31980D0461


Titel og reference

80/461/EØF: Rådets afgørelse af 22. april 1980 om indgåelse af aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Canada, der er forhandlet i henhold til artikel XXVIII i GATT, med hensyn til visse former for frugt og grønsager

 EFT L 111 af 30.4.1980, s. 17–20 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
 den finske specialudgave: kapitel 03 bind 12 s. 21 - 25
 den græske specialudgave: Kapitel 11 bind 19 s. 236 - 236
 den svenske specialudgave: kapitel 03 bind 12 s. 21 - 25
 tjekkisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 estisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 ungarsk specialudgave kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 litauisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 lettisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 maltesisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 polsk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 slovakisk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 slovensk specialudgave: kapitel 03 bind 04 s. 188 - 191
 bulgarsk specialudgave: kapitel 03 bind 03 s. 191 - 195
 rumænsk specialudgave: kapitel 03 bind 03 s. 191 - 195

Tekst

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html   html html html html html html html   html html html html html html html     html html html html
pdf   pdf     pdf pdf         pdf pdf pdf pdf   pdf   pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Datoer

Klassifikationer

Diverse oplysninger

Relationer mellem dokumenter

Tekst

Vis også sprogudgaven: BG CS DA DE EL EN ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL RO SK SL SV

++++

RAADETS AFGOERELSE

af 22 . april 1980

om indgaaelse af aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Canada , der er forhandlet i henhold til artikel XXVIII i GATT , med hensyn til visse former for frugt og groensager

( 80/461/EOEF )

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 ,

under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og

ud fra foelgende betragtninger :

Canada har under henvisning til artikel XXVIII i Den almindelige Overenskomst om Told og Udenrigshandel ( GATT ) tilkendegivet , at det vil aendre toldindroemmelser for visse produkter , som Det europaeiske oekonomiske Faellesskab er hovedleverandoer af ;

Kommissionen har indledt forhandlinger med Canada i henhold til artikel XXVIII i GATT og er naaet frem til en tilfredsstillende aftale med dette land -

TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE :

Artikel 1

Den aftale mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Canada , der er forhandlet i henhold til artikel XXVIII i GATT med hensyn til visse former for frugt og groensager , godkendes herved paa Faellesskabets vegne .

Teksten til aftalen er knyttet som bilag til denne afgoerelse .

Artikel 2

Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person , der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet .

Artikel 3

Resultatet af forhandlingerne meddeles de kontraherende parter i GATT .

Udfaerdiget i Luxembourg , den 22 . april 1980 .

Paa Raadets vegne

G . ZAMBERLETTI

Formand

AFTALE

mellem det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Canada , der er forhandlet i henhold til artikel XXVIII i GATT , med hensyn til visse former for frugt og groensager

Af vedlagte dokumenter fremgaar resultaterne af de forhandlinger , der i henhold til artikel XXVIII i GATT er foert mellem den canadiske delegation og Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber om aendring af indroemmelser i liste V " Canada "

Paa vegne delegationen for Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber

Paa vegne den canadiske delegation

Hr . Olivier Long

generaldirektoer

GATT's sekretariat

centre William Rappard

rue de Lausanne , 154

CH-1211 Genève

Forhandlinger verdroerende liste V " Canada "

Den canadiske delegation og Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber har afsluttet deres forhandlinger i henhold til artikel XXVIII om aendring af indroemmelser i liste V " Canada " , saaledes som det fremgaar af vedlagte rapport .

Paa vegne delegationen for Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber

Paa vegne den canadiske delegation

Resultaterne af de forhandlinger , der i henhold til artikel XXVIII er foert mellem Canada og De europaeiske Faellesskaber om aendring af indroemmelser i liste V " Canada "

AEndringer i liste V " Canada "

Bemaerk :

Indroemmelserne i bilag A erstattes af indroemmelserne i bilag B . Medmindre andet er bestemt , har De europaeiske Faellesskaber foersteret til at forhandle om enhver position i bilag B .

BILAG A

Toldposition * Varebeskrivelse * Toldsats , bundet i bestaaende liste *

2400-1 * Cikorie , raa eller groen ( pr . pund ) * fri *

3905-1 * Kartoffelstivelse og kartoffelmel ( pr . pund ) * 1,5 cts *

8400-1 * Saetteloeg eller skalotteloeg , uforarbejdet * 15 % *

8505-1 * Svampe , konserverede , ikke andetsteds tariferet * 12,5 % *

* Groensager , tilberedte , i lufttaette daaser eller andre lufttaette beholdere , idet vaegten af beholderne medregnes i den vaegt , der tages i betragtning ved toldansaettelsen : * *

8904-1 * AErter ( pr . pund ) * 1,5 cts *

8905-1 * Tomater ( pr . pund ) * 2 cts *

8905-2 * Tomatkoncentrat ( pr . pund ) * 1,5 cts *

8906-1 * Varer , ikke andetsteds tariferet * 15 % *

10525-2 * Meloner , saltede eller konserverede i salt , saltlage , olie eller paa anden maade , ikke andetsteds tariferet * 15 % *

10530-1 * Gelé , marmelade , syltetoej , frugtmos , og kondenseret " mincemeat " ( pr . pund ) * 3 cts *

