EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991R3330

Neuvoston asetus (ETY) N:o 3330/91, annettu 7 päivänä marraskuuta 1991, jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoista

OJ L 316, 16.11.1991, p. 1–10 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 11 Volume 019 P. 3 - 12
Special edition in Swedish: Chapter 11 Volume 019 P. 3 - 12
Special edition in Czech: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Estonian: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Latvian: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Lithuanian: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Hungarian Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Maltese: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Polish: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Slovak: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233
Special edition in Slovene: Chapter 02 Volume 004 P. 224 - 233

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004; Kumoaja 32004R0683

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1991/3330/oj

31991R3330

Neuvoston asetus (ETY) N:o 3330/91, annettu 7 päivänä marraskuuta 1991, jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoista

Virallinen lehti nro L 316 , 16/11/1991 s. 0001 - 0010
Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 19 s. 0003
Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 19 s. 0003


NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3330/91,

annettu 7 päivänä marraskuuta 1991,

jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoista

EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 a artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

toimii yhdessä Euroopan parlamentin kanssa(2),

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3),

sekä katsoo, että

sisämarkkinoiden toteuttamiseksi jäsenvaltioiden väliset fyysiset rajat olisi poistettava; jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevien tietojen tyydyttävä taso olisi näin ollen saavutettava menetelmillä, joihin ei liity edes epäsuoria tarkastuksia sisärajoilla,

yhteisön ja sen jäsenvaltioiden vuoden 1992 jälkeisen tilanteen analysointi osoittaa, että jäsenvaltioiden tavarakauppaa koskevista tiedoista on edelleen todellisia tarpeita,

nämä tarpeet eivät ole luonteeltaan samalla tavoin makrotaloudellisia kuin esimerkiksi kansantalouden tileihin tai maksutaseeseen liittyvät tarpeet, ja monia niistä ei voida tyydyttää erittäin yleisluonteisilla tiedoilla; muun muassa kauppapolitiikan, sektorianalyysin, kilpailusääntöjen, maatalouden ja kalatalouden hallinnon ja suuntauksen, alueellisen kehityksen, energian ennakkoarvioiden ja kuljetusten järjestelyjen on päin vastoin voitava perustua tilastoaineistoon, joka tarjoaa mahdollisimman ajankohtaisen, täsmällisen ja yksityiskohtaisen katsauksen sisämarkkinoista;

jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevat tiedot edistävät sisämarkkinoiden kehityksen mittaamista ja siten nopeuttavat sen toteutumista ja lujittavat sen luomista tietoisena asiaan vaikuttavista seikoista; tällaiset tiedot voivat muodostaa yhden taloudellisen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden kehityksen arvioinnin välineistä;

vuoden 1992 loppuun saakka sovelletaan jäsenvaltioiden tavarakaupan tilastoihin asiakirja- ja valvontamuodollisuuksia, jotka tullihallinnot määräävät jäsenvaltioiden välillä liikkuvien tavaroiden lähettäjille ja vastaanottajille niiden omia tarpeita tai muiden viranomaisten tarpeita varten, mutta nekin poistuvat fyysisten ja verotuksellisten rajojen poistamisen myötä,

näin ollen olisi jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevia tilastoja varten tarvittavat tiedot kerättävä suoraan lähettäjiltä ja vastaanottajilta menetelmillä, joilla varmistetaan niiden perusteellisuus, luotettavuus ja ajanmukaisuus aiheuttamatta asianosaisille, erityisesti pienille ja keskisuurille yrityksille, kohtuuttomia velvoitteita niihin tuloksiin nähden, joita kyseisten tilastojen käyttäjät voivat niiltä odottaa;

alaa koskevaa lainsäädäntöä olisi vastedes sovellettava kaikkiin jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoihin, myös niihin, joita ei yhdenmukaisteta ja jotka eivät tule yhteisössä velvoittaviksi ennen vuotta 1993,

jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastot määritellään niiden kohteena olevien tavaroiden liikkumisen mukaan; ne voivat sisältää kuljetusta koskevia tietoja, jotka voidaan kerätä samanaikaisesti kuin jokaista tällaista tilastoa varten kerättävät erityiset tiedot, keventäen siten tiedoista aiheutuvien velvoitteiden kokonaistaakkaa,

yksityishenkilöille sisämarkkinat tuovat selviä etuja; olisi vältettävä tietoja koskevien määräysten aiheuttamaa etujen merkityksen vähenemistä näiden henkilöiden silmissä; tilastotietojen toimittamisesta aiheutuisi yksityishenkilöille väistämättä velvoitteita, jotka heidän kannaltaan olisivat vähintään haitalliset ja joiden toteuttamista ei pystyttäisi valvomaan ilman suhteettomia toimenpiteitä; kyseisiä henkilöitä ei näin ollen olisi enää pidettävä näiden tietojen toimittamisesta vastuussa olevina, lukuun ottamatta aiheellisia jaksoittaisia tutkimuksia;

uutta käyttöön otettavaa tiedonkeruumenetelmää on sovellettava kaikkiin jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoihin; olisi näin ollen ensin tehtävä uusien käsitteiden mukainen yleinen määritelmä, erityisesti soveltamisalan, ilmoitusvelvollisten ja tietojen toimittamisen osalta,

järjestelmän perusajatus on siihen liittyvien hallinnollisten verkostojen, erityisesti arvonlisäverohallinnon (alv) käyttö, tilastoinnin mahdollisimman vähäisen epäsuoran valvonnan varmistamiseksi, lisäämättä verovelvollisten velvoitteita; samoin olisi vältettävä sitä, että kyseisten tietojen toimittamisesta vastuussa oleville syntyy epäselvyyttä tilastointiin ja verotukseen liittyvistä velvollisuuksista,

on tärkeää käyttää nykyisiä lähteitä luotaessa jäsenvaltioissa perusasiakirja-aineistoa jäsenvaltioiden välisessä tavarakaupassa tilastoitavista tavaroiden lähettäjistä ja vastaanottajista, jotta pääasialliset kaupan osapuolet voidaan määrittää vuoden 1992 jälkeistä aikaa varten ja jotta nykyaikaisia tiedonvälitysmenetelmiä voidaan kehittää näiden osapuolten avustuksella,

