EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988L0436

Directiva Consiliului din 16 iunie 1988 de modificare a Directivei 70/220/CEE privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva poluării aerului cu emisii poluante provenind de la motoarele autovehiculelor (Restricții pentru emisiile de particule poluante provenite de la motoarele diesel)

OJ L 214, 6.8.1988, p. 1–17 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 13 Volume 017 P. 111 - 127
Special edition in Swedish: Chapter 13 Volume 017 P. 111 - 127
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 009 P. 263 - 279
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 008 P. 254 - 256
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 008 P. 254 - 256

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/01/2013; abrogat prin 32007R0715

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1988/436/oj

13/Volumul 08

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

254


31988L0436


L 214/1

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA CONSILIULUI

din 16 iunie 1988

de modificare a Directivei 70/220/CEE privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile preconizate împotriva poluării aerului cu emisii poluante provenind de la motoarele autovehiculelor

(Restricții pentru emisiile de particule poluante provenite de la motoarele diesel)

(88/436/CEE)

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene și, în special, articolul 100a al acestuia,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

în cooperare cu Parlamentul European (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât este important să se adopte măsurile menite să instituie treptat piața internă în cursul unei perioade care expiră la 31 decembrie 1992; întrucât piața internă constituie un spațiu fără frontiere interne în care este asigurată circulația liberă a mărfurilor, a persoanelor, a serviciilor și a capitalurilor;

întrucât primul program de acțiune al Comunității Europene în domeniul mediului, care a fost adoptat de Consiliu la 22 noiembrie 1973, impune să se țină seama de cele mai recente progrese științifice în combaterea poluării aerului, produsă de gazele de eșapament provenite de la autovehicule, dar și de directivele adoptate anterior, care trebuie modificate în consecință; întrucât cel de-al treilea program de acțiune prevede eforturi suplimentare pentru reducerea considerabilă a nivelului actual de emisie a poluanților de la autovehiculele;

întrucât pot apărea diferențe în legislația internă privind limitele pentru emisiile de particule poluante de la motoarele cu aprindere prin compresie (motoare diesel), folosite drept criterii pentru omologarea de tip a vehiculelor dotate cu asemenea motoare, trebuie, obligatoriu, să se constituie restricții pentru libera circulație a acestor produse în Comunitate; întrucât, din acest motiv, este necesară stabilirea standardelor comune în acest domeniu;

întrucât Directiva 70/220/CEE (4) stabilește valorile limită pentru emisiile de monoxid de carbon și hidrocarburi nearse din astfel de motoare; întrucât aceste valori limită au fost micșorate pentru prima dată prin Directiva 74/290/CEE (5) și completate, conform Directivei 77/102/CEE a Comisiei (6), cu valori limită privind emisiile admise de oxizi de azot; întrucât valorile limită pentru acești trei poluanți au fost reduse succesiv prin Directiva 78/665/CEE a Comisiei (7) și prin Directivele 83/351/CEE (8) și 88/76/CEE (9);

întrucât domeniul de aplicare al Directivei 70/220/CEE a fost extins prin Directiva 83/351/CEE la anumite categorii de vehicule echipate cu motoare cu aprindere prin compresie (motoare diesel), fără a se stabili însă cerințele specifice pentru emisiile acestor motoare; întrucât, numai emisiile de funingine sunt reglementate de Directiva 72/306/CEE (10); întrucât, cu toate acestea, în vederea îmbunătățirii protecției sănătății publice, este necesară limitarea emisiilor de particule poluante de la motoarele de acest tip; întrucât este oportun să se stabilească valori limită pentru emisiile de particule poluante, care corespund celor mai recente tehnici în ceea ce privește motoarele diesel, și să se completeze metoda de încercare prevăzută la Directiva 70/220/CEE prin adăugarea clauzelor privind prelevarea eșantioanelor și analiza emisiilor, clauze preluate din reglementările relevante ale Statelor Unite ale Americii;

întrucât stabilirea la 1,1 g și 1,4 g/încercare a valorilor limită pentru emisiile de particule poluante de la vehiculele echipate cu motoare diesel, reprezintă doar primul pas în controlarea acestor emisii;

întrucât, având în vedere și avizul Parlamentului European, un al doilea stadiu în reducerea emisiilor de particule de poluanți trebuie pus în aplicare cât mai rapid posibil și întrucât nivelurile de 0,8 și 1,0 g/încercare ar trebui atinse; întrucât, nivelurile adoptate trebuie să țină seama de posibilitățile tehnice și economice care există în momentul respectiv,

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 70/220/CEE se modifică după cum urmează:

1.