10550-1 * Zuccameloner , skraellede eller i skiver , svovlbehandlet eller nedlagt i saltlage , til brug i canadiske varer * 5 % *

* Frugtsaft og frugtsirup , ikke andetsteds tariferet : * *

15201-1 * Lime juice * 5 % *

BILAG B

Toldposition * Varebeskrivelse * Toldsats , der skal bindes *

ex 825-1 * Snegle paa daase ( genus Helix ) * 7,5 % *

2400-1 * Cikorieroedder , raa eller groenne , med eller uden blade ( pr . pund ) * fri *

6600-1 * Kiks , soedede * 11 % *

6605-1 * Kiks , soedede eller usoedede , af vaerdi mindst 20 cts pr . pund , idet denne vaerdi skal vaere baseret paa nettovaegten og indbefatte vaerdien af den saedvanlige detailsalgspakning * 11 % *

6700-1 * Makaroni og vermicelli , uden indhold af aeg og andre tilsatte ingredienser ( pr . 100 pund ) * 20 cts *

8400-1 * Saetteloeg , idet emballagens vaegt medregnes i den vaegt , der tages i betragtning ved toldansaettelsen ( pr . pund ) * 3 cts , men mindst 15 % *

* Groensager , tilberedte , i lufttaette daaser eller andre lufttaette beholdere , ikke andetsteds tariferet : * *

8902-1 * Karotter * 17,5 % *

8903-1 * Baked beans * 10 % *

8907-1 * Varer , ikke andetsteds tariferet * 12,5 % *

8905-1 * Tomater * 13,6 % *

8915-1 * Tomatkoncentrat * 13,6 % *

9025-2 * Leverpostej med troefler * 5 % *

* Kartofler , forarbejdede , konserverede eller tilberedte og kartoffelprodukter , herunder kartoffelstivelse og kartoffelmel ogsaa i lufttaette daaser eller andre lufttaette beholdere : * *

9036-1 * Varer , ikke andetsteds tariferet * 12,5 % *

* Svampe , forarbejdede , konserverede eller tilberedte , ogsaa i lufttaette daaser eller andre luftaette beholdere : * *

9061-1 * Varer , ikke andetsteds tariferet * 20 % *

* Frugt , saltet eller konserveret i salt , saltlage , olie , eddike eller eddikesyre , i svovldioxid eller paa anden maade , ogsaa i lufttaette daaser eller andre lufttaette beholdere ; frugt , saltet eller konserveret paa anden maade , ikke andetsteds tariferet : * *

10521-1 * Meloner * fri *

* Gelé , marmelade , syltetoej , frugtmos og kondenseret " mincemeat " : * *

10530-1 * Varer , ikke andetsteds tariferet * 10 % *

10531-1 * Jordbaermarmelade , ogsaa med indhold af pectin * 15 % *

* Frugtsaft , ikke andetsteds tariferet , ogsaa genfortyndet eller koncentreret , og frugtsirup , ikke andetsteds tariferet : * *

10651-1 * Lime juice * fri *

14100-2 * Kastanjemos , soedet eller usoedet * fri *

16205-1 * Vermouth , aperitif og " cordial wines " , med et alkoholindhold paa 32 % eller derunder , indfoert paa fad eller flaske ( pr . gallon ) * 15 cts *

* Champagne og alle andre mousserende vine : * *

16505-1 * Paeremost , fremstillet ved gaering af paerer ( pr . gallon ) * 1,50 dollars *

Den canadiske delegation

Den 16 . oktober 1979

Hr . Villain

Hoslagt fremsendes resultaterne af de forhandlinger , der i henhold til artikel XXVIII i GATT er foert mellem den canadiske delegation og Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber om aendring af indroemmelser i liste V " Canada " .

Disse forhandlinger er blevet foert paa grundlag af del I i liste V " Canada " og beroerer ikke Canadas og De europaeiske Faellesskabers opfattelse af den status , konsolideringerne i del II har , hvilket kan droeftes andetsteds .

( Hoeflighedsformel ) .

Den canadiske delegation

Hr . Villain

generaldirektoer

Generaldirektoratet for landbrug

Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber

rue de la Loi 200

B-1049 Bruxelles

Den canadiske delegation

Den 16 . oktober 1979

Hr . Villain

Hermed bekraeftes det , at Canada i overensstemmelse med aftalen mellem vore delegationer om aendring af indroemmelser for frugt og groensager i liste V " Canada " er indforstaaet med , at den britiske praeferencesats ( 1 ) for pos . 6605-1 ( kiks , soedede eller usoedede , til en vaerdi af mindst 20 cts pr . pund , idet denne vaerdi skal vaere baseret paa nettovaegten og indbefatte vaerdien af den saedvanlige detailsalgspakning ) gradvis fjernes , dog saaledes , at denne sats ikke bliver stoerre end den endelige mestbegunstigelsessats paa 5 % .

( Hoeflighedsformel ) .

Den canadiske delegation

Hr . Villain

generaldirektoer ,

Generaldirektoratet for landbrug

Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber

rue de la Loi 200

B-1049 Bruxelles

( 1 ) Denne sats gaelder bl . a . for Det forenede Kongerige , Norirland og Irland .

Op

Administreret af Publikationskontoret