EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990L0630

1990 m. spalio 30 d. Komisijos direktyva, derinanti su technikos pažanga Tarybos direktyvą 77/649/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių vairuotojų regėjimo lauką, suderinimo

OJ L 341, 6.12.1990, p. 20–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 13 Volume 020 P. 22 - 31
Special edition in Swedish: Chapter 13 Volume 020 P. 22 - 31
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 010 P. 221 - 230
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 010 P. 35 - 44
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 010 P. 35 - 44
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 012 P. 50 - 59

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1990/630/oj

31990L0630



Official Journal L 341 , 06/12/1990 P. 0020 - 0029
Finnish special edition: Chapter 13 Volume 20 P. 0022
Swedish special edition: Chapter 13 Volume 20 P. 0022


KOMISIJOS DIREKTYVA

1990 m. spalio 30 d.

derinanti su technikos pažanga Tarybos direktyvą 77/649/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių vairuotojų regėjimo lauką, suderinimo

(90/630/EEB)

EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,

atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį,

atsižvelgdama į 1977 m. rugsėjo 27 d. Tarybos direktyvą 77/649/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių vairuotojų regėjimo lauką, suderinimo([1]) su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos direktyva 88/366/EEB([2]), ypač į jos 5 straipsnį,

kadangi, atsižvelgiant į įgytą patirtį ir šiuolaikines technologijas, dabar būtų tikslinga patikslinti Direktyvos 77/649/EEB III priede nustatytą bandymų tvarką, ypač ją suderinti su naujausiais Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos nutarimais;

kadangi šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Direktyvų dėl techninių kliūčių panaikinimo motorinių transporto priemonių prekybos srityje derinimo su technikos pažanga komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

1 straipsnis

Direktyvos 77/649/EEB III priedas iš dalies pakeičiamas pagal šios direktyvos priedą.

2 straipsnis

1. Nuo 1991 m. gegužės 1 d. nė viena valstybė narė neturi teisės dėl su regėjimo lauku susijusių priežasčių:

- atsisakyti tam tikram transporto priemonių tipui suteikti EEB tipo patvirtinimą, išduoti Direktyvos 70/156/EEB([3]) 10 straipsnio 1 dalies paskutinėje įtraukoje nurodyto sertifikato kopiją arba suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą,

- uždrausti pradėti eksploatuoti transporto priemones,

jei tokio tipo transporto priemonių vairuotojų regėjimo laukas nustatytas pagal Direktyvą 77/649/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais šia direktyva.

2. Nuo 1991 m. spalio 1 d. valstybės narės:

- nebeišduoda Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinėje įtraukoje nurodyto liudijimo kopijų transporto priemonių tipui, kurio vairuotojų regėjimo laukas nebuvo nustatytas pagal Direktyvą 77/649/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais šia direktyva,

- gali atsisakyti suteikti nacionalinį tipo patvirtinimą transporto priemonių tipui, kurio vairuotojų regėjimo laukas nebuvo nustatytas pagal Direktyvą 77/649/EEB su paskutiniais pakeitimais, padarytais šia direktyva.

3 straipsnis

Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję iki 1991 m. gegužės 1 d., įgyvendina šią direktyvą ir apie tai nedelsdamos praneša Komisijai.

Valstybės narės, tvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

4 straipsnis

Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

Priimta Briuselyje, 1990 m. spalio 30 d.

Komisijos vardu

Martin BANGEMANN

Pirmininko pavaduotojas

PRIEDAS

Direktyvos 77/649/EEB III priedas pakeičiamas taip:

"III priedas

MOTORINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ SĖDIMŲJŲ VIETŲ TAŠKO "H" IR TIKROJO LIEMENS POLINKIO KAMPO NUSTATYMO TVARKA

1. TIKSLAS

Šiame priede aprašyta tvarka naudojama vienos ar kelių motorinės transporto priemonės sėdimųjų vietų taško "H" vietai bei tikrajam liemens polinkio kampui nustatyti ir palyginti išmatuotus duomenis su transporto priemonės gamintojo pateiktomis projektinėmis specifikacijomis([4]).

