EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994D0184

1994 m. sausio 24 d. Tarybos Sprendimas dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl prekybos vynu sudarymo

OJ L 86, 31.3.1994, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 056 P. 146 - 238
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 056 P. 146 - 238
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 016 P. 47 - 48
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 014 P. 220 - 221
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 014 P. 220 - 221
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 022 P. 81 - 82

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/184/oj

Related international agreement

31994D0184



Oficialusis leidinys L 086 , 31/03/1994 p. 0001 - 0002
specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 3 tomas 56 p. 0146
specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 3 tomas 56 p. 0146


Tarybos sprendimas

1994 m. sausio 24 d.

dėl Europos bendrijos ir Australijos susitarimo dėl prekybos vynu sudarymo

(94/184/EB)

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 113 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi sudarius Europos bendrijos ir Australijos susitarimą dėl prekybos vynu palengvės ir bus skatinama Susitariančiųjų Šalių prekyba vynu; kadangi dėl to pageidautina patvirtinti minėtą Susitarimą;

kadangi siekiant palengvinti tam tikrų šio Susitarimo nuostatų įgyvendinimą, Komisija turėtų būti įgaliota atlikti būtinus techninius tikslinimus laikantis 1987 m. kovo 16 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 822/87 dėl bendro vyno rinkos organizavimo [1] 83 straipsnyje nustatytos tvarkos;

kadangi šio Susitarimo nuostatos yra tiesiogiai susijusios su bendros žemės ūkio politikos priemonėmis, pirmiausia su Bendrijos vynui ir vynuogių auginimui skirtomis taisyklėmis, šis Susitarimas turi būti sudaromas Bendrijos lygiu,

NUSPRENDĖ:

1 straipsnis

1. Bendrijos vardu patvirtinamas Europos bendrijos ir Australijos susitarimas dėl prekybos vynu ir prie jo pridedamas protokolas bei pasikeitimai raštais.

Šio straipsnio pirmoje dalyje minėtų aktų tekstai pridedami prie šio sprendimo.

2 straipsnis

Tarybos pirmininkas įgaliojamas paskirti asmenį, kuriam suteikiama teisė pasirašyti Bendriją įpareigojantį susitarimą ir deponuoti Bendrijos patvirtinimo dokumentą.

Tarybos pirmininkas perduoda Susitarimo 28 straipsnio 1 dalyje numatytą pranešimą.

3 straipsnis

Susitarimo 17 straipsnio 2 dalies tikslais Komisija įpareigojama sudaryti Susitarimui iš dalies pakeisti būtinus aktus Reglamento (EEB) Nr. 822/87 83 straipsnyje nustatyta tvarka.

4 straipsnis

Susitarimo 18 straipsniu įkurtame Jungtiniame komitete Bendrijai atstovauja Komisija, kuriai padeda valstybių narių atstovai.

5 straipsnis

Šis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.

Priimta Briuselyje, 1994 m. sausio 24 d.

Tarybos vardu

Pirmininkas

G. Moraitis

[1] OL L 84, 1987 3 27, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 1566/93 (OL L 154, 1993 6 25, p. 39).

--------------------------------------------------

Top