EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31975R0397
Regulation (EEC) No 397/75 of the Council of 17 February 1975 concerning Community loans
Verordnung (EWG) Nr. 397/75 des Rates vom 17. Februar 1975 über Gemeinschaftsanleihen
Verordnung (EWG) Nr. 397/75 des Rates vom 17. Februar 1975 über Gemeinschaftsanleihen
OJ L 46, 20.2.1975, p. 1–2
(DA, DE, EN, FR, IT, NL)
Greek special edition: Chapter 10 Volume 001 P. 87 - 88
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/1981; Ersetzt durch 31981R0682
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 11979HN01/07 | Änderung | Artikel 6 | 01/01/1981 | |
Replaced by | 31981R0682 | 08/04/1981 |
Verordnung (EWG) Nr. 397/75 des Rates vom 17. Februar 1975 über Gemeinschaftsanleihen
Amtsblatt Nr. L 046 vom 20/02/1975 S. 0001 - 0002
Griechische Sonderausgabe: Kapitel 10 Band 1 S. 0087
++++ VERORDNUNG ( EWG ) NR . 397/75 DES RATES VOM 17 . FEBRUAR 1975 ÜBER GEMEINSCHAFTSANLEIHEN DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN - GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF ARTIKEL 235 , AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION , NACH ANHÖRUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS , IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE : DIE STARKE VERÄNDERUNG DER INTERNATIONALEN " TERMS OF TRADE " HAT IN DEN MITGLIEDSTAATEN DER GEMEINSCHAFT ZU EINER VERSCHLECHTERUNG DER ZAHLUNGSBILANZ GEFÜHRT . DIE MITGLIEDSTAATEN WERDEN HIERVON IN UNTERSCHIEDLICHER WEISE GETROFFEN , WODURCH DAS REIBUNGSLOSE FUNKTIONIEREN DES GEMEINSAMEN MARKTES GEFÄHRDET WERDEN KANN . DIE GEMEINSCHAFT MUSS INFOLGEDESSEN EINEN BEITRAG ZU DER AUF GRUND DIESER LAGE ERFORDERLICHEN FINANZIERUNG LEISTEN UND ZU DIESEM ZWECK SELBST MITTEL AUFNEHMEN , UM SIE DEN MITGLIEDSTAATEN , DEREN ZAHLUNGSBILANZ VON DER ERDÖLPREISERHÖHUNG BETROFFEN IST , ALS DARLEHEN MIT DEN GLEICHEN FINANZIELLEN MERKMALEN ZUR VERFÜGUNG ZU STELLEN . DIESE AKTION DER GEMEINSCHAFT ALS SOLCHER KANN AUSSERDEM ZU EINER STABILISIERUNG DER DURCH DIE ERDÖLVERTEUERUNG VERURSACHTEN KAPITALBEWEGUNGEN FÜHREN , WAS IM INTERESSE DER GANZEN WELT LIEGT . JEDES EINEM MITGLIEDSTAAT GEWÄHRTE DARLEHEN SOLL DARAN GEBUNDEN WERDEN , DASS DIESER MITGLIEDSTAAT WIRTSCHAFTSPOLITISCHE MASSNAHMEN ZUR WIEDERHERSTELLUNG SEINES ZAHLUNGSBILANZGLEICHGEWICHTS ERGREIFT . HIERAUS FOLGT , DASS MASSNAHMEN DIESER ART ERFORDERLICH SIND , UM DIE IM VERTRAG FESTGELEGTEN ZIELE DER GEMEINSCHAFT , INSBESONDERE EINE HARMONISCHE ENTWICKLUNG DES WIRTSCHAFTSLEBENS INNERHALB DER GEMEINSCHAFT , ZU ERREICHEN . IM VERTRAG SIND DIE HIERFÜR ERFORDERLICHEN BEFUGNISSE NICHT VORGESEHEN - HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN : ARTIKEL 1 DIE GEMEINSCHAFT KANN SICH DURCH MEHRERE AUFEINANDERFOLGENDE OPERATIONEN