2. APIBRĖŽIMAI

Šiame priede:

2.1. Atskaitos duomenys - tai viena ar kelios tokių sėdimosios vietos charakteristikų:

2.1.1. taškas "H" bei taškas "R" ir jų tarpusavio santykis;

2.1.2. tikrasis liemens polinkio kampas bei projektinis liemens polinkio kampas ir jų tarpusavio santykis.

2.2. Erdvinis taško "H" nustatymo įrenginys (3 DH įrenginys) - tai įtaisas, naudojamas taškui "H" ir tikrajam liemens polinkio kampui nustatyti. Šis įtaisas aprašytas šio priedo 1 priedėlyje.

2.3. Taškas "H" - tai 3 DH įrenginio, padėto ant transporto priemonės sėdynės kaip aprašyta 4 punkte, liemens ir šlaunų sukimosi centras. Taškas "H" yra įtaiso, esančio tarp abiejose 3 DH įrenginio pusėse esančių taško "H" matymo įtaisų, vidurio linijos centre. Teoriškai taškas "H" sutampa su tašku "R" (leistinieji nuokrypiai nurodyti 3.2.2 punkte). Nustačius taško "H" padėtį 4 skyriuje aprašyta tvarka, jis laikomas nejudamu sėdynės atlošo konstrukcijos atžvilgiu, o atlošą reguliuojant - judančiu kartu su juo.

2.4. Taškas "R" arba sėdimosios vietos atskaitos taškas - tai transporto priemonės gamintojo nustatytas kiekvienos sėdimosios vietos projektinis taškas, apibrėžtas erdvinės atskaitos sistemos atžvilgiu.

2.5. Liemens linija - tai 3 DH įrenginio liestuko, kai jis yra labiausiai į galą nutolusioje padėtyje, vidurio linija.

2.6. Tikrasis liemens kampas - tai kampas tarp vertikalios linijos, einančios per tašką "H", ir liemens linijos, nustatytas naudojant 3 DH įrenginio nugarinės dalies kampo kvadrantą. Teoriškai tikrasis liemens kampas atitinka projektinį liemens kampą (leistinieji nuokrypiai nurodyti 3.2.2 punkte);

2.7. Projektinis liemens kampas - tai kampas tarp vertikalios linijos, einančios per tašką "R", ir liemens plokštumos, kuri atitinka transporto priemonės gamintojo nustatytą sėdynės atlošo projektinę padėtį.

2.8. Keleivio simetrijos plokštuma (C/LO) - tai 3 DH įrenginio, esančio kiekvienoje nustatytoje sėdimojoje padėtyje, simetrijos plokštuma; ją apibrėžia taško "H" koordinatė ir "Y" ašis. Atskirų sėdynių simetrijos plokštuma sutampa su keleivio simetrijos plokštuma. Kitų sėdynių keleivio simetrijos plokštumą nustato gamintojas.

2.9. Erdvinė atskaitos sistema - tai šio priedo 2 priedėlyje aprašyta sistema.

2.10. Atskaitos pradžios žymės - tai gamintojo nustatyti fiziniai taškai (kiaurymės, paviršiai, žymenys ar įrėžiai) ant transporto priemonės kėbulo.

2.11. Transporto priemonės matuojamoji padėtis - tai transporto priemonės padėtis, apibrėžta atskaitos pradžios žymių koordinatėmis erdvinėje atskaitos sistemoje.

