31991L0629

Rådets direktiv 91/629/EØF af 19. november 1991 om fastsættelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve

EF-Tidende nr. L 340 af 11/12/1991 s. 0028 - 0032
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 39 s. 0198
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 39 s. 0198


RAADETS DIREKTIV

af 19. november 1991

om fastsaettelse af mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve

(91/629/EOEF)

RAADET FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,

under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (2),

under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og

ud fra foelgende betragtninger:

Alle medlemsstaterne har ratificeret den europaeiske konvention om beskyttelse af dyr under opdraet; Faellesskabet har ogsaa godkendt konventionen ved afgoerelse 78/923/EOEF (4) og har deponeret godkendelsesinstrumentet;

Europa-Parlamentet harved beslutning af 20. februar 1987 om politikken vedroerende dyrs velfaerd (5) anmodet Kommissionen om at fremsaette forslag til mindstekrav med hensyn til intensivt opdraet af slagtekalve;

kalve er som levende dyr anfoert paa listen over varer i Traktatens bilag II;

kalveopdraet udgoer en integrerende del af landbrugets aktiviteter; det er en indkomstkilde for en del af landbrugsbefolkningen;

forskelle, som kan fordreje konkurrencevilkaarene, hindrer, at den faelles markedsordning for kalve og afledte produkter kan fungere tilfredsstillende;

der boer derfor fastsaettes faelles mindstekrav med hensyn til beskyttelse af avls- og fedekalve for at sikre en rationel produktionsudvikling;

de officielle myndigheder, producenterne, forbrugerne og andre boer holdes underrettet om udviklingen paa dette omraade; Kommissionen boer foelgelig paa grundlag af en rapport fra Den Videnskabelige Veterinaerkomité aktivt fortsaette den videnskabelige forskning for at finde frem til det eller de opdraetssystemer, som bedst kan sikre kalvenes velfaerd; der boer derfor fastlaegges en foreloebig periode, inden for hvilken Kommissionen kan udfoere denne opgave -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

Artikel 1

I dette direktiv fastsaettes mindstekrav med hensyn til beskyttelse af kalve, der holdes indelukket med henblik paa avl eller opfedning.

Artikel 2

I dette direktiv forstaas ved

1) »kalve«: et kreatur paa indtil seks maaneder

2)

»kompetent myndighed«: den kompetente myndighed i henhold til artikel 2, nr. 6, i direktiv 90/425/EOEF (6).

Artikel 3

1. Medlemsstaterne soerger for, at fra og med den 1. januar 1994 og i en overgangsperiode paa fire aar opfylder alle nyopfoerte eller ombyggede bedrifter og/eller bedrifter, der tages i brug for foerste gang efter denne dato, mindst foelgende krav:

- naar kalvene anbringes flokvis, skal der vaere et frit gulvareal, der er tilstraekkeligt til, at de kan vende sig og laegge sig uden hindring, og som skal vaere paa mindst 1,5 m$ pr. kalv paa 150 kg levende vaegt

- naar kalvene er anbragt i enkeltbokse eller bundet i baase, skal boksene eller baasene vaere forsynet med skillevaegge, og deres bredde skal vaere mindst 90 cm p 10 % eller 0,80 gange dyrenes hoejde over skulderkammen.

2. Stk. 1 finder ikke anvendelse paa bedrifter med mindre end seks kalve.

3. Der kan anvendes saerlige betingelser for

- kalve, hvis sundhedstilstand eller adfaerd kraever, at de isoleres fra flokken for at blive underkastet passende behandling

- det i direktiv 77/504/EOEF (1) omhandlede racerene avlskvaeg

- pattekalve, der holdes hos moderen

- kalve, der holdes i loesgang.

4. Anvendelsesperioden for anlaeg, der er opfoert

- inden den 1. januar 1994, og som ikke opfylder kravene i stk. 1, fastsaettes af den kompetente myndighed paa baggrund af resultatet af den kontrol, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, og skal under alle omstaendigheder udloebe senest den 31. december 2003

- i den i stk. 1 naevnte overgangsperiode skal under alle omstaendigheder udloebe senest den 31. december 2007, medmindre anlaeggene paa denne dato er bragt i overensstemmelse med dette direktivs krav.