Titlul se înlocuiește după cum urmează:

2.

Anexele I, II și III A se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

(1)   Începând cu 1 octombrie 1988, din motive legate de poluarea aerului cu emisii de particule poluante de la un motor, statele membre:

nu pot să refuze, pentru un vehicul echipat cu motor cu aprindere prin compresie, să acorde omologarea CEE de tip ori eliberarea certificatului prevăzut la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 70/156/CEE (11) ori omologarea națională;

nu pot să interzică introducerea în circulație pentru prima dată a vehiculelor echipate cu motoare cu aprindere prin compresie

dacă emisiile de poluanți de la acest tip de autovehicul sau de la astfel de vehicule respectă cerințele prevăzute în anexele la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.

(2)   Începând cu 1 octombrie 1989, statele membre:

nu mai pot elibera certificatul prevăzut la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 70/156/CEE pentru tipurile de vehicule echipate cu motoare cu aprindere prin compresie;

pot refuza omologarea națională a tipurilor de vehicule cu aprindere prin compresie în cazul în care emisiile de particule poluante ale acestor tipuri de vehicule nu respectă cerințele prevăzute în anexele la Directiva 70/220/CEE, astfel cum au fost modificate prin prezenta directivă.

Cu toate acestea, în privința vehiculelor echipate cu motoare cu aprindere prin compresie și injecție directă, acest termen se prelungește până la 1 octombrie 1994.

(3)   Începând cu 1 octombrie 1990, statele membre pot interzice introducerea în circulație pentru prima dată a vehiculelor echipate cu motoare cu aprindere prin compresie ale căror emisii de particule poluante nu respectă cerințele prevăzute în anexele la Directiva 70/220/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.

Cu toate acestea, în cea ce privește vehiculele cu motoare cu aprindere prin compresie și injecție directă, acest termen se prelungește până la 1 octombrie 1996.

Articolul 3

Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 octombrie 1988. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la acestea.

Articolul 4

Până la încheierea anului 1989, Consiliul decide, hotărând la propunerea Comisiei, punerea în aplicare a celei de-a doua etape privind continuarea reducerii valorilor limită a emisiilor de particule poluante.

Articolul 5

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Luxemburg, 16 iunie 1988.

Pentru Consiliu

Președintele

K. TÖPFER


(1)  JO C 174, 12.7.1986, p. 3.

(2)  JO C 190, 20.7.1987, p. 178 și JO C 167, 27.6.1988.

(3)  JO C 333, 29.12.1986, p. 17.

(4)  JO L 76, 6.4.1970, p. 1.

(5)  JO L 159, 15.6.1974, p. 61.

(6)  JO L 32, 3.2.1977, p. 32.

(7)  JO L 223, 14.8.1978, p. 48.

(8)  JO L 197, 20.7.1983, p. 1.

(9)  JO L 36, 9.2.1988, p. 1.

(10)  JO L 190, 20.8.1972, p. 1.

(11)  JO L 42, 23.2.1970, p. 1.


ANEXĂ

Modificări la anexele la Directiva 70/220/CEE

ANEXA 1

A se vedea Directiva 91/441/CEE a Consiliului (JO L 242, 30.8.1991, p. 1).

ANEXA III

A se vedea Directiva 91/441/CEE a Consiliului (JO L 242, 30.8.1991, p. 1).

ANEXA III A

A se vedea Directiva 91/441/CEE a Consiliului (JO L 242, 30.8.1991, p. 1).


Top