3. REIKALAVIMAI

3.1. Duomenų pateikimas

Kiekvienos sėdimosios vietos, apie kurią atskaitos duomenis pateikti būtina įrodant, kad laikomasi šios direktyvos nuostatų, visi arba tam tikri iš toliau nurodytų duomenų pateikiami šio priedo 3 priedėlyje nurodyta forma:

3.1.1. taško "R" koordinatės erdvinės atskaitos sistemos atžvilgiu;

3.1.2. projektinis liemens kampas;

3.1.3. visi nurodymai, būtini sėdynei nustatyti (jei ji yra reguliuojama) į matavimų padėtį, nurodytą 4.3 punkte.

3.2. Santykis tarp išmatuotų duomenų ir projektinių specifikacijų

3.2.1. Taško "H" koordinatės ir tikrojo liemens kampo vertė, gauta 4 punkte nustatyta tvarka, sulyginamos atitinkamai su gamintojo nurodytomis taško "R" koordinatėmis ir projektinio liemens kampo verte.

3.2.2. Nagrinėjamos sėdimosios vietos taškų "R" ir "H" tarpusavio padėtis ir santykis tarp projektinio ir tikrojo liemens kampo laikomi tinkamais, jei taško "H" koordinatės yra 50 mm ilgio kraštinės kvadrate, kurio įstrižainės susikerta taške "R", o tikrasis liemens kampas nesiskiria nuo projektinio daugiau kaip 5°.

3.2.3. Jei minėti reikalavimai įvykdyti, atitikčiai šios direktyvos nuostatoms patvirtinti naudojamas taškas "R" ir projektinis liemens kampas.

3.2.4. Jei taško "H" koordinatės arba tikrasis liemens kampas neatitinka 3.2.2 punkto reikalavimų, taško "H" padėtis ir tikrasis liemens kampas nustatomi dar du kartus (iš viso - tris kartus). Jei dviejų iš šių trijų matavimų rezultatai atitinka reikalavimus, taikomos 3.2.3 punkto nuostatos.

3.2.5. Jei bent dviejų iš 3.2.4 punkte nurodytų matavimų rezultatai neatitinka 3.2.2 punkto reikalavimų, arba patikrinti neįmanoma, nes transporto priemonės gamintojas nepateikė informacijos apie taško "R" padėtį arba projektinį liemens kampą, naudojama trijų išmatuotų taškų centroidė arba kampo verčių vidurkis, kurie laikomi šioje direktyvoje nurodytais tašku "R" ir projektiniu liemens kampu.

4. TAŠKO "H" IR TIKROJO LIEMENS KAMPO NUSTATYMO TVARKA

4.1. Gamintojo nuožiūra transporto priemonė kondicionuojama 20 10 °C temperatūroje, kad sėdynės medžiagos pasiektų kambario temperatūrą. Jei ant tikrinti skirtos sėdynės dar nebuvo sėdėta, ant jos du kartus po vieną minutę turi pasėdėti 70-80 kg masės asmuo arba palaikyti jį atstojantį įtaisą, kad pagalvėlė ir atlošas būtų įspausti. Gamintojo reikalavimu visos sėdynės dalys prieš uždedant 3 DH įrenginį išlaikomos neapkrautos ne trumpiau kaip 30 minučių.

4.2. Transporto priemonė turi būti 2.11 papunktyje apibrėžtoje matuojamoje padėtyje.

4.3. Jei sėdynė yra reguliuojama, iš pradžių ji nustatoma į transporto priemonės gamintojo nurodytą galiausią įprastą vairavimo arba važiavimo padėtį, ją slenkant tik išilgine kryptimi ir nenustatant į padėtį, skirtą ne įprastam vairavimui ar važiavimui. Jei sėdynė reguliuojama kitaip (vertikalia kryptimi, reguliuojamas polinkio kampas, sėdynės atlošas ir kt.), ji nustatoma į transporto priemonės gamintojo nurodytą padėtį. Kabamosios sėdynės vertikalia kryptimi standžiai užfiksuojamos gamintojo nurodytoje įprasto vairavimo padėtyje.

