31989R0736


Naslov in reference

Uredba Komisije (EGS) št. 736/89 z dne 16. marca 1989 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

 UL L 80, 23.3.1989, str. 21–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
 finska posebna izdaja: poglavje 02 zvezek 7 str. 24 - 26
 švedska posebna izdaja: poglavje 02 zvezek 7 str. 24 - 26
 posebna izdaja v češčini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v estonščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v madžarščini poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v litovščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v latvijščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v malteščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v poljščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v slovaščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v slovenščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 64 - 66
 posebna izdaja v bolgarščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 115 - 117
 posebna izdaja v romunščini: poglavje 02 zvezek 04 str. 115 - 117

 DA  DE  EL  EN  ES  FR  IT  NL  PT

Besedilo

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html   html html html   html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Datumi

Klasifikacije

Razne informacije

Povezava med dokumenti

Besedilo

Dvojezični izpis: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Uredba Komisije (EGS) št. 736/89

z dne 16. marca 1989

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter o skupni carinski tarifi [1], nazadnje spremenjene z Uredbo Komisije (EGS) št. 20/89 [2], in zlasti člena 9 Uredbe,

ker je zaradi zagotavljanja enotne uporabe kombinirane nomenklature, ki je priloga navedene uredbe, treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi;

ker Uredba (EGS) št. 2658/87 določa splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in se ta pravila uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki delno ali v celoti temelji na njej ali ji dodaja dodatne pododdelke in ki jo določajo posebni predpisi Skupnosti, z namenom uporabe tarifnih ali drugih ukrepov v zvezi z blagovno menjavo;

ker se mora blago, poimenovano v stolpcu 1 v preglednici, priloženi k tej uredbi, v skladu z navedenimi splošnimi pravili uvrstiti v ustrezne tarifne oznake KN, navedene v stolpcu 2, in sicer iz utemeljitev, navedenih v stolpcu 3;

ker Odbor za nomenklaturo ni podal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik,

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, poimenovano v stolpcu 1 priložene preglednice, je sedaj uvrščeno v kombinirano nomenklaturo v ustrezne tarifne oznake KN iz stolpca 2 navedene preglednice.

Člen 2

Ta uredba začne veljati 21. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 16. marca 1989

Za Komisijo

Christiane Scrivener

Članica Komisije

[1] UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

[2] UL L 4, 6.1.1989, str. 19.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Poimenovanje blaga | Uvrstitev v tarifno oznako KN | Utemeljitev |

(1) | (2) | (3) |

+++++ TIFF +++++

1.Lahko, ohlapno pleteno oblačilo (100 % bombaž), ki ima povprečno 10 ali več zank na dolžinski centimeter v eni smeri, namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega pod pas, z okroglim vratnim izrezom brez ovratnika, ki je spredaj delno odprt, zapira pa se z gumbom z leve čez desno stran. Oblačilo ima tudi ohlapne kratke rokave, ki so na koncu zarobljeni. Spodnji del oblačila, ki je tudi zarobljen, ima na vsaki strani približno 6 cm dolge stranske razporke. Na vratnem izrezu je pleten trak. Na hrbtni strani ima tudi polkrožni vstavek, ki sega od vratnega izreza navzdol. (Glej fotografijo št. 395) | 61051000 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 4 k Poglavju 61 in besedilo tarifnih oznak KN 6105 in 61051000 |

+++++ TIFF +++++

2.Ohlapno pleteno ali kvačkano oblačilo (100 % bombaž), ki ima povprečno 10 ali več zank na dolžinski centimeter v eni smeri, namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega pod pas. Ima okrogel vratni izrez brez ovratnika, ki je spredaj delno odprt, zapira pa se z gumbom z desne čez levo stran, ter dolge rokave. Vratni izrez, konci rokavov in spodnji del oblačila so zarobljeni. (Glej fotografijo št. 394) | 61061000 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 4 k Poglavju 61 in besedilo tarifnih oznak KN 6106 in 61061000. Glej tudi pojasnjevalno opombo k tarifni oznaki KN 6106 glede srajc in srajčnih bluz |

+++++ TIFF +++++

3.Lahko, ohlapno pleteno oblačilo (100 % bombaž) modnega kroja, ki ima povprečno 10 ali več zank na dolžinski centimeter v eni smeri, namenjeno za pokrivanje zgornjega dela telesa, ki sega pod pas, z ohlapnim vratnim izrezom brez ovratnika, ki je spredaj delno odprt, zapira pa se z gumbom z desne čez levo stran. Oblačilo je brez rokavov, na vratnem izrezu in na izrezih za rokave pa je prišita pletenina. Spodnji del oblačila je zarobljen. (Glej fotografijo št. 396) | 61061000 | Uvrstitev opredeljujejo določbe splošnih pravil 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 4 k Poglavju 61 in besedilo tarifnih oznak KN 6106 in 61061000. Glej tudi pojasnjevalno opombo k tarifni oznaki KN 6106 glede srajc in srajčnih bluz |

--------------------------------------------------

Na vrh

Upravljavec Urad za publikacije