ainoastaan toteuttamalla uusi tiedonkeruumenetelmä voidaan sen puutteet ja heikkoudet osoittaa; sen kehittäminen ja yksinkertaistaminen olisi suoritettava kohtuullisessa ajassa, jotta sen viat eivät vaikuttaisi haitallisesti jäsenvaltioiden väliseen tavarakauppaan,

jäsenvaltioiden välisistä tavarakaupan tilastoista etusija on annettava jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastolle ilmeisistä tärkeys- ja jatkuvuussyistä; merkittäviä mukautuksia on kuitenkin suoritettava näille tilastoille sisämarkkinoiden uusien olosuhteiden huomioon ottamiseksi vuoden 1992 jälkeen; muun muassa olisi tarkistettava sen sisällön määrittely, siihen sovellettava tavaranimikkeistö ja luettelo tiedoista, jotka on kerättävä sen laatimista varten; olisi viipymättä säädettävä tilastollisten arvokynnysten toimintaperiaatteesta sen välttämiseksi, että pienille ja keskisuurille yrityksille aiheutuisi käyttökustannuksiin nähden suhteettomia velvoitteita,

on tarpeen, että komissiota avustaa komitea, joka varmistaa sille jäsenvaltioiden säännöllisen yhteistyön, erityisesti niiden ongelmien ratkaisemiseksi, joita jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevien tietojen osalta ei voida välttää uuden tiedonkeruujärjestelmän aiheuttamien lukuisten uudistusten seurauksena,

asiaa koskevaa yhteisön lainsäädäntöä olisi järjestelmällisesti täydennettävä joko neuvoston tai komission säätämillä säädöksillä,

tämän asetuksen tiettyjä säännöksiä on sovellettava viipymättä siten, että komissio ja sen jäsenvaltiot voisivat valmistautua niiden käytännön vaikutuksiin 1 päivästä tammikuuta 1993, ja

yksi näistä vaikutuksista on toisaaltase, että tietyistä toimenpiteistä jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastojen standardoimiseksi ja yksinkertaistamiseksi 22 päivänä lokakuuta 1985 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 2954/85(4) kumotaanse ja toisaaltan, että yhteisön ulkomaankauppatilastoista ja jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoista 24 päivänä kesäkuuta 1975 annettua neuvoston asetusta (ETY) N:o 1736/75(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1629/88(6), ei enää sovelleta jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoihin,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Yhteisö ja sen jäsenvaltiot laativat jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoja tässä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti siirtymäkauden ajan, joka alkaa 1 päivänä tammikuuta 1993 ja päättyy ajankohtana, jona siirrytään yhtenäiseen verotusjärjestelmään alkuperäjäsenvaltiossa.

I LUKU Yleistä

2 artikla

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a) "jäsenvaltioiden välisellä tavarakaupalla" kaikkea tavaroiden liikkumista jäsenvaltiosta toiseen;

b) "tavaroilla" kaikkia irtaimia tavaroita, myös sähkövirtaa;

c) "yhteisötavaroilla" tavaroita:

- jotka on kokonaan tuotettu yhteisön tullialueella ja joihin ei ole lisätty kolmansista maista tai alueilta, jotka eivät kuulu yhteisön tullialueeseen, lähtöisin olevia tavaroita,

- jotka ovat lähtöisin maista tai alueilta, jotka eivät kuulu yhteisön tullialueeseen, ja jotka ovat jäsenvaltiossa vapaassa liikkeessä,

- jotka on tuotettu yhteisön tullialueella joko yksinomaan toisessa luetelmakohdassa tarkoitetuista tavaroista tai ensimmäisessä ja toisessa luetelmakohdassa tarkoitetuista tavaroista;

d) "muilla kuin yhteisötavaroilla" muita kuin c kohdassa tarkoitettuja tavaroita. Muina kuin yhteisötavaroina pidetään myös tavaroita, jotka tuodaan uudelleen yhteisön tullialueelle sen jälkeen kun ne on viety kyseisen alueen ulkopuolelle, vaikka ne täyttävät c kohdan edellytykset, sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmansien maiden kanssa yhteisön passitusmenettelyn soveltamisesta tehtyjen sopimusten soveltamista;

e) "jäsenvaltiolla", kun ilmaisua käytetään maantieteellisenä käsitteenä, sen tilastoaluetta;

f) "jäsenvaltion tilastoalueella" kyseisen jäsenvaltion määrittelemää aluetta, joka sijaitsee yhteisön tilastoalueella, sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (ETY) N:o 1736/75 3 artiklassa;

g) "yhteisön sisämarkkinoilla vapaassa liikkeessä olevilla tavaroilla" tavaroita, jotka saavat liikkua jäsenvaltiosta toiseen ilman ennakkomuodollisuuksia tai sisärajojen ylittämiseen liittyviä muodollisuuksia, direktiivin 77/388/ETY(7) mukaisesti;

h) "yksityishenkilöllä" luonnollista henkilöä, joka tiettyjen tavaroiden kaupan osalta ei ole arvonlisäverovelvollinen,

sanotun kuitenkaan rajoittamatta erityisten säännösten soveltamista.

3 artikla

1. Kaikki jäsenvaltiosta toiseen liikkuvat tavarat ovat jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa koskevien tilastojen kohteena.

Yhteisön tilastoalueen sisällä liikkuvien tavaroiden lisäksi pidetään jäsenvaltiosta toiseen liikkuvina tavaroita, jotka liikkumisen aikana ylittävät yhteisön ulkorajan, riippumatta siitä kuljetetaanko ne sen jälkeen kolmannen maan alueen kautta.

2. Edellä 1 kohtaa sovelletaan sekä muihin kuin yhteisötavaroihin että yhteisötavaroihin, riippumatta siitä, ovatko ne kaupallisen liiketoimen kohteena.

4 artikla

1. Edellä 3 artiklassa tarkoitetuista tavaroista:

a) ovat kauttakuljetusta koskevan tilastoinnin kohteena sellaiset, jotka kuljetetaan uudelleenlastaten tai uudelleenlastaamatta jäsenvaltion läpi ilman, että niitä varastoidaan siellä muista kuin kuljetukseen liittyvistä syistä;

b) ovat varastoja koskevan tilastoinnin kohteena sellaiset, joista säädetään asetuksen (ETY) N:o 1736/752 artiklan 2 kohdassa, sekä sellaiset, jotka saapuvat komission tämän asetuksen 30 artiklan mukaisesti määräämiin varastoihin tai poistuvat niistä;

c) ovat jäsenvaltioiden välistä kauppaa koskevan tilastoinnin kohteena sellaiset, jotka eivät täytä a ja b kohdan edellytyksiä tai jotka, vaikka ne täyttävät a tai b kohdan edellytykset, erityisesti nimetään tässä asetuksessa tai jotka komissio nimeää 30 artiklan mukaisesti;

d) neuvosto määrää komission ehdotuksesta ne, jotka ovat jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan muiden tilastojen kohteena.

