Smernica Rady z 27. júla 1976 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa liehových tabuliek
Ú. v. ES L 262, 27.9.1976, s. 149 – 152 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 5 S. 178 - 181
Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 4 S. 123 - 126
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 5 S. 178 - 181
Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 5 S. 188 - 191
Portugalské špeciálne vydanie: Kapitola 13 Zväzok 5 S. 188 - 191
mimoriadne vydanie v českom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v estónskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v maďarskom jazyku Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v litovskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v lotyšskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v maltskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v poľskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v slovenskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v slovinskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 003 S. 265 - 268
mimoriadne vydanie v bulharskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 03 S. 81 - 84
mimoriadne vydanie v rumunskom jazyku: Kapitola 13 Zväzok 03 S. 81 - 84
DA DE EN FR IT NL
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Dvojjazyčné zobrazenie: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Smernica Rady
z 27. júla 1976
o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa liehových tabuliek
(76/766/ES)
RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 100,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Zhromaždenia [1],
so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [2],
keďže vo viacerých členských štátoch sú zavedené zákony predpisujúce koncentráciu liehu v zmesiach vody a etanolu; keďže tieto sa v jednotlivých členských štátoch líšia, čo vytvára bariéru pre vzájomný obchod, je potrebné, aby došlo v tejto oblasti k zosúladeniu predpisov a vytvoreniu spoločnej definície pojmu;
keďže Rada vo svojej rezolúcii zo 17. decembra 1973 [3] o priemyselnej politike vyzvala Komisiu, aby jej do 1. decembra l974 predložila návrh smernice o liehomeroch a meraní obsahu liehu;
keďže zosúladenie zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa metód pri určovaní obsahu liehu na základe výsledkov meraní je podstatným doplnkom smernice o zosúladení liehomerov a liehových hustomerov v záujem toho, aby sa v tomto smere odstránili nejasnosti a rozpory,
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Táto smernica definuje spôsoby vyjadrenia stupňovitosti liehu, buď v objeme, alebo v hmotnosti, ako to definuje príloha, a uvádza vzorec na vytvorenie tabuliek pre výpočet stupňovitosti liehu na základe vykonaných meraní.
Článok 2
Od 1. januára 1980 v členských štátoch nemožno spochybniť údaje o stupňovitosti liehu, ktoré sú uvedené v tabuľkách vyhotovených podľa vzorca v prílohe a na základe údajov meraní pomocou liehomerov alebo liehových hustomerov označených značkou EHS alebo meradlami, ktoré zaručujú, že merania budú rovnako presné.
Článok 3
Symboly používané na vyjadrenie koncentrácie liehu tak, ako sú uvedené v článku 2 a definované v prílohe, sú nasledujúce:
"% vol" pre objemové meranie obsahu liehu,
"% mas" pre hmotnostné meranie obsahu liehu.
Článok 4
Členské štáty od 1. januára l980 zakážu používanie koncentrácií liehu, ktoré nie sú v súlade s ustanoveniami tejto smernice.
Článok 5
1. Členské štáty do 24 mesiacov od dátumu oznámenia tejto smernice prijmú a uverejnia ustanovenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Ihneď o tom budú informovať Komisiu.
Tieto ustanovenia sa budú uplatňovať najneskôr od 1. januára l980.
2. Členské štáty oznámia Komisii znenie základných ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré prijmú v oblasti upravenej touto smernicou.
Článok 6
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
V Bruseli 27. júla 1976
Za Radu
predseda
M. van der Stoel
[1] Ú. v. ES C 76, 7.4.1975, s. 39.
[2] Ú. v. ES C 248, 29.10.1975, s. 22.
[3] Ú. v. ES C 117, 31.12.1973, s. 1.
--------------------------------------------------
PRÍLOHA
KONCENTRÁCIA LIEHU
1. DEFINÍCIA
Objemová koncentrácia liehu v zmesi vody a etanolu je pomer objemu čistého liehu v zmesi pri 20 0C k celkovému objemu zmesi pri tej istej teplote.
Hmotnostná koncentrácia liehu v zmesi vody a etanolu je pomer hmotnosti liehu prítomného v tejto zmesi k celkovej hmotnosti zmesi.
2. VYJADRENIE KONCENTRÁCIE LIEHU
Koncentrácia liehu je vyjadrená ako počet dielov alkoholu na 100 dielov zmesi.
Príslušné symboly na jej vyjadrenie sú:
"% vol" pre objemovú koncentráciu liehu,
"% mas" pre hmotnostnú koncentráciu liehu.