ENTWEDER DIREKT BEI DRITTSTAATEN UND BEI KREDITINSTITUTEN ODER ÜBER DIE KAPITALMÄRKTE MITTEL BESCHAFFEN , DIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE WEITERGABE AN EINEN ODER MEHRERE MITGLIEDSTAATEN BESTIMMT SIND , WELCHE DURCH DIE ERDÖLVERTEUERUNG HERVORGERUFENE ZAHLUNGSBILANZSCHWIERIGKEITEN HABEN . ARTIKEL 2 DIE ERÖFFNUNG DER FÜR JEDE ANLEIHEOPERATION NOTWENDIGEN ANLEIHEVERHANDLUNGEN WIRD VOM RAT AUF INITIATIVE EINES ODER MEHRERER MITGLIEDSTAATEN GENEHMIGT . IN DER ENTSCHEIDUNG ÜBER DIE ERÖFFNUNG DER ANLEIHEVERHADLUNGEN WERDEN ZUGLEICH DIE VERHANDLUNGSMODALITÄTEN FESTGELEGT . AN HAND DER VERHANDLUNGSERGEBNISSE BESCHLISST DER RAT DIE BEDINGUNGEN , ZU DENEN JEDER ANLEIHEVERTRAG ABZUSCHLIESSEN IST . DIE MITTLERE LAUFZEIT DER ANLEIHEN DARF NICHT GERINGER ALS 5 JAHRE SEIN . ARTIKEL 3 DER RAT ENTSCHEIDET ÜBER GRUNDSATZ UND BEDINGUNGEN DES EINEM ODER MEHREREN MITGLIEDSTAATEN ZU GEWÄHRENDEN DARLEHENS SOWIE ÜBER DIE WIRTSCHAFTSPOLITISCHEN BEDINGUNGEN , DIE DER ODER DIE BEGÜNSTIGTEN MITGLIEDSTAATEN ERFÜLLEN MÜSSEN , UM DIE WIEDERHERSTELLUNG EINER AUSGEGLICHENEN ZAHLUNGSBILANZ ZU GEWÄHRLEISTEN . DIE AUFGENOMMENEN MITTEL DÜRFEN NUR DEN NOTENBANKEN ZUFLIESSEN UND NUR ZU DEN IN ARTIKEL 1 GENANNTEN ZWECKEN EINGESETZT WERDEN . ARTIKEL 4 DIE IN ARTIKEL 1 GENANNTEN ANLEIHE - UND DIE ENTSPRECHENDEN DARLEHENSOPERATIONEN LAUTEN AUF DIE GLEICHE WÄHRUNGSEINHEIT UND WERDEN BEZUEGLICH DER RÜCKZAHLUNG DER ANLEIHE BZW . DES DARLEHENS UND DER ZINSZAHLUNGEN ZU DEN GLEICHEN BEDINGUNGEN ABGEWICKELT . DIE KOSTEN , DIE DER GEMEINSCHAFT BEIM ABSCHLUSS UND BEI DER DURCHFÜHRUNG DER EINZELNEN OPERATIONEN ENTSTEHEN , WERDEN VON DEM ODER DEN BEGÜNSTIGTEN MITGLIEDSTAATEN GETRAGEN . ARTIKEL 5 DIE DURCH DIESE VERORDNUNG GENEHMIGTEN ANLEIHEN EINSCHLIESSLICH ZINSEN SIND AUF DEN GEGENWERT IN EUROPÄISCHEN WÄHRUNGSRECHNUNGSEINHEITEN VON 3 MILLIARDEN US-DOLLAR BESCHRÄNKT . ARTIKEL 6 DIE GARANTIEN , MIT DENEN DIE BEDIENUNG DER ANLEIHEN UND DARLEHEN IM SINNE DES ARTIKELS 1 UNTER ALLEN UMSTÄNDEN GEWÄHRLEISTET WERDEN SOLL , DÜRFEN DEN FOLGENDEN VOMHUNDERTSATZ DES GESAMTBETRAGS DER ANLEIHE EINSCHLIESSLICH ZINSEN NICHT ÜBERSTEIGEN : *IN V.H . * BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND*44,04* VEREINIGTES KÖNIGREICH*44,04* FRANKREICH*44,04* ITALIEN*29,36* BELGIEN/LUXEMBURG*14,68* NIEDERLANDE*14,68* DÄNEMARK*6,60* IRLAND*2,56* ARTIKEL 7 DER RAT ERLÄSST DIE DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN ZU DIESER VERORDNUNG . ARTIKEL 8 DER RAT FASST DIE BESCHLÜSSE NACH DEN ARTIKELN 2 , 3 UND 7 EINSTIMMIG UND AUF VORSCHLAG DER KOMMISSION , DIE HIERZU DEN WÄHRUNGSAUSSCHUSS HÖRT . DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT . GESCHEHEN ZU BRÜSSEL AM 17 . FEBRUAR 1975 . IM NAMEN DES RATES DER PRÄSIDENT R . RYAN