2. Tavaroiden kuljetukseen liittyvät tiedot, jotka ovat 1 kohdassa tarkoitettujen tilastojen kohteena, sisältyvät tarvittaessa jokaiseen näihin tilastoihin liittyvien tietojen luetteloon tässä asetuksessa säädettyjen tai komission 30 artiklan mukaisesti vahvistamien edellytysten ja yksityiskohtaisten sääntöjen mukaan, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sita, mitä yhteisön tavarankuljetuksia koskevista tiedoista annetuissa säännöksissä säädetään.

5 artikla

Yksityishenkilöt vapautetaan 4 artiklassa tarkoitettujen tilastojen laatimista edellyttävistä velvollisuuksista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 15 artiklan soveltamista.

Tätä vapautusta sovelletaan myös tiedonantovelvolliseen, jolle alv-velvollisena myönnetään jäsenvaltiossa, jossa hän on tiedonantovelvollinen, jokin direktiivin 77/388/ETY 24 ja 25 artiklassa säädetyistä erityisistä menettelyistä. Tämä säännös ulottuu soveltuvin osin yrityksiin, jotka eivät ole alv-velvollisia ja henkilöihin, jotka on vapautettu arvonlisäverosta ja joiden ei kyseisen direktiivin 28 artiklan 7 kohdan mukaan tarvitse tehdä veroilmoitusta.

II LUKU Pysyvä tilastonkeruujärjestelmä Intrastat

6 artikla

Jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastojen laatimiseksi perustetaan pysyvä tilastonkeruujärjestelmä, jäljempänä "Intrastat-järjestelmä".

7 artikla

1. Intrastat-järjestelmää sovelletaan jäsenvaltioissa aina, kun ne määritellään 4 kohdan nojalla jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan osapuolena olevaksi maaksi.

2. Intrastat-järjestelmää sovelletaan 3 artiklassa tarkoitettuihin tavaroihin, jotka:

a) ovat vapaassa liikkeessä yhteisön sisämarkkinoilla;

b) erityisesti nimetään tässä asetuksessa tai jotka komissio nimeää 30 artiklan mukaisesti, koska ne voivat liikkua yhteisön sisämarkkinoilla ainoastaan yhteisön tavaroiden liikkumista koskevassa lainsäädännössä säädettyjä muodollisuuksia noudattaen;

3. Yhteisö säätää 30 artiklan mukaisesti ja 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja muodollisuuksia noudattaen tietojen keruusta niiden 3 artiklassa tarkoitettujen tavaroiden osalta, joihin Intrastat-järjestelmää ei sovelleta.

4. Intrastat-järjestelmää sovelletaan:

a) jäsenvaltioiden välistä kauppaa koskevassa tilastoinnissa 17-28 artiklan mukaisesti;

b) kauttakuljetusta ja varastoja koskevassa tilastoinnissa niiden säännösten mukaisesti, jotka neuvosto vahvistaa komission ehdotuksesta 31 artiklan mukaisesti.

5. Ellei neuvosto komission ehdotuksesta toisin päätä erityisesti 31 artiklaa sovellettaessa, tämän artiklan 4 kohdassa tarkoitettuja tilastoja koskevia kansallisia säännöksiä ei enää sovelleta 31 päivän joulukuuta 1992 jälkeen tietojen keruun osalta.

8 artikla

Intrastat-järjestelmässä vaadittujen tietojen toimittamisen velvoite koskee kaikkia luonnollisia henkilöitä ja oikeushenkilöitä, jotka ovat osapuolina jäsenvaltioiden välisessä tavarakaupassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 5 artiklan soveltamista.

Henkilöistä, joita tämä velvoite koskee, nimetään kuhunkin tilastoon, johon Intrastatjärjestelmää sovelletaan, liittyvien tietojen toimittamisesta vastuussa oleva henkilö vastaavien erityisten säännösten mukaisesti.

9 artikla

1. Intrastat-järjestelmässä edellytettyjen tietojen toimittamisesta vastuussa oleva henkilö voi siirtää velvoitteen jäsenvaltiossa asuvalle kolmannelle osapuolelle siirron vähentämättä kuitenkaan kyseisen tiedonantovelvollisen vastuuta asiasta.

Tietojen toimittamisesta vastuussa olevan osapuolen on luovutettava kyseiselle kolmannelle osapuolelle kaikki tiedonantovelvollisuuksiensa täyttämiseksi tarvittavat tiedot.

2. Tietojen toimittamisesta vastuussa olevaa osapuolta voidaan vaatia viranomaisten, jotka ovat toimivaltaiset laatimaan jäsenvaltioiden tavarakaupan tilastoja, nimenomaisesta pyynnöstä ilmoittamaan näille viranomaisille, että tietyn viitejakson kuluessa:

- joko hän itse tai kolmas osapuoli on toimittanut kaikki 13 artiklan 1 kohdassa säädetyssä jaksoilmoituksessa tarvittavat tiedot,

- hän on siirtänyt vastuun Intrastat-järjestelmässä vaadittujen tietojen toimittamisesta kolmannelle osapuolelle, jonka tunnistetiedot hänen on annettava.

3. Edellä 1 kohtaa ei sovelleta:

a) jos 28 artiklan 4 kohtaa sovelletaan;

b) jäsenvaltioissa, joissa 13 artiklan 1 kohdassa säädetty jaksoilmoitus on sama kuin verotuksessa edellytetty jaksoilmoitus ja jos voimassa olevat ilmoitusvelvollisuutta koskevat verotussäännökset estävät kyseisessä 1 kohdassa säädetyn siirron.

4. Edellä 1, 2, ja 3 kohdan soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistaa komissio 30 artiklan mukaisesti.

10 artikla

1. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta niiden viranomaisilla, jotka ovat toimivaltaiset laatimaan jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoja, on hallussaan ennen 1 päivää tammikuuta 1993 rekisteri yhteisön sisäisistä toimijoista.