Artikel 4

1. Medlemsstaterne soerger for, at kalveopdraet sker i overensstemmelse med de almindelige bestemmelser, der er fastsat i bilaget.

2. Inden dette direktiv traeder i kraft, fastsaetter Kommissionen desuden i samarbejde med medlemsstaterne - i form af en henstilling - eventuelle yderligere mindstekrav som supplement til kravene i bilaget med henblik paa beskyttelse af kalve.

Artikel 5

Forskrifterne i bilaget kan aendres efter fremgangsmaaden i artikel 10 for at tage hensyn til den videnskabelige udvikling.

Artikel 6

Senest den 1. oktober 1997 forelaegger Kommissionen Raadet en rapport, der udarbejdes paa grundlag af en udtalelse fra Den Videnskabelige Veterinaerkomité om det eller de intensive opdraetssystemer, der ud fra et patologisk, zooteknisk, fysiologisk og adfaerdsmaessigt synspunkt opfylder kravene til kalves velfaerd, samt om de forskellige systemers samfundsoekonomiske foelgevirkninger, ledsaget af relevante forslag, der bygger paa rapportens konklusioner.

Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal om disse forslag senest tre maaneder efter deres forelaeggelse.

Artikel 7

1. Medlemsstaterne soerger for, at der under den kompetente myndigheds ansvar foeres kontrol for at sikre, at bestemmelserne i dette direktiv og i bilaget overholdes.

Denne kontrol, som kan finde sted i forbindelse med kontrol i andet oejemed, skal hvert aar omfatte et antal statistisk repraesentative stikproever af de forskellige opdraetssystemer i hver medlemsstat.

2. Kommissionen opstiller efter fremgangsmaaden i artikel 10 en kodeks med regler for gennemfoerelse af den kontrol, der er omhandlet i stk. 1.

3. Medlemsstaterne underretter hvert andet aar inden den sidste arbejdsdag i april, og foerste gang inden den 30. april 1996, Kommissionen om resultaterne af den kontrol, der er gennemfoert i de foregaaende to aar i overensstemmelse med denne artikel, herunder antallet af foretagne kontroller i forhold til antallet af bedrifter paa deres omraade.

Artikel 8

For at kunne indfoeres i Faellesskabet skal dyr fra et tredjeland ledsages af et certifikat udstedt af den kompetente myndighed i det paagaeldende land, hvorved det attesteres, at de mindst har faaet en lige saa god behandling som den, der i henhold til dette direktiv skal gives dyr af faellesskabsoprindelse.

Artikel 9

Veterinaersagkyndige fra Kommissionen kan, hvis det er noedvendigt for den ensartede gennemfoerelse af dette direktiv, foretage kontrol paa stedet i samarbejde med de kompetente myndigheder. Ved denne lejlighed skal de personer, der udfoerer kontrollen, selv traeffe saerlige hygiejneforanstaltninger for at udelukke enhver risiko for overfoersel af sygdomme.

Den medlemsstat, paa hvis omraade der foretages kontrol, skal paa enhver maade bistaa de sagkyndige i den udstraekning, det er noedvendigt for udfoerelsen af disses opgaver. Kommissionen underretter den paagaeldende medlemsstats kompetente myndighed om resultatet af den foretagne kontrol.

Den paagaeldende medlemsstats kompetente myndighed skal traeffe de foranstaltninger, som maatte vise sig noedvendige i betragtning af resultaterne af den foretagne kontrol.

Med hensyn til forbindelserne med tredjelande finder bestemmelserne i kapitel III i direktiv 91/496/EOEF (1) anvendelse.

De almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 10.

Artikel 10

1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel indbringer formanden omgaaende sagen for Den Staaende Veterinaerkomité, nedsat ved afgoerelse 68/361/EOEF (2), i det foelgende benaevnt »komitéen«, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstats repraesentant.

