Odločba Sveta z dne 30. novembra 1993 o oblikovanju podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah
UL L 329, 30.12.1993, str. 63–65 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
finska posebna izdaja: poglavje 07 zvezek 5 str. 69 - 71
švedska posebna izdaja: poglavje 07 zvezek 5 str. 69 - 71
posebna izdaja v češčini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v estonščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v madžarščini poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v litovščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v latvijščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v malteščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v poljščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v slovaščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v slovenščini: poglavje 07 zvezek 002 str. 207 - 209
posebna izdaja v bolgarščini: poglavje 07 zvezek 03 str. 118 - 120
posebna izdaja v romunščini: poglavje 07 zvezek 03 str. 118 - 120
DA DE EL EN ES FR IT NL PT
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Dvojezični izpis: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Odločba Sveta
z dne 30. novembra 1993
o oblikovanju podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah
(93/704/ES)
SVET EVROPSKIH SKUPNOSTI JE
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 213 Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Komisije [1],
ker je Evropski parlament sprejel resolucijo o sprejetju skupnih ukrepov za zmanjševanje števila prometnih nesreč [2];
ker so Svet in predstavniki vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta dne 21. junija 1991 sprejeli resolucijo, s katero od Komisije zahtevajo, da pripravi in izvede program Skupnosti s praktičnimi ukrepi, namenjenimi uresničevanju novih skupnih pobud in primerjavi nacionalnih izkušenj na področju ukrepov in raziskav, povezanih z bojem proti prometnim nesrečam in njihovimi posledicami za žrtve [3];
ker je oblikovanje podatkovne baze Skupnosti o prometnih nesrečah ena od prednostnih nalog, ki jih je izbrala visoka skupina predstavnikov vlad držav članic;
ker Komisija v svoji Beli knjigi o prihodnjem razvoju skupne prometne politike in v sporočilu o akcijskem programu o varnosti v cestnem prometu meni, da ima glede na pomembne razlike v ravneh varnosti cestnega prometa v različnih državah članicah prednost spodbujanje izmenjave informacij in izkušenj z oblikovanjem podatkovne baze Skupnosti;
ker države članice zbirajo statistične podatke o prometnih nesrečah na svojih ozemljih in jih zajemajo v računalniških datotekah; ker trenutno ni skupne podatkovne baze, ki bi omogočala dostop do teh posameznih datotek ali uporabo podatkov iz teh datotek;
ker bi podatkovna baza, oblikovana in upravljana na ravni Skupnosti, omogočala ugotavljanje in količinsko določanje problemov, ocenjevanje učinkovitosti dosedanjih ukrepov in ugotavljanje potrebe za ukrepanje Skupnosti;
ker države članice same ne morejo oblikovati in upravljati take podatkovne baze; ker bo Skupnost zato v skladu z načelom subsidiarnosti dejavna samo toliko, da bo zagotovila zbiranje podatkov iz statističnih datotek držav članic in tesno sodelovanje med državami članicami za nemoteno delovanje podatkovne baze Skupnosti;
ker je priporočljivo sprejeti odločitev o praktičnih vidikih prenosa statističnih podatkov držav članic na Komisijo, še zlasti o pogostnosti, rokih in nosilcih podatkov, uporabljenih pri takem prenosu;
ker naj se vsaka preiskava problemov na področju varnosti v cestnem prometu osredotoči predvsem na nesreče s smrtnim izidom ali poškodbo in naj ne vključuje materialne škode; ker za take preiskave ni potrebna identifikacija udeležencev;
ker mora Komisija ukreniti vse potrebno, da zagotovi varstvo zaupnih statističnih podatkov,
SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
1. Države članice izdelajo statistiko o prometnih nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo na njihovih ozemljih.
2. V tej odločbi izraz "nesreča s smrtnim izidom ali poškodbo" pomeni vsako trčenje udeležencev v prometu, ki vključuje vsaj eno vozilo, ki vozi po javni, običajno za promet odprti cesti, in ki povzroči smrt in/ali poškodbo enega ali več udeležencev v cestnem prometu.