3. URČOVANIE KONCENTRÁCIE LIEHU
Postup pri určovaní koncentrácie liehu pri použití meradiel uvedených v smernici Rady z 27. júla 1976 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa liehomerov a liehových hustomerov [1] je nasledujúci:
- odčítanie hodnoty na liehomere alebo liehovom hustomere pri danej teplote zmesi,
- odmeranie teploty zmesi.
Výsledky sú uvedené v medzinárodných liehových tabuľkách.
4. VZOREC PRE VÝPOČET KONCENTRÁCIE LIEHU Z MEDZINÁRODNÝCH LIEHOVÝCH TABULIEK PRE ZMESI VODY A ETANOLU
Hustota "ρ" vyjadrená v kilogramoch na m3 (kg/m3) zmesi vody a etanolu pri teplote "t" vyjadrenej v stupňoch Celzia je daná nasledujúcim vzorcom ako funkcia:
- hmotnostný pomer "p" vyjadrený desatinným číslom [2],
- teplota "t" vyjadrená v 0C (IPTS-68),
- nižšie uvedené číselné koeficienty.
Tento vzorec je platný pre teploty v rozsahu od – 20 0C do + 40 0C.
ρ = A
+ ∑
A
p
+ ∑
B
+ ∑
∑
C
p
n | = | 5 |
m1 | = | 11 |
m2 | = | 10 |
m3 | = | 9 |
m4 | = | 4 |
m5 | = | 2 |
ČÍSELNÉ KOEFICIENTY VZORCA
k | Ak kg/m3 | Bk |
1 | 9,982 012 300 · 102 | —2,061 851 3 · 10-1 kg/(m3 · °C) |
2 | —1,929 769 495 · 102 | —5,268 254 2 · 10-3 kg/(m3 · °C2) |
3 | 3,891 238 958 · 102 | 3,613 001 3 · 10-5 kg/(m3 · °C3) |
4 | —1,668 103 923 · 103 | —3,895 770 2 · 10-7 kg/(m3 · °C4) |
5 | 1,352 215 441 · 104 | 7,169 354 0 · 10-9 kg/(m3 · °C5) |
6 | —8,829 278 388 · 104 | —9,973 923 1 · 10-11 kg/(m3 · °C6) |
7 | 3,062 874 042 · 105 | |
8 | —6,138 381 234 · 105 | |
9 | 7,470 172 998 · 105 | |
10 | —5,478 461 354 · 105 | |
11 | 2,234 460 334 · 105 | |
12 | —3,903 285 426 · 104 | |
| C1, k kg/(m3 · °C) | C2, k kg/(m3 · °C 2) |
1 | 1,693 443 461 530 087 · 10-1 | —1,193 013 005 057 010 · 10-2 |
2 | —1,046 914 743 455 169 · 101 | 2,517 399 633 803 461 · 10-1 |
3 | 7,196 353 469 546 523 · 101 | —2,170 575 700 536 993 |
4 | —7,047 478 054 272 792 · 102 | 1,353 034 988 843 029 · 101 |
5 | 3,924 090 430 035 045 · 103 | —5,029 988 758 547 014 · 101 |
6 | —1,210 164 659 068 747 · 104 | 1,096 355 666 577 570 · 102 |
7 | 2,248 646 550 400 788 · 104 | —1,422 753 946 421 155 · 102 |
8 | —2,605 562 982 188 164 · 104 | 1,080 435 942 856 230 · 102 |
9 | 1,852 373 922 069 467 · 104 | —4,414 153 236 817 392 · 101 |
10 | —7,420 201 433 430 137 · 103 | 7,442 971 530 188 783 |
11 | 1,285 617 841 998 974 · 103 | |
k | C3, k kg/(m3 · °C 3) | C4, k kg/(m3 · °C 4) | C5, k kg/(m3 · °C 5) |
1 | —6,802 995 733 503 803 · 10-4 | 4,075 376 675 622 027 · 10-6 | —2,788 074 354 782 409 · 10-8 |
2 | 1,876 837 790 289 664 · 10-2 | —8,763 058 573 471 110 · 10-6 | 1,345 612 883 493 354 · 10-8 |
3 | —2,002 561 813 734 156 · 10-1 | 6,515 031 360 099 368 · 10-6 | |
4 | 1,022 992 966 719 220 | —1,515 784 836 987 210 · 10-6 | |
5 | —2,895 696 483 903 638 | | |
6 | 4,810 060 584 300 675 | | |
7 | —4,672 147 440 794 683 | | |
8 | 2,458 043 105 903 461 | | |
9 | —5,411 227 621 436 812 · 10-1 | | |
[1] Ú. v. ES L 262, 27.9.1976, s. 143.
[2] Napríklad pre 12 %, p = 0,12.
--------------------------------------------------
| Začiatok |