Úradný vestník L 373 , 31/12/1991 S. 0033 - 0033
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 9 Zväzok 2 S. 0031
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 9 Zväzok 2 S. 0031
Smernica Rady z 19. decembra 1991, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 69/169/EHS na rozšírenie a upravenie výnimiek udelených Dánsku a Írsku týkajúcich sa úľav pre cestujúcich (91/673/EHS) RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na článok 99, so zreteľom na návrh Komisie, so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1], so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2], keďže, až do 31. decembra 1991, Dánske kráľovstvo a Írsko sú oprávnené na výnimky zo smernice 69/169/EHS [3], ako bola naposledy zmenená a doplnená smernicou 91/191/EHS [4], pokiaľ ide o uplatňovanie všeobecných hodnôt úľav; keďže na uvedené výnimky sa musí hľadieť v kontexte článku 8a Zmluvy, ktorá definuje domáci trh ako oblasť bez domácich hraníc, v ktorej je zabezpečený voľný pohyb tovarov, osôb, služieb a kapitálu a uvádza, že tento trh by sa mal budovať postupne v období končiacom dňa 31. decembra 1992; keďže okamžité pozastavenie uvedenej výnimky by mohlo mať za následok ekonomické ťažkosti pre Dánske kráľovstvo a pre Írsko; keďže ich uplatňovanie by sa malo preto predĺžiť, v upravenej forme v prípade Írska, až do 31. decembra 1992, PRIJALA TÚTO SMERNICU: Článok 1 Smernica 69/169/EHS sa týmto mení dopĺňa takto: 1. v článku 7b (1) b), "95 ECU" sa nahrádza "150 ECU"; 2. v článku 7c sa "31. decembra 1991" nahrádza výrazom "31. decembra 1992"; 3. článok 7d sa nahrádza takto: "Článok 7d Napriek článku 2 (1)a v rámci limitu tu stanoveného, Írsko je oprávnené uplatňovať kvantitatívny limit na 30 litrov piva pre všetkých cestujúcich do Írska až do 31. decembra 1992. Napriek článkom 2 (1), 4 (1) a 7b (1) b), Írsko je oprávnené uplatňovať nasledujúce limity až do 31. decembra 1992 na dovoz dotyčných tovarov pre cestujúcich z Írska po pobyte kratšom než 24 hodín mimo Írska: a) pre cestujúcich zo spoločenstva: 175 ECU, ale jednotková cena nesmie byť vyššia ako 110 ECU; b) pre pivo, 15 litrov ." Článok 2 1. Členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na zosúladenie s touto smernicou pred 1.januárom 1992. Keď členské štáty prijmú opatrenia uvedené v prvom pododseku, budú obsahovať odkaz na túto smernicu alebo sa doplnia takým odkazom v prípade ich úradného uverejnenia Spôsoby uvedenia takého odkazu stanovia členské štáty. 2. Členské štáty informujú Komisiu o znení hlavných ustanovení vnútroštátneho predpisu, ktorý prijali v oblasti, na ktorú sa vzťahuje táto smernica. Článok 3 Táto smernica je adresovaná členským štátom. V Bruseli 19. decembra 1991 Za Radu predseda P. Dankert [1] Stanovisko doručené 10. decembra 1991 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku). [2] Stanovisko doručené 17. decembra 1991 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku). [3] Ú. v. ES L 133, 4.6.1969, s. 6. [4] Ú. v. ES L 94, 16.4.1991, s. 24. --------------------------------------------------