2. Kommissionens repraesentant forelaegger komitéen et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Komitéen afgiver udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget sagen haster. Udtalelsen vedtages med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgoerelser, som Raadet skal traeffe paa forslag af Kommissionen. Under afstemningen i komitéen tildeles de stemmer, der afgives af repraesentanterne for medlemsstaterne, den vaegt, der er fastsat i naevnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.

3. Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger, naar de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse.

4. Naar de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med komitéens udtalelse, eller naar der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen omgaaende Raadet et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.

Saafremt Raadet ikke har truffet nogen afgoerelse inden udloebet af en frist paa tre maaneder fra den dato, paa hvilken det har faaet sagen forelagt, vedtages de foreslaaede foranstaltninger af Kommissionen, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig imod de paagaeldende foranstaltninger.

Artikel 11

1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser, herunder eventuelle sanktioner, i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 1. januar 1994. De underretter straks Kommissionen herom.

Naar medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggoerelsen ledsages af en saadan henvisning. De naermere regler for denne henvisning fastsaettes af medlemsstaterne.

2. Dog kan medlemsstaterne for saa vidt angaar beskyttelse af kalve fra den i stk. 1 naevnte dato og under overholdelse af Traktatens almindelige bestemmelser paa deres omraade opretholde eller indfoere strengere bestemmelser end dette direktivs bestemmelser. De underretter Kommissionen om enhver saadan foranstaltning.

Artikel 12

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. november 1991.

Paa Raadets vegne

P. BUKMAN

Formand

(1) EFT nr. C 214 af 21. 8. 1989, s. 28.

(2) EFT nr. C 113 af 7. 5. 1990, s. 180.

(3) EFT nr. C 62 af 12. 3. 1990, s. 37.

(4) EFT nr. L 323 af 17. 11. 1978, s. 12.

(5) EFT nr. C 76 af 23. 3. 1987, s. 185.

(6) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 29. Direktivet er senest aendret ved direktiv 91/496/EOEF (EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 56).

(1) EFT nr. L 206 af 12. 8. 1977, s. 8. Direktivet er senest aendret ved direktiv 91/174/EOEF (EFT nr. L 85 af 5. 4. 1991, s. 37).

(1) EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 56.

(2) EFT nr. L 255 af 18. 10. 1968, s. 23.

BILAG

1. De materialer, der anvendes til stalde, navnlig bokse og inventar, som kalvene kan komme i kontakt med, maa ikke vaere skadelige for kalvene og skal kunne rengoeres og desinficeres effektivt.

2.

Indtil der er indfoert faellesskabsbestemmelser paa omraadet, skal de elektriske installationer vaere anbragt i overensstemmelse med gaeldende nationale bestemmelser for at undgaa, at kalvene faar elektriske stoed.

3.

Bygningens isolering, opvarmning og ventilation skal sikre, at luftcirkulation, stoevindhold, temperatur, relativ luftfugtighed og koncentrationer af luftarter holdes paa et niveau, som ikke er skadeligt for kalvene.

4.

Alt automatiseret eller mekanisk udstyr, der er paakraevet for kalvenes sundhed og velfaerd, skal kontrolleres mindst en gang daglig. Hvis der opdages defekter, skal disse straks udbedres, og hvis det ikke lader sig goere, skal der traeffes passende foranstaltninger til at sikre kalvenes sundhed og velfaerd, indtil defekten er udbedret, bl.a. ved hjaelp af alternative metoder til fodring og bevarelse af et tilfredsstillende miljoe.

Anvendes der et kunstigt ventilationssystem, skal der forefindes et egnet reservesystem, saaledes at der kan ske tilstraekkelig luftfornyelse til at beskytte kalvenes sundhed og velfaerd, hvis systemet svigter, og der skal vaere installeret et alarmsystem til at advare opdraetteren om svigtet. Alarmsystemet skal afproeves jaevnligt.

5.

