Dyrektywa Rady z dnia 27 lipca 1976 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych
Dz.U. L 262 z 27.9.1976, str. 201—203 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Specjalne wydanie greckie: Rozdział 13 Tom 4 P. 178 - 180
Specjalne wydanie hiszpańskie: Rozdział 13 Tom 5 P. 208 - 210
Specjalne wydanie portugalskie: Rozdział 13 Tom 5 P. 208 - 210
Specjalne wydanie fińskie: Rozdział 13 Tom 5 P. 229 - 231
Specjalne wydanie szwedzkie: Rozdział 13 Tom 5 P. 229 - 231
Czeskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Estońskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Węgierskie wydanie specjalne Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Litewskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Łotewskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Maltańskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Polskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Słowackie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Słoweńskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 003 P. 317 - 319
Bułgarskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 03 P. 133 - 135
Rumuńskie wydanie specjalne: Rozdział 13 Tom 03 P. 133 - 135
DA DE EN FR IT NL
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Widok dwujęzyczny: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Dyrektywa Rady
z dnia 27 lipca 1976 r.
w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych Państw Członkowskich odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych
(76/769/EWG)
RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, w szczególności jego art. 100,
uwzględniając wniosek Komisji,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [1],
uwzględniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego [2],
a także mając na uwadze, co następuje:
wszelkie reguły dotyczące wprowadzania do obrotu substancji i preparatów niebezpiecznych muszą mieć na celu ochronę społeczeństwa, szczególnie osób stosujących takie substancje i preparaty;
reguły te powinny przyczyniać się do ochrony środowiska naturalnego przed wszelkimi substancjami i preparatami charakteryzującymi się ekotoksycznością lub mogącymi zanieczyścić środowisko naturalne,
powinny one mieć również na celu przywrócenie, zachowanie i poprawę jakości życia ludzi;
substancje i preparaty niebezpieczne są objęte regułami w Państwach Członkowskich; przepisy te różnią się co do warunków wprowadzania tych substancji i preparatów do obrotu i ich stosowania; różnice te stanowią przeszkodę w handlu i mają bezpośredni wpływ na ustanowienie i funkcjonowanie wspólnego rynku;
przeszkoda ta powinna zatem zostać usunięta; wymaga to zbliżenia przepisów prawnych regulujących te kwestie w Państwach Członkowskich;
przepisy odnoszące się do niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych były już w przeszłości ustanawiane we wspólnotowych dyrektywach; nadal niezbędne jest ustanowienie reguł dotyczących innych produktów, w szczególności tych, w odniesieniu do których organizacje międzynarodowe podjęły decyzje o wprowadzeniu ograniczeń, takich jak polichlorowane bifenyle (PCB), odnośnie do których decyzja w sprawie ograniczenia produkcji i stosowania została przyjęta przez Radę OECD w dniu 13 lutego 1973 r.; taki środek jest niezbędny, aby zapobiec wchłanianiu PCB przez ludzki organizm i związanym z tym niebezpieczeństwom dla zdrowia ludzi;
szczegółowe badania wykazały, iż polichlorowane terfenyle (PCT) stwarzają podobne ryzyko, jak to stwarzane przez PCB; wprowadzanie do obrotu i stosowanie tych substancji powinno również podlegać ograniczeniom;
niezbędne będzie ponadto dokonywanie okresowych przeglądów całości tej problematyki w celu stopniowego dążenia do wprowadzenia całkowitego zakazu stosowania PCB i PCT;
stosowanie chloro-1-etylenu (monomeru chlorku winylu) w charakterze propelentu w aerozolu stwarza zagrożenie dla zdrowia ludzkiego, zatem stosowanie tej substancji powinno zostać zakazane,
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DYREKTYWĘ:
Artykuł 1
1. Bez uszczerbku dla stosowania innych odpowiednich przepisów wspólnotowych niniejsza dyrektywa ma na celu ograniczenie wprowadzania do obrotu i stosowania w Państwach Członkowskich Wspólnoty substancji i preparatów niebezpiecznych wymienionych w Załączniku.