2. Edellä 1 kohtaa sovellettaessa on luetteloitava lähettämisen yhteydessä lähettäjät, saapumisen yhteydessä vastaanottajat ja tarvittaessa komission asetuksen (ETY) N:o 2792/86(8) mukaiset tavaranhaltijat, jotka olivat jäsenvaltioiden välisen kauppavaihdon osapuolia 1 päivän tammikuuta 1991 ja 31 päivän joulukuuta 1992 välisenä aikana.

3. Edellä 2 kohtaa ei sovelleta jäsenvaltioissa, jotka toteuttavat tarvittavat toimenpiteet, jotta niiden verohallinto viimeistään 1 päivänä tammikuuta 1993 saa haltuunsa rekisterin:

a) jossa on luetteloitu alv-velvolliset, jotka ovat olleet osapuolina tätä päivämäärää edeltävän kahdentoista kuukauden kuluessa jäsenvaltioiden välisessä tavarakaupassa lähettäjänä lähettämisen yhteydessä ja vastaanottajana saapumisen yhteydessä;

b) johon luetteloidaan yhteisöt, jotka eivät ole arvonlisäverovelvollisia, ja ne arvonlisäverovelvolliset, jotka on vapautettu arvonlisäverosta, ja jotka kyseisestä päivämäärästä toteuttavat hankintansa direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 7 kohdan mukaisesti.

Näissä jäsenvaltioissa kyseisen verohallinnon on toimitettava 1 kohdassa tarkoitetuille tilastoviranomaisille 6 kohdassa esitetyn tunnistenumeron lisäksi tämän rekisterin tiedot yhteisön sisäisten toimijoiden tunnistamiseksi tämän asetuksen soveltamiseksi tarvittavin edellytyksin.

4. Vähimmäisluettelon yhteisön sisäisten toimijoiden rekisteriin 6 kohdassa esitetyn tunnistenumeron lisäksi sisällytettävistä tiedoista vahvistaa komissio 30 artiklan mukaisesti.

5. Tätä tarkoitusta varten toimivaltaiset viranomaiset vastaavat yhteisön sisäisten toimijoiden rekisterin ylläpidosta ja päivityksestä jäsenvaltioissa 1 päivästä tammikuuta 1993 alkaen, käyttäen 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja ilmoituksia, 11 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuja luetteloita ja muita hallinnollisia lähteitä.

Tarvittaessa komissio antaa 30 artiklan mukaisesti muita yhteisön sisäisten toimijoiden rekisterin ylläpitoa ja päivitystä koskevia sääntöjä, joita tätä tarkoitusta varten toimivaltaisten viranomaisten on sovellettava jäsenvaltioissa.

6. Lukuun ottamatta poikkeustapauksia, jotka on perusteltava tilastotietojen toimittamisesta vastuussa oleville osapuolille, toimivaltaisten tilastoviranomaisten on käytettävä suhteissaan mainittujen osapuolten kanssa ja erityisesti 13 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi tunnistenumeroa, jonka toimivaltainen verohallinto on antanut näille osapuolille.

11 artikla

1. Jäsenvaltion toimivaltaisen verohallinnon on toimitettava vähintään kolmen kuukauden välein kyseisen jäsenvaltion viranomaisille, jotka ovat toimivaltaiset laatimaan jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoja, luettelot alv-velvollisista, jotka ovat ilmoittaneet toteuttaneensa kyseessä olevan jakson kuluessa hankintoja muissa jäsenvaltioissa tai toimituksia muihin jäsenvaltioihin.

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin luetteloihin on myös sisällyttävä:

a) alv-velvolliset, jotka ovat ilmoittaneet harjoittaneensa kyseisen jakson aikana jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa, josta on tehtävä jaksoittainen veroilmoitus vaikka kyseessä ei ole ollut hankinta tai toimitus;

b) yhteisöt, jotka eivät ole arvonlisäverovelvollisia, ja verovelvolliset, jotka on vapautettu arvonlisäverosta, ja jotka ovat ilmoittaneet harjoittaneensa kyseisen jakson aikana jäsenvaltioiden välistä tavarakauppaa, josta on tehtävä jaksoittainen veroilmoitus.

3. Luetteloissa on ilmoitettava jokaisen siinä mainitun toimijan osalta jäsenvaltioiden välisen kauppavaihdon arvo, joka direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 7 kohdan mukaisesti on mainittu tämän jaksoittaisessa veroilmoituksessa.

4. Komission 30 artiklan mukaisesti määräämin rajoittavin edellytyksin jäsenvaltion toimivaltaisen verohallinnon on lisäksi toimitettava kyseisen jäsenvaltion viranomaisille, jotka ovat toimivaltaisia laatimaan jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoja, joko omasta aloitteestaan tai näiden pyynnöstä kaikki tiedot, jotka ovat luonteeltaan sellaiset, että ne nostavat niiden tilastojen tasoa, jotka alv-velvolliset joka tapauksessa toimittavat toimivaltaiselle verohallinnolle verotusmääräysten mukaisesti.

Tilastoviranomaisten on käsiteltävä niille ensimmäisen alakohdan mukaisesti toimitettuja tietoja kolmansiin osapuoliin nähden verohallintojen näihin viranomaisiin soveltamia sääntöjä noudattaen.

5. Jäsenvaltion hallintorakenteesta riippumatta tilastotietojen toimittamisesta vastuussa olevat osapuolet voidaan velvoittaa perustelemaan toimittamiensa tietojen suhdetta tietoihin, jotka hän toimittaa toimivaltaiselle verohallinnolle ainoastaan 1, 2 ja 3 kohdassa vahvistetuissa ja 4 kohdan säännöksissä säädetyissä rajoissa.

6. Suhteissaan alv-velvollisiin jaksoilmoituksen osalta, joka näiden on osoitettava toimivaltaiselle verohallinnolle verotarkoituksia varten, on verohallinnon ilmoitettava velvollisuuksista, jotka niille voi syntyä Intrastat-järjestelmässä vaadittujen tietojen antamisesta vastuussa olevina osapuolina.

7. Edellä 4 ja 6 kohdan mukaan alv-velvollisilla tarkoitetaan myös yhteisöjä, jotka eivät ole arvonlisäverovelvollisia, ja verovelvollisia, jotka on vapautettu alv-velvollisuudesta, ja jotka toteuttavat hankintansa direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 7 kohdan mukaisesti.