Člen 2
1. Države članice predložijo podatke o nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo v določenem letu, shranjene v računalniških datotekah z najvišjo obstoječo stopnjo centralizacije, Statističnemu uradu Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu "SUES")), in sicer za statistične enote. V tej odločbi izraz "statistična enota" pomeni nesrečo s smrtnim izidom ali poškodbo.
2. Podatke iz odstavka 1 je treba prvič predložiti pred 31. marcem 1994 za leti 1991 in 1992, v nadaljnjih letih pa najkasneje devet mesecev po koncu zadevnega referenčnega leta.
3. Tudi podatke, zaščitene z nacionalnimi določbami o zaupnosti statističnih podatkov, je treba predložiti SUES, ki z njimi ravna v skladu z Uredbo (Euratom, EGS) št. 1588/90 [4].
4. Komisija v skladu s postopkom iz člena 5 določi, katerih informacij v prenesenih datotekah ni treba navesti.
Člen 3
1. Podatki se, kolikor je to mogoče, prenesejo na čitljivem nosilcu podatkov, katerega vrsto in format predlaga Komisija.
2. Če država članica statistične podatke popravlja po njihovem prenosu SUES, mora le-temu poslati celotno kopijo zadevne ažurirane datoteke.
3. Če želi država članica spremeniti obliko ali vsebino svojih datotek, o tem najprej obvesti Komisijo. Če država članica spremeni datoteke, ki jih je že posredovala SUES, mora le-temu poslati tudi spremenjene različice zadevnih datotek.
4. Države članice so odgovorne za kakovost prenesenih statističnih podatkov.
5. Komisija je odgovorna za obdelavo prejetih podatkov.
Člen 4
1. Komisija je odgovorna za diseminacijo prejetih podatkov. Komisija po postopku iz člena 5 sprejme odločitev o postopkih dostopa do statističnih podatkov o nesrečah s smrtnim izidom ali poškodbo, ki so centralizirani pri Komisiji, o objavah in o vseh drugih informacijah, ki prispevajo k nemotenemu delovanju podatkovne baze.
2. Komisija in države članice preučijo metodološke ali tehnične probleme, povezane z izdelavo in prenosom statističnih podatkov ali z načinom njihovega zbiranja, da bi našle rešitve, ki bodo postopno omogočile čim večjo doslednost in primerljivost podatkov držav članic.
Na podlagi preučitve Komisija Svetu po potrebi predloži ustrezne predloge.
Člen 5
1. Kadar se sklicuje na postopek iz tega člena, Komisiji pomaga odbor za statistični program, ustanovljen z Direktivo 89/382/EGS, Euratom [5].
2. Predstavnik Komisije predloži odboru osnutek potrebnih ukrepov. Odbor poda svoje mnenje o osnutku v roku, ki ga lahko glede na nujnost zadeve določi predsednik, če je potrebno, z glasovanjem.
To mnenje se vpiše v zapisnik; poleg tega ima vsaka država članica pravico, da se njeno stališče vpiše v zapisnik.
Komisija kar najbolj upošteva mnenje odbora. Obvesti ga, koliko je upoštevala njegovo mnenje.
Člen 6
Tri leta po začetku uporabe te odločbe mora Komisija Svetu predložiti:
(a) poročilo o ovrednotenju rezultatov izvajanja ukrepov po členih 2, 3 in 4, vključno s smotrnostjo nadaljevanja ukrepov;
(b) sklepe, ki izhajajo iz tega poročila glede možnosti za nadaljevanje projekta, določenega v tej odločbi.
Člen 7
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 30. novembra 1993
Za Svet
Predsednik
G. Coëme
[1] UL C 225, 20.8.1993, str. 6.
[2] UL C 68, 24.3.1986, str. 35.
[3] UL C 178, 9.7.1991, str. 1.
[4] UL L 151, 15.6.1990, str. 1.
[5] UL L 181, 28.6.1989, str. 47.
--------------------------------------------------
| Na vrh |