4.4. Sėdimosios vietos sritis, prie kurios liečiasi 3 DH įrenginys, turi būti padengta pakankamo dydžio ir tinkamos tekstūros muslino medvilnės lygiu audiniu, kurio tankis yra 18,9 siūlo viename kvadratiniame centimetre, o svoris - 0,228 kg/m2, arba lygiavertes savybes turinčia megzta arba neaustine medžiaga.

Jei sėdynė bandoma ne transporto priemonėje, grindys, ant kurių sėdynė montuojama, turi turėti tas pačias pagrindines savybes([5]) kaip ir transporto priemonės grindys, ant kurių sėdynės skirta montuoti.

4.5. 3 DH įrenginio sėdimosios dalies ir nugaros junginys uždedamas taip, kad keleivio simetrijos plokštuma (C/LO) sutaptų su 3 DH įrenginio simetrijos plokštuma. Gamintojo reikalavimu 3 DH įrenginys gali būti paslinktas į vidų C/LO atžvilgiu, jei 3 DH įrenginys yra tiek toli pastumtas, kad dėl sėdynės krašto būtų neįmanoma 3 DH įrenginio lygiuoti.

4.6. Pėdų ir blauzdų junginiai prie sėdynės junginio pritvirtinami atskirai arba panaudojant "T" formos strypą ir blauzdų junginį. Per taško "H" matymo įtaisus einanti tiesė turi būti lygiagreti žemei ir statmena išilginei sėdynės simetrijos plokštumai.

4.7. 3 DH įrenginio pėdų ir kojų padėtis nustatoma taip:

4.7.1. Nustatyta sėdimoji vieta: vairuoto ir šoninio priekinio keleivio

4.7.1.1. Abiejų pėdų ir kojų junginiai paslenkami į priekį taip, kad pėdos būtų įprastoje padėtyje ant grindų, jei reikia - tarp valdymo pedalų. Jei įmanoma, kairioji pėda turi būti maždaug tokiu pat atstumu į kairę nuo 3 DH įrenginio simetrijos plokštumos, kiek dešinioji pėda yra į dešinę nuo jos. Jei reikia, skersinę 3 DH įrenginio padėtį rodantis spiritinis gulsčiukas nustatomas horizontaliai pareguliuojant sėdimąją dalį arba paslenkant kojų ir pėdų junginius atgal. Per taško "H" matymo įtaisus einanti tiesė turi būti išlaikyta statmena išilginei sėdynės simetrijos plokštumai.

4.7.1.2. Jei kairioji koja negali būti lygiagreti dešiniajai ir kairiosios pėdos negali laikyti konstrukcija, paslinkite ją tiek, kad ji turėtų atramą. Matymo įtaisų lygiavimas turi būti išlaikytas.

4.7.2. Nustatyta sėdimoji vieta: šoninė galinė

Bandant galines arba papildomas sėdynes, kojos nustatomos kaip nurodyta gamintojo. Jei pėdos atsiduria ant skirtingo lygio grindų dalių, atskaitine laikoma ta pėda, kuri pirmoji prisiliečia prie priekinės sėdynės, o kita koja nustatoma taip, kad skersinę įrenginio sėdimosios dalies padėtį rodantis spiritinis gulsčiukas būtų horizontalus.

4.7.3. Kitos nustatytos sėdimosios vietos

Turi būti laikomasi 4.7.1 punkte nustatytos tvarkos, išskyrus tai, kad pėdos nustatomos kaip nurodo transporto priemonės gamintojas.

