EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988L0166

Rådets direktiv 88/166/EØF af 7. marts 1988 om opfyldelse af Domstolens dom i sag 131/86 (annullering af Rådets direktiv 86/113/EØF af 25. marts 1986 om fastlæggelse af mindstekrav vedrørende beskyttelse af burhøns)

OJ L 74, 19.3.1988, p. 83–87 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Finnish: Chapter 15 Volume 008 P. 63 - 67
Special edition in Swedish: Chapter 15 Volume 008 P. 63 - 67

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2002; ophævet ved 399L0074

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1988/166/oj

31988L0166

Rådets direktiv 88/166/EØF af 7. marts 1988 om opfyldelse af Domstolens dom i sag 131/86 (annullering af Rådets direktiv 86/113/EØF af 25. marts 1986 om fastlæggelse af mindstekrav vedrørende beskyttelse af burhøns)

EF-Tidende nr. L 074 af 19/03/1988 s. 0083 - 0087
den finske specialudgave: kapitel 15 bind 8 s. 0063
den svenske specialudgave: kapitel 15 bind 8 s. 0063


*****

RAADETS DIREKTIV

af 7. marts 1988

om opfyldelse af Domstolens dom i sag 131/86 (annullering af Raadets direktiv 86/113/EOEF af 25. marts 1986 om fastlaeggelse af mindstekrav vedroerende beskyttelse af burhoens

(88/166/EOEF)

RAADET FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 176, og

ud fra foelgende betragtninger:

Ved dom af 23. februar 1988 (1) har De Europaeiske Faellesskabers Domstol annulleret Raadets direktiv 86/113/EOEF af 25. marts 1986 om fastlaeggelse af mindstekrav vedroerende beskyttelse af burhoens paa grund af visse redaktionelle aendringer, der er foretaget i den notificerede udgave af denne retsakt efter dens vedtagelse;

i henhold til Traktatens artikel 176 paahviler det den institution, fra hvilken en annulleret retsakt hidroerer, at gennemfoere de til dommens opfyldelse noedvendige foranstaltninger; det er med henblik herpaa tilstraekkeligt at bekraefte teksten til det annullerede direktiv, saaledes som Raadet har vedtaget den -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

Artikel 1

Direktiv 86/113/EOEF om fastlaeggelse af mindstekrav vedroerende beskyttelse af burhoens skal betragtes som vedtaget, saaledes som det foreligger i bilaget.

Artikel 2

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 7. marts 1988.

Paa Raadets vegne

I. KIECHLE

Formand

(1) Dom 131/86, som endnu ikke er offentliggjort.

BILAG

RAADETS DIREKTIV

om fastlaeggelse af mindstekrav vedroerende beskyttelse af burhoens

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 43,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),

under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (2), og

ud fra foelgende betragtninger:

De fleste medlemsstater har ratificeret Den Europaeiske Konvention om Beskyttelse af Dyr under Opdraet; Faellesskabet har godkendt Konventionen ved afgoerelse 78/923/EOEF (3); burdrift er den mest udbredte aegproduktionsmaade i Faellesskabet, og den bidrager i meget stort omfang til den hoeje produktivitet inden for denne sektor; i visse tilfaelde kan denne form for opdraet imidlertid medfoere unoedige og urimelige lidelser for dyrene;

de nugaeldende nationale lovgivninger vedroerende beskyttelse af dyr i forbindelse med opdraet er indbyrdes forskellige, hvilket kan fordreje konkurrencevilkaarene og derved gribe ind i den tilfredsstillende virkemaade af den faelles markedsordning for aeg og fjerkraekoed;

der er derfor behov for at opstille prioriterede parametre og fastsaette faelles mindstekrav for alle intensive opdraetssystemer med henblik paa at goere det muligt for ovennaevnte markedsordning at fungere tilfredsstillende, saerlig under hensyn til maalsaetningerne i Traktatens artikel 39, og idet der tages hensyn til noedvendigheden af at beskytte dyrene; det er med henblik herpaa som et foerste skridt noedvendigt at gennemfoere faellesskabsforanstaltninger for burhoens;

for at tilvejebringe et grundlag for videre faellesskabsforanstaltninger boer studierne vedroerende beskyttelse af hoens, ikke blot i burdrift, men ogsaa i andre produktionssystemer, fortsaettes;

i visse medlemsstater medfoerer de bestaaende strukturers tilpasning til kravene i dette direktiv en produktionsnedgang; tilpasningen boer derfor lettes paa de i direktivet fastlagte betingelser, og uden at der skabes strukturel uligevaegt og markedsforstyrrelser -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

Artikel 1

I dette direktiv fastlaegges mindstekrav vedroerende beskyttelse af aeglaeggende burhoens.