8. Jäsenvaltioiden kansallisten viranomaisten, jotka ovat toimivaltaiset laatimaan jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoja, keskinäisestä hallinnollisesta avunannosta säätää tarvittaessa komissio 30 artiklan mukaisesti.

12 artikla

1. Intrastat-järjestelmässä vaaditun tilastoilmoituksen vahvistaa komissio 30 artiklan mukaisesti jokaisen jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastolajin osalta.

2. Erityisten hallinnollisten järjestelyjensä vuoksi jäsenvaltiot voivat vahvistaa erilaisia ilmoitustapoja kuin 1 kohdassa tarkoitetaan, jos tietojen toimittamisesta vastuussa olevat osapuolet saavat valita ilmoittamistavan, jota ne käyttävät.

Jäsenvaltioiden, jotka käyttävät tätä mahdollisuutta, on ilmoitettava asiasta komissiolle.

3. Edellä 1 ja 2 kohtaa ei sovelleta:

a) jos 28 artiklan 4 kohtaa sovelletaan;

b) jäsenvaltioissa, joissa 13 artiklan 1 kohdassa säädetty jaksoilmoitus on sama kuin verotuksessa vaadittava jaksoilmoitus ja jos voimassa olevat ilmoitusvelvollisuutta koskevat verotussäännökset estävät sen soveltamisen.

13 artikla

1. Intrastat-järjestelmässä vaaditut tilastotiedot on sisällytettävä tilastotietojen toimittamisesta vastuussa olevan osapuolen toimivaltaisille kansallisille viranomaisille toimittamiin jaksoilmoituksiin määräajassa ja edellytyksin, jotka komissio vahvistaa 30 artiklan mukaisesti.

2. Komissio määrää 30 artiklan mukaisesti:

- jokaiseen jäsenvaltioiden tavarakaupan tilastoon sovellettavan viitejakson, jos sitä ei vahvisteta tässä asetuksessa,

- yksityiskohtaiset säännöt tietojen toimittamisesta, erityisesti alueellisten tietojenkeruuyksikköjen verkoston asettamiseksi tiedonantovelvollisten käyttöön.

3. Jäsenvaltioiden on säilytettävä 1 kohdassa tarkoitetut jaksoilmoitukset tai ainakin niiden sisältämät tiedot vähintään kaksi vuotta sen kalenterivuoden jälkeen, johon näihin ilmoituksiin liittyvä viitejakso sisältyy.

14 artikla

Tilastotietojen toimittamisesta vastuussa olevalle osapuolelle, joka ei täytä tämän asetuksen mukaisia velvoitteitaan, määrätään jäsenvaltioiden asiaa koskevien kansallisten säännösten mukaisesti vahvistettuja seuraamuksia.

15 artikla

Jaksoselvityksiä voidaan 30 artiklan mukaan laatia yksityishenkilöiden harjoittamasta jäsenvaltioiden välisestä tavarakaupasta sekä tavaroiden liikkumisesta tai yhteisön sisäisistä toimijoista, jotka eivät sisälly ilmoituksiin tai joihin sovelletaan kuhunkin tavarakaupan tilastolajiin liittyviä erityissäännöksiin perustuvia yksinkertaistamistoimia.

16 artikla

Komissio antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle hyvissä ajoin raportin Intrastatjärjestelmän toiminnasta siihen tehtävien mahdollisten mukautusten toteuttamiseksi 1 artiklassa tarkoitetun siirtymäajan päätyttyä, erityisesti jokaisen kyseisen järjestelmän avulla laaditun jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilaston osalta.

III LUKU Jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastointi

17 artikla

Jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastointiin on sisällytettävä toisaalta lähettävästä jäsenvaltiosta poistuvien tavaroiden liikkuminen ja toisaalta vastaanottavaan jäsenvaltioon saapuvien tavaroiden liikkuminen.

18 artikla

1. Lähettävällä jäsenvaltiolla tarkoitetaan jäsenvaltiota, jossa kyseisestä valtiosta poistuvat tavarat ovat lähettämistoimien kohteena.

"Lähetyksellä" tarkoitetaan 2 kohdassa tarkoitettujen tavaroiden lähettämistä toisessa jäsenvaltiossa sijaitsevaan määräpaikkaan.

2. Tietyssä jäsenvaltiossa lähetyksen kohteena voivat olla:

a) yhteisötavarat, jotka tässä jäsenvaltiossa:

- eivät ole suorassa tai keskeytetyssä kauttakuljetuksessa,

- ovat suorassa tai keskeytetyssä kauttakuljetuksessa, mutta saavuttuaan kyseiseen jäsenvaltioon muina kuin yhteisötavaroina on siellä myöhemmin luovutettu vapaaseen liikkeeseen;

b) muut kuin yhteisötavarat, jotka on tässä jäsenvaltiossa asetettu sisäisen jalostuksen tullimenettelyyn tai tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettelyyn taikka pidetty tai valmistettu näissä menettelyissä.

19 artikla

Vastaanottavalla jäsenvaltiolla tarkoitetaan jäsenvaltiota, jossa sinne saapuvat:

a) yhteisötavarat:

- eivät ole suorassa tai keskeytetyssä kauttakuljetuksessa kyseisessä jäsenvaltiossa,

- ovat suorassa tai keskeytetyssä kauttakuljetuksessa kyseisessä jäsenvaltiossa, mutta poistuvat sieltä vientimuodollisuuksien jälkeen yhteisön tullialueen ulkopuolelle;

b) edellä 18 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut muut kuin yhteisötavarat:

1) luovutetaan vapaaseen liikkeeseen,

2) pysyvät tai asetetaan uudelleen sisäisen jalostuksen tullimenettelyyn tai tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettelyyn.