4.8. Uždedami blauzdos ir šlaunų svarmenys ir išlyginama 3 DH įrenginio padėtis.

4.9. Nugarinė dalis palenkiama į priekį iki priekinio stabdiklio ir 3 DH įrenginys patraukiamas nuo sėdynės už "T" formos strypo. 3 DH įrenginys grąžinamas į buvusią padėtį ant sėdynės vienu iš tokių būdų:

4.9.1. jei 3 DH įrenginys slenka atgal, atliekama tokia procedūra: 3 DH įrenginiui leidžiama slinkti atgal, iki nebereikia horizontalios "T" formos strypą veikiančios slinkimą ribojančios apkrovos, t. y., kol sėdimoji dalis prisispaudžia prie sėdynės atlošo. Jei reikia, pakoreguokite blauzdas;

4.9.2. jei 3 DH įrenginys neslenka atgal, atliekama tokia procedūra: 3 DH įrenginys nustumiamas atgal "T" formos strypą veikiant horizontalia apkrova, kol sėdimoji dalis prisispaudžia prie sėdynės atlošo (žr. šio priedo 1 priedėlio 2 paveikslą).

4.10. 3 DH įrenginio nugarinės ir sėdimųjų dalių junginys ties klubų kampo kvadranto ir "T" formos strypo įvorės jungtimi veikiamas 100 10 N apkrova. Apkrovos veikimo kryptis išlaikoma lygiagrečiai linijai, einančiai per minėtą sujungimą ir tašką, esantį virš šlaunų strypo įvorės (žr. šio priedo 1 priedėlio 2 paveikslą). Tuomet nugarinės dalis atsargiai pristumiama prie sėdynės atlošo. Likusią operacijos dalį reikia imtis atsargumo, kad 3 DH įrenginys neslinktų į priekį.

4.11. Uždedami dešinysis ir kairysis sėdmenų svarmenys, o tuomet - pakaitomis aštuoni liemens svarmenys. 3 DH įrenginys išlaikomas horizontaliai.

4.12. Nugarinė dalis pakreipiama į priekį, kad sėdynės atlošas nebūtų spaudžiamas. 3 DH įrenginys tris kartus pasiūbuojamas į šonus 10° lanku (po 5° į abi puses nuo vertikalios simetrijos plokštumos), kad pradingtų bet kokia susikaupusi trintis tarp 3 DH įrenginio ir sėdynės.

Siūbuojant 3 DH įrenginio "T" formos strypas gali nukrypti nuo nustatytos horizontalaus ir vertikalaus lygiavimo padėties. Todėl siūbuojant "T" formos strypą reikia prilaikyti atitinkama skersine apkrova. Prilaikyti "T" formos strypą ir siūbuoti 3 DH įrenginį reikia atsargiai, kad vertikaliai arba išilgai nebūtų sudaryta papildoma apkrova.

Atliekant minėtą operaciją 3 DH įrenginio pėdos nesusaistomos ir neprilaikomos. Jei pasikeičia pėdų padėtis, joms kurį laiką leidžiama pasilikti toje padėtyje.

Nugarinė dalis atsargiai priglaudžiama prie sėdynės atlošo ir patikrinami abu spiritiniai gulsčiukai. Jei siūbuojant 3 DH įrenginį pajudėjo pėdos, jos turi būti grąžintos į buvusią padėtį taip:

pakaitomis kiekviena pėda pakeliama nuo grindų tik tiek, kiek reikia, kol papildomai nebejuda. Keliant pėdas jos turi galėti laisvai suktis ir neturi būti jokių į priekį ar šoną veikiančių apkrovų. Kiekvieną pėdą padėjus atgal ant paviršiaus, kulnas turi leistis su tam skirta konstrukcija;

patikrinama, ar skersinis spiritinis gulsčiukas rodo horizontalią padėtį; jei reikia, nugarinės dalies viršus pastumiamas iš šono tiek, kad 3 DH įrenginio sėdimoji dalis ant sėdynės būtų horizontali.

4.13. Laikant "T" formos strypą, kad 3 DH įrenginys neslystų ant sėdynės pagalvėlės į priekį:

a) nugarinė dalis pristumiama prie sėdynės atlošo;

b) maždaug ties liemens svarmenų viduriu nugarinės dalies kampo strypas protarpiais veikiamas ne didesne kaip 25 N horizontalia atgal veikiančia apkrova, kol pagal klubų kampo kvadrantą bus matyti, kad nuėmus apkrovą yra pasiekta stabili padėtis. Turi būti saugoma, kad 3 DH įrenginio neveiktų išorinės žemyn arba iš šono veikiančios apkrovos. Jei būtina papildomai pareguliuoti 3 DH įrenginio horizontalumą, nugarinė dalis palenkiama į priekį, perlygiuojama ir procedūra pakartojama nuo 4.12 punkto.