Artikel 2

I dette direktiv forstaas ved

1. AEglaeggende hoener: voksne hoener af arten Gallus gallus, der holdes til aegproduktion.

2. Bur: et indelukke til aeglaeggende hoener i et bursystem.

3. Bursystem: bure opstillet paa raekke og/eller oven paa hinanden.

Artikel 3

1. Medlemsstaterne drager omsorg for, at

- alle nyopfoerte bure til brug inden for Faellesskabet og

- alle bure, der tages i brug for foerste gang,

fra den 1. januar 1988 i det mindste opfylder foelgende krav:

a) hver hoene skal disponere over et burareal paa mindst 450 cm2 maalt i det horisontale plan, som kan anvendes uden begraensning, bortset fra at der kan anbringes deflektorplader for at undgaa spild, og som kan indskraenke det areal, som er til raadighed

b) der skal forefindes et aedetrug, som kan benyttes uden hindring. Dets laengde skal vaere paa mindst 10 cm multipliceret med antallet af dyr i buret

c) der skal vaere en vandrende af samme laengde som det under litra b) naevnte trug, medmindre der anvendes drikkenipler eller drikkekopper. Hvis der bruges drikkenipler eller drikkekopper, skal der fra hvert bur vaere adgang til mindst to nipler eller kopper

d) burene skal vaere mindst 40 cm hoeje over 65 % af burarealet og ingen steder under 35 cm

e) burgulvet skal vaere udformet saaledes, at det giver tilstraekkelig stoette for alle de fremadrettede kloeer paa hver fod. Gulvets haeldning maa ikke vaere over 14 % eller 8°. Medlemsstaterne kan imidlertid tillade stoerre haeldning i tilfaelde, hvor gulvet ikke bestaar af traadnet med rektangulaere masker.

2. Medlemsstaterne drager i oevrigt omsorg for, at de i stk. 1, litra a) til e), fastsatte mindstekrav fra 1. januar 1995 finder anvendelse paa alle bure.

Artikel 4

Medlemsstaterne drager omsorg for, at forholdene for burhoens er i overensstemmelse med de almindelige bestemmelser, der er fastsat i bilaget.

Artikel 5

Bestemmelserne i bilaget kan aendres efter fremgangsmaaden i artikel 8 for at tage hensyn til den videnskabelige udvikling.

Artikel 6

Medlemsstaterne drager omsorg for, at den kompetente myndighed foretager inspektion for at kontrollere, om dette direktiv, herunder bilaget, overholdes.

Artikel 7

1. For at sikre overholdelsen af dette direktiv og dets ensartede anvendelse i medlemsstaterne kontrollerer Kommissionen regelmaessigt og paa passende maade dets gennemfoerelse paa stedet i samarbejde med de kompetente nationale tjenestegrene.

2. Med henblik herpaa foretager sagkyndige fra Kommissionen sammen med de nationale tjenester inspektioner inden for rammerne af inspektionsprogrammer, der er vedtaget i samarbejde med de kompetente myndigheder i den paagaeldende medlemsstat.

Konstateres det, at dette direktiv ikke er blevet overholdt, underretter Kommissionen de kompetente nationale myndigheder herom.

Kommissionen udarbejder med regelmaessige mellemrum samlede rapporter om de gennemfoerte inspektioner. Disse rapporter tilstilles medlemsstaterne.

3. Faellesskabet afholder paa passende maade de udgifter, som Kommissionens deltagelse i de i stk. 1 omhandlede inspektioner har givet anledning til.

4. De almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 8. Efter samme fremgangsmaade kan der udarbejdes retningslinjer for den i stk. 1 i denne artikel omhandlede inspektion. Artikel 8

1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringer formanden straks sagen for Den Staaende Veterinaerkomité, i det foelgende benaevnt »komitéen«, enten paa eget initiativ eller efter anmodning af en medlemsstat.

2. I komitéen tildeles der medlemsstaternes stemmer vaegt i henhold til Traktatens artikel 148, stk. 2. Formanden deltager ikke i afstemningen.

3. Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger, der skal traeffes. Komitéen afgiver udtalelse om disse foranstaltninger inden to dage. Den udtaler sig med kvalificeret flertal i overensstemmelse med Traktatens artikel 148, stk. 2.

4. Kommissionen vedtager foranstaltningerne og bringer dem straks i anvendelse, hvis de er i overensstemmelse med komitéens udtalelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med komitéens udtalelse, eller hvis der ikke foreligger nogen udtalelse, forelaegger Kommissionen omgaaende Raadet forslag om de foranstaltninger, der skal traeffes.

Raadet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret flertal.