20 artikla

Jäsenvaltioiden välisen kauppavaihdon tilastoja varten tarvittavien tietojen keräämiseksi täydennetään II luvun säännöksiä seuraavasti:

1) Intrastat-järjestelmää sovelletaan 18 artiklan 2 kohdan a alakohdassa ja 19 artiklan a alakohdassa tarkoitettuihin tavaroihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä 34 artiklassa säädetään;

2) jäsentenvälisen tavarakaupan osapuolia 7 artiklan 1 kohdan mukaisesti ovat lähettävä jäsenvaltio ja vastaanottava jäsenvaltio;

3) Intrastat-järjestelmässä lähettävä jäsenvaltio määritellään sellaiseksi, jossa sieltä toiseen jäsenvaltioon lähetetyt tavarat ovat 18 artiklan 2 kohdan a alakohdan ensimmäisen ja - jos niihin sovelletaan direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 7 kohtaa - toisen luetelmakohdan mukaiset;

4) Intrastat-järjestelmässä vastaanottava jäsenvaltio määritellään sellaiseksi, jossa sinne saapuvat toisesta jäsenvaltiosta lähtöisin olevat tavarat ovat 19 artiklan a kohdan ensimmäisen ja - jos niihin sovelletaan direktiivin 77/388/ETY 28 artiklan 7 kohtaa - toisen luetelmakohdan mukaiset;

5) Edellä 8 artiklassa tarkoitettujen tietojen toimittamisesta vastuussa oleva osapuoli on luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka:

a) asuu lähettävässä jäsenvaltiossa ja joka:

- on kuljetussopimuksen lisäksi tehnyt sopimuksen tavaroiden lähettämisestä tai jollei ole,

- lähettää tavaroita tai hänen toimeksiannostaan lähetetään tavaroita tai jollei lähetä,

- pitää hallussaan lähetyksen kohteena olevia tavaroita;

b) asuu vastaanottavassa jäsenvaltiossa ja joka:

- on kuljetussopimuksen lisäksi tehnyt sopimuksen tavaroiden toimittamisesta tai jollei ole,

- vastaanottaa tavaroita tai hänen toimeksiannostaan vastaanotetaan tavaroita tai jollei vastaanota,

- pitää hallussaan toimituksen kohteena olevia tavaroita;

6) komissio antaa hyvissä ajoin 7 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut säännökset;

7) Edellä 13 artiklan 2 kohdan ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitettu viitejakso on kalenterikuukausi, jonka kuluessa tämän artiklan mukaisesti tilastoitava tavaroiden liikkuminen tapauksen mukaan alkaa tai päättyy, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä 33 artiklassa säädetään.

21 artikla

Toimivaltaisille viranomaisille lähetettävässä tilastoilmoituksessa:

- tavaroiden kuvauksen on oltava sellainen, että ne voidaan helposti ja täsmällisesti luokitella voimassa olevan yhdistetyn nimikkeistön yksityiskohtaisimman alajaon mukaan, johon ne kuuluvat, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä 34 artiklassa säädetään,

- yhdistetyn nimikkeistön kyseistä alajakoa vastaava kahdeksannumeroinen koodi on myös mainittava jokaisen tavaralajin osalta.

22 artikla

1. Tilastoilmoituksissa jäsenvaltiot on määriteltävä käyttäen numero- tai kirjainkoodeja, jotka komissio vahvistaa 30 artiklan mukaisesti.

2. Tietojen toimittamisesta vastuussa olevien osapuolten on 1 kohdan soveltamiseksi noudatettava kansallisten viranomaisten, jotka ovat toimivaltaiset laatimaan jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoja,antamia ohjeita, sanotun kuitenkaan rajoittamatta komission 30 artiklan nojalla antamien säännösten soveltamista.

23 artikla

1. Jokaisen tavaralajin osalta seuraavat tiedot on mainittava toimivaltaisille viranomaisille toimitettavassa tilastoilmoituksessa:

a) vastaanottavassa jäsenvaltiossa jäsenvaltio, josta tavarat ovat lähtöisin, 24 artiklan 1 kohdan mukaisesti;

b) lähettävässä jäsenvaltiossa jäsenvaltio, jonne tavarat toimitetaan, 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti;

c) tavaroiden paljous nettomassana ja lisäyksikköinä;

d) tavaroiden arvo;

e) liiketoimen luonne;

f) toimitusehdot;

g) oletettu kuljetusmuoto.

2. Jäsenvaltiot eivät saa vaatia, että tilastoilmoituksessa mainitaan muita tietoja kuin 1 kohdassa mainitut, seuraavia tietoja lukuun ottamatta:

a) vastaanottavassa jäsenvaltiossa alkuperämaa; tämä tieto voidaan kuitenkin vaatia ainoastaan yhteisöoikeuden rajoissa;

b) lähettävässä jäsenvaltiossa alkuperäalue; vastaanottavassa jäsenvaltiossa määräalue;

c) lähettävässä jäsenvaltiossa lastaussatama tai -lentokenttä; vastaanottavassa jäsenvaltiossa purkaussatama tai -lentokenttä;

d) lähettävässä jäsenvaltiossa ja vastaanottavassa jäsenvaltiossa oletettu toisessa jäsenvaltiossa sijaitseva uudelleenlastaussatama- tai lentokenttä, jos jälkimmäisessä jäsenvaltiossa laaditaan kauttakuljetustilastoja;

e) tarvittaessa tilastollinen menettely;

3. Jos tässä asetuksessa ei määritellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja tietoja eikä yksityiskohtaisia sääntöjä niiden mainitsemisesta tilastoilmoituksessa, komissio määrittelee ne 30 artiklan mukaisesti.

24 artikla

1. Jos tavarat on tuotu yhteen tai useampaan jäsenvaltioon ennen vastaanottavaan jäsenvaltioon saapumista ja jos ne on pysäytetty tai ne ovat joutuneet muiden kuin kuljetukseen liittyvien oikeustoimien kohteeksi näissä maissa, pidetään jäsenvaltiona, josta tavara on lähtöisin, viimeistä jäsenvaltiota, jossa tällainen pysäytys tai oikeustoimi tapahtui. Muissa tapauksissa jäsenvaltio, josta tavara on lähtöisin, on sama kuin lähettävä jäsenvaltio.

2. Määräjäsenvaltiolla tarkoitetaan viimeistä lähetyshetkellä tiedossa olevaa jäsenvaltiota, johon tavarat on määrä toimittaa.

3. Vastaanottavassa jäsenvaltiossa tietojen toimittamisesta vastuussa oleva osapuoli voi, seuraavaa järjestystä noudattaen:

- jos hän ei tunne jäsenvaltiota, josta tavara on lähtöisin, mainita lähettävän jäsenvaltion,

- jos hän ei tunne lähettävää jäsenvaltiota, mainita 4 kohdan mukaisen ostojäsenvaltion,

sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä mitä 23 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädetään.