4.14. Atliekami visi matavimai:

4.14.1. išmatuojamos taško "H" koordinatės erdvinės atskaitos sistemos atžvilgiu;

4.14.2. pagal 3 DH įrenginio nugarinės dalies kampo kvadrantą nustatomas tikrasis liemens kampas, kai liestukas yra labiausiai į galą nutolusioje padėtyje.

4.15. Jei nusprendžiama pakartoti 3 DH įrenginio įrengimą, sėdynės junginys prieš tai turi išbūti neapkrautas ne trumpiau kaip 30 minučių. 3 DH įrenginys neturi būti paliktas apkrautas ant sėdynės junginio ilgiau, nei bandymui atlikti reikalingą laiką.

4.16. Jei tos pačios eilės sėdynės gali būti laikomos panašiomis (daugiavietė neišardoma sėdynė, identiškos sėdynės ir kt.) kiekvienai sėdynių eilei nustatomas tik vienas taškas "H" ir vienas "tikrasis liemens kampas", šio priedo 1 priedėlyje aprašytą 3 DH įrenginį padėjus vietoje, kuri laikoma tos sėdynių eilės pavyzdine sėdyne. Tokia vieta yra:

4.16.1. priekinėje eilėje: vairuotojo vieta;

4.16.2. galinėje eilėje ar eilėse: išorinė sėdynė.

1 priedėlis

ERDVINIO TAŠKO "H" NUSTATYMO ĮRENGINIO([6]) (3 DH įrenginio) APRAŠYMAS

1. Nugarinė ir sėdimoji dalys

Nugarinė ir sėdimoji dalys yra sukonstruotos iš sustiprinto plastiko ir metalo; jos imituoja žmogaus liemenį ir šlaunis ir yra mechaniškai sujungtos šarnyru taške "H". Prie šarnyru taške "H" pritvirtinto liestuko pritvirtintas kvadrantas, skirtas tikrajam liemens kampui matuoti. Šlaunų vidurio liniją ir klubų kampo kvadranto bazinę liniją sudaro reguliuojamas šlaunų strypas, pritvirtintas prie sėdimosios dalies.

2. Kūno ir kojų elementai

Blauzdų segmentai prijungti prie sėdimosios dalies junginio ties kelius jungiančiu "T" formos strypu, kuris yra statmenas reguliuojamo šlaunų strypo tęsinys. Blauzdų segmentuose įrengti kvadrantai kelių sulenkimo kampui matuoti. Batų ir pėdų junginiai sukalibruoti pėdos kampui matuoti. Įrenginį erdvėje orientuoja du gulsčiukai. Atitinkamuose svorio centruose pritvirtinami kūno elementų svarmenys, atstojantys 76 kg svorio vyro poveikį sėdynei. Turi būti patikrinta, ar visi 3 DH įrenginio šarnyrai laisvai sukiojasi be pastebimos trinties.

1 paveikslas

3 DH ĮRENGINIO ELEMENTŲ PAVADINIMAI

2 paveikslas

3 DH ĮRENGINIO ELEMENTŲ MATMENYS IR APKROVOS PASKIRSTYMAS

2 priedėlis

ERDVINĖ ATSKAITOS SISTEMA

1. Erdvinę atskaitos sistemą apibrėžia trys viena kitai statmenos plokštumos, nustatytos transporto priemonės gamintojo (žr. paveikslą)([7]).

2. Transporto priemonės matuojamoji padėtis nustatoma pastačius transporto priemonę ant atraminio paviršiaus taip, kad atskaitos pradžios žymės atitiktų gamintojo nurodytas vertes.

