpa organiserad brottslighet och som den anser att det vore fördelaktigt att göra tillgänglig för alla medlemsstater.

2. Bidragen från medlemsstaterna, som lämpligen kan lämnas på blanketter, om vilka överenskommelse träffas inom rådet, skall åtminstone innehålla en tillräcklig beskrivning av varje särskild kompetens, skicklighet eller sakkunskap för att de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna skall kunna göra en välgrundad bedömning av om det är troligt att denna är av betydelse när det gäller att utföra deras uppdrag. Av bidragen skall också exakt framgå hur kontakt skall tas, direkt och snabbt, antingen med den myndighet som erbjuder kompetensen, skickligheten eller sakkunskapen eller med en central kontaktpunkt i den berörda medlemsstaten.

3. Medlemsstaterna skall vara ansvariga för att uppdatera dessa detaljerade uppgifter om kontakter när så är nödvändigt.

4. Medlemsstaterna får när som helst bidra med ytterligare anteckningar till eller begära att anteckningar tas bort ur registret.

5. Registret får inte innehålla några personuppgifter förutom namn och detaljerade uppgifter om kontakter som behövs för att driva systemet.

Artikel 4

1. Varje medlemsstat skall inneha ett exemplar av registret. Om en behörig myndighet i en medlemsstat önskar använda en särskild kompetens som anges i registret skall den vända sig till vederbörande kontaktpunkt i den medlemsstat som infört upplysningen i fråga. Frågan om en eventuell ersättning för kostnader skall också regleras bilateralt.

2. En medlemsstat som har bidragit med kompetens, skicklighet eller sakkunskap till registret får, om omständigheterna kräver det, i ett visst fall vägra att göra dem tillgängliga.

3. Medlemsstaterna samtycker till att, om de får kontakt genom registret, meddela ENE de grundläggande relevanta uppgifterna, vilka enhälligt skall fastställas av rådet, så att effektiv övervakning av användbarheten av registret blir möjlig.

4. Artiklarna 5 och 7 i den gemensamma åtgärden av den 10 mars 1995 skall tillämpas.

Artikel 5

Denna gemensamma åtgärd skall offentliggöras i den officiella tidningen.

Den träder i kraft samma dag som den offentliggörs.

Utfärdad i Bryssel den 29 november 1996.

På rådets vägnar

N. OWEN

Ordförande

(1) EGT nr L 62, 20.3.1995, s. 1.

(2) Se sidan 4 i detta nummer av den officiella tidningen.


Administreras av publikationsbyrån