Saafremt Raadet ikke har vedtaget foranstaltninger inden udloebet af en frist paa tre maaneder fra den dato, paa hvilken det har faaet sagen forelagt, vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger og bringer dem straks i anvendelse, medmindre Raadet med simpelt flertal har udtalt sig imod de paagaeldende foranstaltninger.

Artikel 9

Kommissionen forelaegger inden den 1. januar 1993 en rapport om den videnskabelige udvikling for saa vidt angaar hoens trivsel under forskellige opdraetningsformer samt om bestemmelserne i bilaget; rapporten skal i givet fald ledsages af passende tilpasningsforslag.

Artikel 10

Fra det tidspunkt, paa hvilket direktivet faar virkning og indtil overgangsperiodens udloeb, anses national stoette til en funktionel udvidelse af de bygninger, der rummer de bure, der er noedvendige for opdraet af det samme antal dyr, som vaerende forenelig med Faellesmarkedet for saa vidt angaar Traktatens artikel 92 til 94, idet der ligeledes tages hensyn til afskrivningen af disse bygninger.

Artikel 11

Medlemsstaterne saetter senest den 1. juli 1987 de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen herom.

Artikel 12

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

(1) EFT nr. C 125 af 17. 5. 1982, s. 183.

(2) EFT nr. C 343 af 31. 12. 1981, s. 48.

(3) EFT nr. L 323 af 17. 11. 1978, s. 12.

BILAG

1. Burmaterialernes form og type, burkonstruktionen og burenes tilstand skal vaere saaledes, at skader paa dyrene hindres i det omfang, det nuvaerende teknologiske stade tillader det.

2. Burets aabning skal vaere af en saadan udformning og stoerrelse, at det er muligt at tage en voksen hoene ud uden at foraarsage unoedvendig lidelse eller skade.

3. Burene skal vaere indrettet paa passende maade, saaledes at dyrene ikke kan slippe ud.

4. Alle hoensene skal hver dag have adgang til passende, naerende og hygiejnisk foder og til enhver tid til frisk vand, undtagen i tilfaelde af terapeutisk eller profylaktisk behandling.

5. Det skal ved korrekt isolation og ventilation af huset sikres, at luftcirkulation, stoevindhold, temperatur, relativ luftfugtighed og koncentration af luftarter holdes paa et niveau, der er uskadeligt for hoensene.

6. Ved kunstig belysning skal hoensene hvert doegn have en passende hvileperiode, hvor lysintensiteten nedsaettes, saaledes at de kan hvile forsvarligt.

7. Der skal drages omsorg for, at hoensene bliver passet af tilstraekkelig mange medhjaelpere med passende viden og erfaring om aeglaeggende hoener og det anvendte produktionssystem.

8. Hoensebesaetningen inspiceres omhyggeligt mindst en gang om dagen, og med henblik herpaa installeres der en lyskilde, der er tilstraekkelig kraftig til, at hvert dyr kan ses tydeligt og om fornoedent undersoeges omhyggeligt.

9. Bure med mere end tre etager tillades kun, hvis der er passende installationer eller anordninger, som goer det muligt at foretage inspektionen af alle etager uden besvaer.

10. Med hensyn til hoens, hvis sundhedstilstand ikke synes at vaere tilfredsstillende, eller hvis adfaerd har aendret sig, skal aarsagen hertil fastslaas, og der skal traeffes de fornoedne forholdsregler - dvs. hoensene skal behandles, isoleres eller slagtes, eller de ydre kaar skal overvaages. Maa aarsagen tilskrives de ydre kaar i produktionsenheden, men er det ikke bydende noedvendigt straks at forbedre disse, skal manglerne afhjaelpes, naar burene toemmes, og foer naeste flok hoens indsaettes.

11. Alt automatisk og andet mekanisk udstyr, som er afgoerende for dyrenes sundhed og trivsel, efterses for eventuelle fejl mindst en gang dagligt. Opdages der fejl, skal disse straks afhjaelpes. Hvis dette ikke er muligt, skal der traeffes andre passende forholdsregler, saa dyrenes sundhed og trivsel sikres, indtil fejlen kan rettes. Der skal findes alternative muligheder for at fodre og for at opretholde tilfredsstillende ydre kaar i tilfaelde af stroemafbrydelse eller lignende.

Der skal vaere et alarmsystem, saa fjerkraeholderen bliver advaret, hvis vigtigt automatisk ventilationsudstyr svigter.

12. De dele af burene, som hoensene kommer i beroering med, skal rengoeres grundigt og desinficeres, hver gang burene er toemt, og inden nyt fjerkrae indsaettes. Medens burene er belagt med hoens, skal de indvendige overflader og alt udstyr deri holdes tilfredsstillende rene.

Top