3. Taškų "R" ir "H" koordinatės nustatomos transporto priemonės gamintojo nustatytų atskaitos pradžios žymių atžvilgiu.

3 priedėlis

SĖDIMŲJŲ VIETŲ ATSKAITOS DUOMENYS

1. Atskaitos duomenų kodavimas

Iš eilės išvardijami kiekvienos sėdimosios vietos atskaitos duomenys. Sėdimosios vietos identifikuojamos dviejų rašmenų kodu. Pirmasis rašmuo - tai arabiškas skaitmuo, žymintis sėdynių eilę, skaičiuojant nuo transporto priemonės galo. Antrasis rašmuo - tai didžioji raidė, žyminti sėdimosios vietos padėtį sėdynių eilėje, žiūrint transporto priemonės judėjimo į priekį kryptimi; naudojamos tokios raidės.

- L = kairė,

- C = vidurinė,

- R = dešinė.

2. Transporto priemonės matuojamosios padėties aprašymas

2.1. Atskaitos pradžios žymių koordinatės

X ..

Y ..

Z ..

3. Atskaitos duomenų sąrašas

3.1. Sėdimoji vieta: ..

3.1.1. Taško "R" koordinatės

X ..

Y ..

Z ..

3.1.2. Projektinis liemens posvyrio kampas: ..

3.1.3. Sėdynės nustatymo specifikacijos([8]) ..

horizontali: ..

vertikali: ..

kampinė: ..

liemens kampas: .

Pastaba: Kitų sėdimųjų vietų atskaitos duomenys išvardijami punktuose 3.2, 3.3 ir t. t.

[1] _) OL L 267, 1977 10 19, p. 1.

[2] _) OL L 181, 1988 7 12, p. 40.

[3] _) OL L 42, 1970 2 23, p. 1.

[4] _) Bet kurioje sėdimojoje vietoje, išskyrus priekines sėdynes, kurioje taško "H" neįmanoma nustatyti naudojant "erdvinį taško "H" nustatymo įrenginį" arba tvarką, kompetentingos institucijos nuožiūra atskaitos tašku gali būti imamas gamintojo nurodytas taškas "R".

[5] _) Polinkio kampą, aukščių skirtumą su sėdynės montavimo elementais, paviršiaus tekstūrą ir kt.

[6] _) Įrenginys atitinka aprašytąjį ISO standarte 6549-1980. Dėl išsamesnės informacijos apie 3 DH įrenginį kreipkitės į Automobilių inžinierių bendriją (Society of Automotive Engineers - SAE), 400 Commonwealth Drive, Warrendale, Pennsylvania 15096, JAV.

[7] _) Atskaitos sistema atitinka ISO standartą 4130-1978.

[8] _) Nereikalingas įrašas išbraukiamas."

Erdvinė atskaitos sistema

Atraminis paviršius

Z atskaitos plokštuma (horizontali atskaitos plokštuma)

X atskaitos plokštuma (vertikali skersinė atskaitos plokštuma)

Y atskaitos plokštuma (vertikali išilginė atskaitos plokštuma)

Kojų svarmenys

Pėdų kampo kvadrantas

Šlaunų svarmenys

Sėdmenų svarmenys

Keičiamas matmuo:

nuo 108 mm iki 424 mm

Liemens svarmenys

Jėgos kryptis ir veikimo vieta

Šlaunų strypas

Kelių kampo kvadrantas

Taško "H" ašis

Taško "H" matymo įtaisas

Nugaros kampo kvadrantas

Sėdimoji dalis

Šlaunų kampo kvadrantas

Nugarinė dalis

Skersinis gulsčiukas

"T" formos kelius jungiantis strypas

Šlaunies svarmens laikiklis

Nugaros kampo gulsčiukas

Liemens svarmens laikiklis

Liestukas

Top