31976L0769


Název a odkaz

Směrnice Rady ze dne 27. července 1976 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků

 Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 201—203 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
 Řecké zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 4 S. 178 - 180
 Španělské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 208 - 210
 Portugalské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 208 - 210
 Finské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 229 - 231
 Švédské zvláštní vydání: Kapitola 13 Svazek 5 S. 229 - 231
 zvláštní vydání v českém jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v estonském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v maďarském jazyce Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v litevském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v lotyšském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v maltském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v polském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání ve slovenském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání ve slovinském jazyce: Kapitola 13 Svazek 003 S. 317 - 319
 zvláštní vydání v bulharském jazyce: Kapitola 13 Svazek 03 S. 133 - 135
 zvláštní vydání v rumunském jazyce: Kapitola 13 Svazek 03 S. 133 - 135

 DA  DE  EN  FR  IT  NL

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html   html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Závazná jazyková znění

Data

Třídění

Informace

Vztah mezi dokumenty

Text

Dvojjazyčné zobrazení: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Směrnice Rady

ze dne 27. července 1976

o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění na trh a používání některých nebezpečných látek a přípravků

(76/769/EHS)

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na článek 100 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],

vzhledem k tomu, že všechny předpisy týkající se uvádění na trh nebezpečných látek a přípravků musí směřovat k ochraně veřejnosti, a zejména osob, které tyto látky a přípravky používají;

vzhledem k tomu, že by měly přispívat k ochraně životního prostředí před všemi látkami a přípravky, které mají ekotoxické vlastnosti nebo mohou znečistit životní prostředí;

vzhledem k tomu, že by měly také směřovat k obnovení, zachování a zvýšení kvality lidského života;

vzhledem k tomu, že se nebezpečné látky a přípravky řídí v členských státech určitými předpisy; že se tyto předpisy liší v definování podmínek jejich uvádění na trh a používání; že tyto rozdíly jsou překážkou obchodu a mají přímý dopad na vytváření a fungování společného trhu;

vzhledem k tomu, že tato překážka by proto měla být odstraněna; že k tomu je nutné uvést v soulad právní předpisy, které upravují tuto záležitost v členských státech;

vzhledem k tomu, že ustanovení týkající se některých nebezpečných látek a přípravků již byla přijata ve směrnicích Společenství; že je i nadále nutné stanovit pravidla pro další výrobky, zejména ty, u kterých se mezinárodní organizace dohodly na omezeních, jako například u polychlorovaných bifenylů (PCB), jejichž výrobu a použití omezilo rozhodnutí učiněné Radou OECD dne 13. února 1973; že toto opatření je nutné k tomu, aby se zabránilo vstřebávání PCB do lidského organismu a následnému ohrožení lidského zdraví;

vzhledem k tomu, že podrobná zkoumání prokázala, že polychlorované terfenyly (PCT) představují podobné riziko jako PCB; že uvádění na trh a používání těchto látek by mělo být rovněž omezeno;

vzhledem k tomu, že bude kromě toho nutné pravidelné přezkoumání celého problému s ohledem na postupný přechod k úplnému zákazu PCB a PCT;

vzhledem k tomu, že chlor-1-ethylen (monomer vinylchloridu) jako hnací plyn v aerosolech představuje ohrožení lidského zdraví a jeho použití by proto mělo být zakázáno,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

1. Aniž jsou dotčeny jiné příslušné předpisy Společenství, týká se tato směrnice omezení uvádění na trh a používání v příloze uvedených nebezpečných látek a přípravků v členských státech Společenství.

2. Tato směrnice se nevztahuje na

a) přepravu nebezpečných látek a přípravků po železnici, silnici, vnitrozemských vodních cestách, moři nebo vzduchem;

b) nebezpečné látky a přípravky vyvážené do třetích zemí;

c) látky a přípravky v tranzitu podléhající celní kontrole za předpokladu, že nebudou zpracovány.

3. Pro účely této směrnice se rozumí:

a) "látkami" chemické prvky a jejich sloučeniny v přírodním stavu nebo průmyslově vyrobené;

b) "přípravky" směsi nebo roztoky složené ze dvou nebo více látek.

Článek 2

Členské státy provedou veškerá nezbytná opatření, aby nebezpečné látky a přípravky uvedené v příloze mohly být uváděny na trh nebo používány pouze za podmínek zde uvedených. Uvedená omezení nelze vztahovat na uvádění na trh nebo používání za účelem výzkumu a vývoje nebo analýzy.

Článek 3

1. Členské státy uvedou v platnost předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 18 měsíců od jejího oznámení a neprodleně o nich uvědomí Komisi.

2. Členské státy sdělí Komisi znění vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 4

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 27. července 1976.

Za Radu

předseda

M. Van Der Stoel

[1] Úř. věst. C 60, 13.3.1975, s. 49.

[2] Úř. věst. C 16, 23.1.1975, s. 25.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

1.3. Název látky, skupiny látek nebo přípravků | 1.4. Omezující podmínky |

1.polychlorované bifenyly (PCB), s výjimkou mono- a dichlorovaných bifenylů,polychlorované terfenyly (PCT),přípravky s obsahem PCB nebo PCT vyšším než 0,1 % hmot. | Nejsou povoleny s výjimkou následujících kategorií 1.elektrická zařízení s uzavřeným obvodem: transformátory, odpory a cívky;2.velké kondenzátory (≥ 1 kg celkové hmotnosti);3.malé kondenzátory (za předpokladu, že PCB má max. obsah chloru 43 % a neobsahuje více než 3,5 % penta- nebo výše chlorovaných bifenylů);Malé kondenzátory, které nesplňují výše uvedené požadavky, mohou být ještě uváděny na trh po dobu jednoho roku od data vstupu této směrnice v platnost. Toto omezení se nevztahuje na malé kondenzátory, které jsou již používány;4.kapaliny pro přenos tepla v tepelných výměnících s uzavřeným okruhem (kromě zařízení pro zpracování potravin, krmiv, farmaceutických a veterinárních produktů; avšak pokud je PCB použito ve výše uvedených zařízeních již v době oznámení této směrnice, jeho použití může pokračovat nejpozději do 31. prosince 1979);5.hydraulické kapaliny používané v:a)podzemních důlních zařízeních;b)zařízeních obsahujících elektrolyzéry pro elektrolytickou výrobu hliníku, používaných v době přijetí této směrnice nejpozději do 31. prosince 1979;6.základní výrobky a meziprodukty pro další zpracování na jiné výrobky, které nejsou zakázány touto směrnicí. |

3.Chlorethen (monomer vinylchloridu) | Jako hnací plyn se nesmí používat v žádných aerosolech. |

--------------------------------------------------

Nahoru

Spravováno Úřadem pro úřední tisky