4. Ostojäsenvaltiolla tarkoitetaan jäsenvaltiota, jossa asuu osapuoli, joka on tehnyt luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön kanssa sopimuksen, ei kuitenkaan kuljetussopimuksen, josta on seurannut tavaroiden toimitus vastaanottavaan jäsenvaltioon.

25 artikla

1. Yhteisö ja jäsenvaltiot laativat jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoja 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen perusteella.

2. Jäsenvaltiot, jotka eivät laadi jäsenvaltioiden välisestä kaupasta tilastoja 23 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen tietojen perusteella, eivät saa määrätä tällaisten tietojen keruusta.

3. Yhteisö ja jäsenvaltiot laativat jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoja ottaen huomioon komission 30 artiklan mukaisesti antamat säännökset yleisistä tai erityisestä vapautuksista ja tilastollisista arvokynnyksistä.

4. Kaikissa määräyksissä, joiden perusteella 18 ja 19 artiklassa tarkoitetut tavarat jätetään jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoinnin ulkopuolelle, on myönnettävä vapautus velvollisuudesta toimittaa tilastotietoja näin tilastoinnin ulkopuolelle jäävistä tavaroista.

26 artikla

1. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kuukausittain tulokset jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoistaan. Näihin tuloksiin on sisällytettävä 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tiedot.

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettua toimittamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt vahvistaa komissio tarvittaessa 30 artiklan mukaisesti.

3. Jäsenvaltioiden on toimitettava 32 artiklan mukaisesti luottamuksellisiksi ilmoittamansa tiedot salassa pidettävien tilastotietojen luovuttamisesta Euroopan yhteisöjen tilastotoimistolle 11 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston asetuksen (Euratom, ETY) N:o 1588/90(9) mukaisesti.

27 artikla

Tilastotietojen yksinkertaistamista koskevat säännökset antaa neuvosto komission ehdotuksesta.

28 artikla

1. Tässä luvussa määritellään tilastolliset arvokynnykset arvona ilmaistuiksi rajoiksi, joiden tasolla kyseisten tietojen toimittamisesta vastuussa olevien osapuolten velvollisuuksia lykätään tai kevennetään.

Näitä kynnyksiä sovelletaan sen rajoittamatta, mitä 15 artiklassa säädetään.

2. Tilastollisia kynnyksiä kutsutaan vapautus-, assimilaatio- ja yksinkertaistamiskynnyksiksi.

3. Vapautuskynnykset myönnetään 5 artiklan toisessa alakohdassa tarkoitetuille tietojen toimittamisesta vastuussa oleville osapuolille.

Vapautuskynnyksiä sovelletaan kaikissa jäsenvaltioissa, ja ne määrätään jokaisessa näistä valtioista direktiivin 77/388/ETY mukaisesti annettujen kansallisten verosäännösten nojalla.

4. Assimilaatiokynnykset vapauttavat tietojen toimittamisesta vastuussa olevat osapuolet 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista ilmoituksista; kyseiset osapuolet täyttävät tilastointivelvollisuutensa tehdessään jaksoittaisen veroilmoituksen, joka niiden on jätettävä alv-velvollisina; tämä koskee myös 11 artiklan 7 kohdassa tarkoitettuja verovelvollisia.

Assimilaatiokynnyksiä sovelletaan kaikissa jäsenvaltioissa ja ne määrätään jokaisessa näistä valtioista korkeammiksi kuin vapautuskynnykset.

5. Yksinkertaistamiskynnyksillä annetaan tietojen toimittamisesta vastuussa oleville osapuolille mahdollisuus poiketa 23 artiklasta siten, että 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuihin ilmoituksiin merkitään jokaisen tavaralajin osalta 21 artiklan toisessa alakohdassa tarkoitetun koodin lisäksi pelkästään jäsenvaltio, josta tavarat ovat lähtöisin, tai määräjäsenvaltio ja tavaroiden arvo.

Yksinkertaistamiskynnyksiä sovelletaan 8 kohdassa säädetyillä tasoilla jäsenvaltioissa, joissa assimilaatiokynnykset ovat alemmat kuin nämä tasot, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mitä 9 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään.

Yksinkertaistamiskynnykset eivät ole pakollisia jäsenvaltioissa, joissa assimilaatiokynnykset on vahvistettu samalle tasolle tai 9 kohdan ensimmäisen alakohdan mukaan korkeammalle tasolle kuin 8 kohdassa säädetyt tasot.

6. Assimilaatio- ja yksinkertaistamiskynnykset ilmaistaan yhteisön sisäisten liiketoimien vuotuisina arvoina.

Ne määritellään lähetettyjen tai vastaanotettujen tavaravirtojen mukaan.

Niitä sovelletaan erikseen yhteisön sisäisiin toimijoihin lähetettäessä ja yhteisön sisäisiin toimijoihin vastaanotettaessa. Jäsenvaltiot, jotka käyttävät 9 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädettyä mahdollisuutta voivat kuitenkin määrätä tietojen antamisesta vastuussa olevien osapuolten velvollisuuksista sekä lähetettäessä että vastaanotettaessa sen tavaravirran mukaisesti, jonka yhteisön sisäisten liiketoimien vuotuinen arvo on suurin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sitä, mitä 10 kohdassa säädetään.

Assimilaatio- ja yksinkertaistamiskynnykset voivat vaihdella jäsenvaltioittain, tavararyhmittäin ja jaksoittain.

7. Jäsenvaltioiden assimilaatio- ja yksinkertaistamiskynnysten soveltamista varten komissio määrää 30 artiklan mukaisesti laatuvaatimukset, jotka jäsenvaltioiden laatimien tilastojen on täytettävä 25 artiklan 1 kohdan mukaisesti.

8. Yksinkertaistamiskynnyksiksi vahvistetaan 100 000 ecua lähetettäessä ja 100 000 ecua vastaanotettaessa.

Jos 7 kohdassa tarkoitetut laatuvaatimukset sallivat, komissio voi korottaa yksinkertaistamiskynnyksiä 30 artiklan mukaisesti.

9. Jäsenvaltiot voivat 7 kohdan säännöksien mukaisesti vahvistaa assimilaatio- tai yksinkertaistamiskynnyksensä korkeammalle tasolle kuin 8 kohdassa yksinkertaistamiskynnyksille säädetään. Jäsenvaltoiden on ilmoitettava tästä komissiolle.

