EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31966L0401
Council Directive 66/401/EEC of 14 June 1966 on the marketing of fodder plant seed
Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af foderplanter
Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af foderplanter
/* KODIFICERET UDGAVE CF 374Y0608(02) */
OJ 125, 11.7.1966, p. 2298–2308
(DE, FR, IT, NL)
Danish special edition: Series I Volume 1965-1966 P. 115 - 124
English special edition: Series I Volume 1965-1966 P. 132 - 142
Greek special edition: Chapter 03 Volume 001 P. 243 - 253
Spanish special edition: Chapter 03 Volume 001 P. 174 - 184
Portuguese special edition: Chapter 03 Volume 001 P. 174 - 184
Special edition in Finnish: Chapter 03 Volume 001 P. 131 - 141
Special edition in Swedish: Chapter 03 Volume 001 P. 131 - 141
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 001 P. 55 - 65
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 001 P. 40 - 52
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 001 P. 40 - 52
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 056 P. 3 - 13
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/09/2022
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 31966L0401R(01) | ||||
Corrected by | 31966L0401R(02) | ||||
Corrected by | 31966L0401R(03) | ||||
Corrected by | 31966L0401R(04) | ||||
Corrected by | 31966L0401R(05) | (ES) | |||
Derogated in | 31969D0270 | 01/09/1969 | |||
Derogated in | 31969D0271 | 01/09/1969 | |||
Derogated in | 31969D0272 | 01/09/1969 | |||
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag II del I del 3 del A litra (c) tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 15 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag II del III del 2 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag IV del A afdeling (a) nummer 2 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 16 stykke 2 tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | artikel 2 stykke 2 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 3 stykke 1 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 2 stykke 1 del C litra (a) | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | artikel 2 stykke 3 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag I nummer 5 tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | artikel 23a | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 9 stykke 2 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | artikel 20 stykke 1 tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | ændring | artikel 2 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag IV del A afdeling (b) | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag IV del A afdeling (a) nummer 1 | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 2 stykke 1 del A litra (b) | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | artikel 2 stykke 1 del A litra (c) | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 8 tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | bilag II del I del 3 del A litra (b) tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 10 stykke 1 litra (b) | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | erstatning | artikel 10 stykke 1 litra (a) tekst | 19/02/1969 | |
Modified by | 31969L0063 | tilføjelse | bilag I nummer 4a | 19/02/1969 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | bilag IV hovedafdeling A litra (a) nummer 10 | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | tilføjelse | artikel 21a | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | bilag II del I afdeling 3 hovedafdeling A litra (a) tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | bilag II del I afdeling 3 hovedafdeling A litra (b) tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | artikel 6 | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | artikel 20 stykke 1 tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | bilag II del I afdeling 3 hovedafdeling C litra (a) | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | artikel 3 stykke 1 tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | artikel 16 stykke 2 tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | tilføjelse | artikel 10 stykke 1 tekst | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | erstatning | bilag II del III afdeling 4 litra (a) | 01/04/1971 | |
Modified by | 31971L0162 | tilføjelse | bilag II del I afdeling 3 hovedafdeling B litra (f) | 01/04/1971 | |
Modified by | 11972BN01/2/A/PT1A38 | ændring | artikel 21.3 | 01/01/1973 | |
Completed by | 11972BN01/2/D/PT1A4 | supplering | artikel 14 | ||