Kalvene maa ikke til stadighed holdes i moerke. For at imoedekomme kalvenes adfaerdsmaessige og fysiologiske behov skal der saaledes, under hensyn til medlemsstaternes forskellige klimaforhold, forefindes en passende naturlig eller kunstig belysning, som i sidstnaevnte tilfaelde mindst skal svare til varigheden af den naturlige belysning, der normalt findes mellem kl. 9 og kl. 17. Desuden skal der vaere en passende (fast eller mobil) lyskilde af tilstraekkelig styrke til, at kalvene til enhver tid kan tilses.

6.

Alle kalve, der opdraettes flokvis eller i bokse, skal tilses af dyrenes ejer eller den, der har ansvaret for dem, mindst en gang daglig. Hvis en kalv synes at vaere syg eller at vaere kommet til skade, skal den omgaaende behandles.

Syge eller tilskadekomne kalve skal om fornoedent kunne isoleres i egnede stalde forsynede med toer og bekvem stroeelse.

En dyrlaege skal konsulteres hurtigst muligt, hvis kalvene ikke reagerer paa opdraetterens pleje.

7.

Staldene skal vaere saaledes indrettet, at hver kalv kan

- laegge sig, hvile, rejse sig og holde sig selv ren uden besvaer

- se andre kalve.

8.

Hvis der anvendes bindsler, maa disse ikke skade kalvene, og de skal kontrolleres jaevnligt og om noedvendigt reguleres for at sidde bekvemt. Hvert bindsel skal vaere saa langt, at kalvene kan bevaege sig i overensstemmelse med nr. 7. De skal vaere udformet saaledes, at enhver risiko for, at kalvene kan blive kvalt eller komme til skade, saa vidt muligt undgaas.

9.

Stalde, baase, inventar og redskaber til kalve skal rengoeres og desinficeres paa passende maade for at forebygge krydsinfektion og udvikling af sygdomsfremkaldende organismer. Ekskrementer, urin og uspist foder eller spildfoder skal fjernes saa ofte, som det er muligt, for at forhindre lugt og for ikke at tiltraekke fluer eller rotter og mus.

10.

Gulvene maa hverken vaere glatte eller ujaevne, saa der er risiko for, at kalvene kommer til skade, og de skal vaere konstrueret saaledes, at kalve, der staar eller ligger paa dem, ikke kommer til skade eller lider. De skal vaere tilpasset kalvenes stoerrelse og vaegt og danne en haard, jaevn og stabil overflade. Lejearealet skal vaere bekvemt, rent og passende draenet og maa ikke kunne skade kalvene. Der skal i passende omfang udlaegges stroeelse til alle kalve paa under to uger.

11.

Alle kalve skal have adgang til foder, der passer til deres alder, vaegt og adfaerdsmaessige og fysiologiske behov, af hensyn til deres sundhed og velfaerd. For at sikre kalvenes sundhed, velfaerd og vaekst samt for at opfylde deres adfaerdsmaessige behov, skal foderet have et tilstraekkeligt indhold af jern samt et minimum at toerfoder med fordoejelige fibre (100 til 200 g om dagen efter dyrets alder). Kravet om et minimum af toerfoder med fordoejelige fibre skal dog ikke opfyldes for saa vidt angaar kalve til produktion af hvidt koed. Kalvene maa ikke forsynes med mundkurv.

12.

Alle kalve skal fodres mindst en gang daglig. Hvis kalvene opdraettes flokvis og ikke fodres efter aedelyst eller ved hjaelp af et automatisk fodringssystem, skal hvert dyr have adgang til foder paa samme tid som de andre i flokken.

13.

Kalve paa over to uger skal have adgang til frisk vand i tilstraekkelig maengde eller kunne stille deres vaeskebehov ved at drikke andre drikke.

14.

Udstyr til fodring og vanding skal vaere udformet, fremstillet, placeret og vedligeholdt paa en saadan maade, at der er mindst mulig risiko for forurening af kalvenes foder og vand.


Administreret af Publikationskontoret