Jäsenvaltiot voivat, 7 artiklassa säädetyt vaatimukset täyttääkseen, tarpeen mukaan poiketa 5 kohdan toisessa alakohdassa säädetyistä vaatimuksista. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle.

Komissio voi pyytää jäsenvaltioita perustelemaan toimenpiteet, jotka ne toteuttavat, toimittamalla sille kaikki asiaan kuuluvat tiedot.

10. Jos jäsenvaltioiden assimilaatio- ja yksinkertaistamiskynnysten soveltaminen vaikuttaa joko jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastojen laatuun, ottaen huomioon jäsenvaltioiden toimittamat tiedot, tai tietojen antamisesta vastuussa olevien osapuolten velvollisuuksien keventämiseen siten, että tämän asetuksen tavoitteet vaarantuvat, komissio antaa 30 artiklan mukaisesti määräykset, joilla palautetaan ennalleen tämän laatutason tai tiedonantovelvollisuuden keventämisen edellytykset.

IV LUKU Jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastointia käsittelevä komitea

29 artikla

1. Perustetaan jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastointia käsittelevä komitea, jäljempänä "komitea",joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista ja jonka puheenjohtajana on komission edustaja.

2. Komitea vahvistaa oman työjärjestyksensä.

3. Komitea voi tutkia kaikki tämän asetuksen soveltamiseen liittyvät kysymykset, jotka komitean puheenjohtaja saattaa komitean käsiteltäväksi omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä.

30 artikla

1. Tämän asetuksen soveltamista koskevat määräykset annetaan 2 ja 3 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

2. Komission edustaja tekee komitealle ehdotuksen tarvittavista toimenpiteistä. Komitea antaa lausuntonsa ehdotuksesta määräajassa, jonka puheenjohtaja voi asettaa asian kiireellisyyden mukaan. Lausunto annetaan perustamissopimuksen 148 artiklan 2 kohdassa määrätyllä enemmistöllä niiden päätösten edellytykseksi, jotka neuvosto tekee komission ehdotuksesta. Komiteaan kuuluvien jäsenvaltioiden edustajien äänet painotetaan mainitussa artiklassa määrätyllä tavalla. Puheenjohtaja ei osallistu äänestykseen.

3. Komissio päättää toimenpiteistä, joita sovelletaan välittömästi. Jos kyseiset toimenpiteet eivät kuitenkaan ole komitean antaman lausunnon mukaisia, komissio ilmoittaa niistä viipymättä neuvostolle.

Siinä tapauksessa komissio voi lykätä päättämiensä toimenpiteiden toteuttamista enintään yhdellä kuukaudella ilmoituksen tekopäivästä.

Neuvosto voi määräenemmistöllä päättää asiasta toisin toisessa alakohdassa säädetyssä määräajassa.

V LUKU Loppusäännökset

31 artikla

Neuvosto antaa komission ehdotuksesta tarvittavat säännökset yhteisön tai sen jäsenvaltioiden laatimista 4 artiklassa tarkoitetuista muista kuin jäsenvaltioiden välisen kaupan tilastoista.

32 artikla

1. Neuvosto vahvistaa komission ehdotuksesta edellytykset, joiden mukaan jäsenvaltiot voivat määrätä luottamuksellisiksi sellaiset tiedot, joita ne käsittelevät tämän asetuksen tai sen tarkoittamien säännösten mukaisesti.

2. Siihen saakka, kunnes 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset vahvistetaan, sovelletaan edelleen jäsenvaltioiden asiaa koskevia määräyksiä.

33 artikla

Komissio voi 30 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen mukauttaa tämän asetuksen säännöksiä:

- direktiiviin 77/388/ETY tehtyjen muutosten vaikutuksiin,

- erityisiin tavaraliikkeisiin yhteisön tilastoa koskevan lainsäädännön mukaisesti.

34 artikla

1. Sekä sellaisten tavaroiden, joihin sovelletaan Intrastat-järjestelmää, että muiden tavaroiden osalta komissio voi, helpottaakseen tietojen toimittamisesta vastuussa olevien osapuolten tehtävää, vahvistaa 30 artiklan mukaisesti tietojen keruun yksinkertaistetut menettelyt ja erityisesti luoda edellytykset automaattisen tietojenkäsittelyn ja elektronisen tiedonsiirron käytölle.

2. Erityisten hallinnollisten järjestelyjensä vuoksi jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön erilaisia yksinkertaistettuja menettelyjä kuin 1 kohdassa tarkoitetaan, jos tietojen toimittamisesta vastuussa olevat osapuolet saavat valita menettelyn, jota ne käyttävät.

Jäsenvaltioiden, jotka käyttävät tätä mahdollisuutta, on ilmoitettava siitä komissiolle.

35 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämän asetuksen 1-9 artiklaa, 11 artiklaa, 13 artiklan 1 kohtaa ja 14-27 artiklaa sovelletaan yhteisön passituksesta 17 päivänä syyskuuta annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2726/90(10) täytäntöönpanopäivästä, ellei niissä edellytetä, että neuvosto tai komissio ennen tätä päivämäärää säätää tämän asetuksen soveltamisesta.

Kumotaan asetus (ETY) N:o 2954/85 toisessa alakohdassa säädetystä päivämäärästä, ja samasta päivämäärästä asetusta (ETY) N:o 1736/75 ei enää sovelleta jäsenvaltioiden välisen tavarakaupan tilastoihin, joihin sitä sovellettiin.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 7 päivänä marraskuuta 1991.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

P. DANKERT

(1) EYVL N:o C 254, 9.10.1990, s. 7

EYVL N:o C 47, 23.2.1991, s. 10

(2) EYVL N:o C 324, 24.12.1990, s. 268

EYVL N:o C 280, 28.10.1991

(3) EYVL N:o C 332, 31.12.1990, s. 1

(4) EYVL N:o L 285, 25.10.1985, s. 1

(5) EYVL N:o L 183, 14.7.1975, s. 3

(6) EYVL N:o L 147, 14.6.1988, s. 1

(7) EYVL N:o L 145, 13.6.1977, s. 1

(8) EYVL N:o L 263, 15.9.1986, s. 59

(9) EYVL N:o L 151, 15.6.1990, s. 1 (10) EYVL N:o L 262, 26.9.1990, s. 1

Top