2. Niniejszej dyrektywy nie stosuje się do:
a) kolejowego, drogowego, śródlądowego, morskiego lub powietrznego przewozu substancji i preparatów niebezpiecznych;
b) substancji i preparatów niebezpiecznych wywożonych do państw, które nie są członkami Wspólnoty;
c) substancji oraz preparatów w tranzycie i podlegających kontroli celnej, pod warunkiem że nie są one przetwarzane.
3. Do celów niniejszej dyrektywy:
a) "substancje" oznaczają pierwiastki chemiczne i ich związki występujące w stanie naturalnym lub wytwarzane w przemyśle;
b) "preparaty" oznaczają mieszanki lub roztwory złożone z dwóch lub większej liczby substancji.
Artykuł 2
Państwa Członkowskie podejmują wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, aby substancje i preparaty niebezpieczne wymienione w Załączniku mogły być wprowadzone do obrotu lub stosowane wyłącznie z zastrzeżeniem warunków określonych w Załączniku. Ograniczenia te nie mają zastosowania do wprowadzania do obrotu lub stosowania do celów badań i rozwoju lub do celów analizy.
Artykuł 3
1. Państwa Członkowskie wprowadzą w życie przepisy ustawowe, wykonawcze i administracyjne niezbędne do wykonania niniejszej dyrektywy w terminie 18 miesięcy od jej notyfikacji i niezwłocznie powiadomią o tym Komisję.
2. Państwa Członkowskie przekażą Komisji teksty przepisów prawa krajowego przyjętych w dziedzinach objętych niniejszą dyrektywą.
Artykuł 4
Niniejsza dyrektywa skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 27 lipca 1976 r.
W imieniu Rady
M. Van der Stoel
Przewodniczący
[1] Dz.U. C 60 z 13.3.1975, str. 49.
[2] Dz.U. C 16 z 23.1.1975, str. 25.
--------------------------------------------------
ZAŁĄCZNIK
Oznaczenie substancji, grup substancji lub preparatów | Warunki ograniczenia |
1.Polichlorowane bifenyle (PCB), oprócz bifenyli jedno- i dwuchlorowanych.Polichrolowane terfenyle (PCT).Preparaty z zawartością PCB lub PCT większą niż 0,1 % wagowo. | Nie mogą być stosowane z wyjątkiem następujących kategorii: 1.sprzęt elektryczny w systemie zamkniętym: transformatory, oporniki, induktory;2.duże kondensatory (≥ 1 kg masy całkowitej);3.małe kondensatory (pod warunkiem że PCB ma maksymalną zawartość chloru 43 % i nie zawiera więcej niż 3–5 % bifenyli pięcio- lub wyżej chlorowanych).Małe kondensatory, które nie spełniają powyższych wymogów, mogą nadal być wprowadzane do obrotu przez rok od dnia wejścia w życie niniejszej dyrektywy. Ograniczenie to nie ma zastosowania do małych kondensatorów będących już w użyciu;4.płyny przenoszące ciepło w instalacjach przenoszenia ciepła w obwodach zamkniętych (oprócz instalacji dla przetwarzania środków spożywczych, pasz, produktów farmaceutycznych i weterynaryjnych); jeśli jednak w powyższych instalacjach stosowane są PCB w chwili notyfikacji niniejszej dyrektywy, mogą być nadal używane najpóźniej do dnia 31 grudnia 1979 r.;5.płyny hydrauliczne wykorzystywane w:a)podziemnym sprzęcie górniczym;b)komórkach obsługi maszyn dla elektrolitycznej produkcji aluminium, w użyciu w chwili przyjmowania niniejszej dyrektywy, najpóźniej do dnia 31 grudnia 1979 r.;6.półprodukty i produkty przejściowe do dalszego przetwarzania na inne produkty, które nie są zakazane na mocy niniejszej dyrektywy. |
2.Chloro-1-etylen (monomer chlorku winylu) | Nie może być używany w żadnym wypadku jako propelent w aerozolach. |
--------------------------------------------------
| Góra |