31994D0034



Uradni list L 021 , 26/01/1994 str. 0022 - 0022
finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 55 str. 0367
švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 55 str. 0367


Odločba Komisije

z dne 24. januarja 1994

o izvajanju računalniškega omrežja Animo

(94/34/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 92/118/EGS [2], in zlasti člena 20(3) Direktive,

ker je Komisija sprejela več odločb o računalniškem omrežju Animo, še zlasti Odločbo 91/398/EGS z dne 19. julija 1991 o računalniškem omrežju za povezavo med veterinarskimi organi (Animo) [3], Odločbo 92/486/EGS z dne 25. septembra 1992 o načinu sodelovanja med strežniškim centrom Animo in državami članicami [4], in Odločbo 93/227/EGS z dne 5. aprila 1993 o začasni vzpostavitvi računalniškega omrežja Animo v Italiji [5];

ker računalniško omrežje Animo trenutno deluje v večjem delu Skupnosti;

ker je cilj vzpostaviti mrežo, ki bo delovala po vsej Skupnosti; ker je zato treba določiti roke za začetek izvajanja sistema kot celote;

ker je treba določiti predpise, ki se bodo uporabili v primeru, ko država članica ne more v celoti sodelovati v omrežju;

ker ta odločba ne posega v predhodne določbe o omrežju Animo, zlasti tiste, zajete v odločbah 92/486/EGS in 93/227/EGS;

ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora,

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Države članice zagotovijo, da se njihove centralne enote priključijo na omrežje Animo (pošiljanje in sprejemanje vseh sporočil, predvidenih po sistemu Animo) najpozneje do 1. februarja 1994.

Člen 2

Države članice zagotovijo, da se vse lokalne enote in mejne kontrolne točke priključijo na omrežje Animo najpozneje do 1. junija 1994.

Člen 3

Če država članica v skladu s členom 1 ne more začeti uporabljati računalniškega omrežja Animo do 1. Februarja 1994, centralni pristojni organ te države članice po telefaksu pošlje centralnemu organu namembne države vsa sporočila, za katerih pošiljanje je namenjen sistem Animo.

Člen 4

Če lokalna enota v državi članici ne more začeti uporabljati računalniškega omrežja Animo do 1. junija 1994, centralni pristojni organ te države članice zagotovi, da vsa sporočila, za katerih pošiljanje je po sistemu Animo namenjena ta enota, prevzame centralna enota.

Člen 5

Določbe iz te odločbe se uporabljajo brez poseganja v predhodne določbe o sistemu Animo, zlasti tiste, zajete v odločbah 92/486/EGS in 93/227/EGS.

Člen 6

Razmere v zvezi z izvajanjem sistema Animo se bodo ponovno proučile v marcu 1994.

Člen 7

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 24. januarja 1994

Za Komisijo

René Steichen

Član Komisije

[1] UL L 224, 18.8.1990, str. 29.

[2] UL L 62, 15.3.1993, str. 49.

[3] UL L 221, 9.8.1991, str. 30.

[4] UL L 291, 7.10.1992, str. 20.

[5] UL L 97, 23.4.1993, str. 31.

--------------------------------------------------