Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1946/93 tat-30 ta' Ġunju 1993 li jemenda r-Regolament (KEE) Nru. 337/75 li jistabbilixxi Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Professjonali
ĠU L 181, 23.7.1993, p. 11–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Edizzjoni Speċjali bil-Finlandiż: Chapter 05 Volume 6 P. 73 - 74
Edizzjoni Speċjali bl-Iżvediż: Chapter 05 Volume 6 P. 73 - 74
Edizzjoni Speċjali biċ-Ċek: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bl-Estonjan: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bl-Ungeriż Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bil-Litwan: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bil-Letton: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bil-Pollakk: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bis-Slovakk: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bis-Sloven: Chapter 05 Volume 02 P. 164 - 165
Edizzjoni Speċjali bil-Bulgaru: Chapter 05 Volume 03 P. 57 - 58
Edizzjoni Speċjali bir-Rumen: Chapter 05 Volume 03 P. 57 - 58
DA DE EL EN ES FR IT NL PT
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Bilingwi: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1946/93
tat-30 ta' Ġunju 1993
li jemenda r-Regolament (KEE) Nru. 337/75 li jistabbilixxi Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Professjonali
IL-KUNSILL TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ekonomika Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 235 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni [1],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew [2],
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti ta' l-Awdituri [3],
Billi t-Trattat tat-22 ta' Lulju 1975, li jemenda ċerti dispożizzjonijiet finanzjarji tat-Trattati li jistabbilixxu il-Komunitajiet Ewropej u tat-Trattat li jistabbilixxi Kunsill wieħed u Kummissjoni waħda għall-Komunitajiet Ewropej, immodifika l-proċedura sabiex tiġi lliberata l-Kummissjoni fir-rigward ta' l-implimentazzjoni tal-budget ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej; billi għaldaqstant huwa xieraq li tiġi aġġornata l-proċedura sabiex jiġi lliberat il-Bord Amministrattiv taċ-Ċentru Ewropew għall-Iżvilupp ta' Taħriġ Professjonali, imwaqqaf permezz tar-Regolament (KEE) Nru 337/75 [4] b'referenza għall-proċedura hekk modifikata, kif stabbilit fl-Artikolu 206b tat-Trattat tal-KEE;
Billi t-Trattat tat-22 ta' Lulju 1975 issostitwixxa l-Qorti ta' l-Awdituri għall-Bord ta' Verifika fit-testi kollha li jirreferu għall-Kunsill tal-Verifika;
Billi l-Atti ta' l-Adeżjoni tal-Greċja, Spanja u l-Portugall bidlu l-kompożizzjoni tal-Kunsill Amministrattiv;
Billi huwa mixtieq li jsir provvediment għat-trasmissjoni tar-rapport ġenerali annwali dwar iċ-Ċentru lill-korpi Komunitarji kollha interessati;
Billi r-Regolament (KEE) Nru 337/75 għandu għalhekk jiġi emendat;
Billi t-Trattat tal-KEE ma jipprovdix poteri ta' azzjoni barra minn dawk li jinsabu fl-Artikolu 235 għall-adozzjoni ta' dan ir-Regolament,
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
L-Artikolu 1
Ir-Regolament (KEE) Nru 337/75 huwa emendat kif ġej:
1. L-Artikolu 4(1) għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
"1. Iċ-Ċentru għandu jkun amministrat minn Kunsill Amministrattiv kompost minn 39 membru li minnhom:
(a) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-Gvernijiet ta' l-Istati Membri;
(b) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet professjonali ta' min iħaddem;
(ċ) 12-il membru għandhom jirrappreżentaw lill-organizzazzjonijiet ta' trade unions tal-ħaddiema;
(d) tliet membri għandhom jirrappreżentaw lill-Kummissjoni.
Il-membri msemmija f'(a), (b) u (ċ) għandhom jinħatru mill-Kunsill fuq bażi ta' membru għal kull Stat Membru għal kull wieħed minn dawk il-gruppi.
Il-Kummissjoni għandha taħtar il-membri li għandhom jirrappreżentawha."
2. L-Artikolu 9 għandu jiġi mħassar;
3. L-Artikolu 11(1) u (2) għandu jiġi sostitwit b'dan li ġej:
"1. Il-Kunsill Amminisrattiv għandu, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu ta' kull sena, jibgħat lill-Kummissjoni estimi ta' dħul u nfiq. Dan l-estimu, li għandu jinkludi lista ta' l-impjiegi, għandu jingħata mill-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill ma' l-abbozz preliminari tal-budget finanzjarju tal-Komunitajiet Ewropej.
2. L-awtorità tal-budget għandha tistabbilixxi l-voti disponibbli għas-sussidju taċ-Ċentru.
Il-proċedura fis-seħħ għat-trasferiment ta' ammonti vvutati minn kapitlu għall-ieħor, għandha tapplika għal dawn il-voti.
L-awtorità tal-budget għandha tagħmel il-lista ta' l-impjiegi taċ-Ċentru;"
4. fl-Artikolu 12, il-paragrafi (2) u (3) għandhom jiġu mħassra.
Il-Paragrafu 4 għandu jsir il-paragrafu 2;
5. l-Artikolu li ġej għandu jiġi inserit wara l-Artikolu 12:
"L-Artikolu 12a
1. Id-Direttur għandu jfassal u l-Kunsill Amministrattiv għandu jadotta, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu, ir-rapport ġenerali annwali dwar l-attivitajiet, is-sitwazzjoni finanzjarja u linji gwida futuri taċ-Ċentru u għandu jibagħtu lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali u lill-Qorti ta' l-Awdituri.
Għandu wkoll, sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu, jibgħat ir-rapporti ta' dħul u nfiq, l-analiżi ta' l-amministrazzjoni finanzjarja u r-rendikont taċ-Ċentru għas-sena finanzjarja ta' qabel lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kummissjoni u lill-Qorti ta' l-Awdituri.
Il-Qorti ta' l-Awdituri għandha teżaminahom kif provdut fl-Artikolu 206a tat-Trattat.
2. Il-Qorti ta' l-Awdituri għandha tibgħat lill-awtoritajiet responsabbli li jagħmlu ħlasijiet u lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mit-30 ta' Novembru, ir-rapport annwali tagħha flimkien mar-risposti taċ-Ċentru għall-kummenti tagħha, u għandha tiżgura li jiġu ppubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Il-Parlament Ewropew, fuq rakkomandazzjoni mill-Kunsill li jaġixxi b'maġġoranza kkwalifikata, għandu, qabel it-30 ta' April tas-sena ta' wara, jagħmel ħlasijiet lill-Kunsill Amministrattiv taċ-Ċentru skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 206b tat-Trattat";
6. L-Artikolu 13 għandu jiġi ssostitwit b'dan li ġej:
"L-Artikolu 13
Id-dispożizzjonijiet li jirregolaw il-persunal taċ-Ċentru għandhom jiġu adottati mill-Kunsill, li jaġixxi fuq proposta mill-Kummissjoni u wara li jikkonsulta lill-Parlament Ewropew."
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fil-intier tiegħu u hu applikabbli direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fil-Lussemburgu, fit-30 ta' Ġunju 1993.
Għall-Kunsill
Il-President
S. Bergstein
[1] ĠU C 23, tal-31.1.1991, p. 26.
[2] ĠU C 13, ta' l-20.1 1992, p. 523.
[3] ĠU C 152, ta' l-10.6.1991, p. 1.
[4] ĠU L 39, tat-13.2.1975, p. 1.
--------------------------------------------------
| Fuq |