Application extended by | 11972BN05/A | NEM | |||
Application extended by | 11972BN11/2/B/PT1A8 | ENEM MNE | 01/07/1973 | ||
Modified by | 31972L0274 | tilføjelse | artikel 16 stykke 3 | 26/07/1972 | |
Modified by | 31972L0274 | erstatning | artikel 16 stykke 2 punktum 2 tekst | 26/07/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | ændring | artikel 19 | 22/12/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | erstatning | artikel 10 stykke 1 litra (b) | 22/12/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | tilføjelse | artikel 14 stykke 3 | 22/12/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | erstatning | artikel 17 stykke 1 | 22/12/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | tilføjelse | artikel 19 stykke 2 | 22/12/1972 | |
Modified by | 31972L0418 | Sletning | artikel 2 stykke 3 | 22/12/1972 | |
Modified by | 31973D0101(01) | ændring | artikel 21 stykke 3 | 01/01/1973 | |
Modified by | 31973L0438 | erstatning | artikel 21a | 12/13/1973 | |
Modified by | 31973L0438 | erstatning | bilag II del I nummer 3 stykke A tekst | 12/13/1973 | |
Modified by | 31973L0438 | tilføjelse | artikel 11 tekst | 12/13/1973 | |
Modified by | 31973L0438 | erstatning | artikel 16 tekst 2 | 12/13/1973 | |
Modified by | 31973L0438 | erstatning | artikel 2 stykke 1 nummer A tekst | 12/13/1973 | |
Modified by | 31975L0444 | erstatning | artikel 9 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | ændring | artikel 10.2 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | erstatning | artikel 14.1 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | erstatning | artikel 13 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | ændring | artikel 16.2 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | ændring | artikel 8.1 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | tilføjelse | artikel 10TER | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | ændring | artikel 11 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | tilføjelse | artikel 10BIS | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | supplering | artikel 2.1 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | erstatning | bilag 4 | 30/06/1975 | |
Modified by | 31975L0444 | tilføjelse | artikel 10QUATER | 30/06/1975 | |
Modified by | 31978L0055 | erstatning | artikel 10 | 29/12/1977 | |
Modified by | 31978L0055 | ændring | artikel 14.1 | 29/12/1977 | |
Modified by | 31978L0055 | supplering | artikel 10 TER | 29/12/1977 | |
Modified by | 31978L0055 | supplering | bilag 4 | 29/12/1977 | |
Modified by | 31978L0055 | supplering | artikel 2 | 29/12/1977 | |
Modified by | 31978L0386 | erstatning | bilag 3 | 21/04/1978 | |
Modified by | 31978L0386 | erstatning | bilag 2 | 21/04/1978 | |
Modified by | 31978L0386 | erstatning | bilag 1 | 21/04/1978 | |
Modified by | 31978L0692 | erstatning | artikel 9.3 | 31/07/1978 | |
Modified by | 31978L0692 | supplering | artikel 9.2 | 31/07/1978 | |
Modified by | 31978L0692 | supplering | bilag 4 | 31/07/1978 | |
Modified by | 31978L0692 | erstatning | artikel 9.1 | 31/07/1978 | |
Modified by | 31978L0692 | supplering | artikel 14.3 | 31/07/1978 | |
Modified by | 31978L1020 | DATE artikel 16.2 | |||
Modified by | 11979HN01/02/A | ændring | artikel 21.3 | 01/01/1981 | |
Modified by | 31979L0641 | ændring | artikel 3.1 | 30/06/1979 | |
Modified by | 31979L0641 | ændring | bilag 2 | 30/06/1979 | |
Modified by | 31979L0641 | ændring | bilag 1 | 30/06/1979 | |
Modified by | 31979L0641 | ændring | artikel 2.1 | 30/06/1979 | |
Modified by | 31979L0641 | ændring | bilag 3 | 30/06/1979 | |
Modified by | 31979L0692 | tilføjelse | artikel 2.1QUATER | ||
Modified by | 31980L0754 | ændring | bilag 2 | 18/07/1980 | |
Modified by | 31981L0126 | ændring | bilag 2 | ||
Modified by | 31981L0126 | ændring | bilag 1 | ||
Modified by | 31982L0287 | ændring | bilag 1 | 28/04/1982 | |
Modified by | 31982L0287 | ændring | bilag 2 | 28/04/1982 | |
Modified by | 31985L0038 | ændring | bilag 2 | 18/12/1984 | |
Modified by | 31985L0038 | ændring | bilag 1 | 18/12/1984 | |
Modified by | 31985R3768 | ændring | artikel 21.3 | 01/01/1986 | |
Derogated in | 31986D0319 | fravigelse | artikel 3.1 | 31/12/1989 | |
Modified by | 31986L0155 | supplering | bilag 3 | 29/04/1986 | |
Modified by | 31986L0155 | tilføjelse | artikel 3.1BIS | 29/04/1986 | |
Modified by | 31986L0155 | supplering | bilag 2 | 29/04/1986 | |
Modified by | 31986L0155 | supplering | artikel 2.1 | 29/04/1986 | |
Modified by | 31987L0120 | ændring | artikel 3.1 | 16/02/1987 | |
Modified by | 31987L0120 | ændring | artikel 2.1 | 16/02/1987 | |
Modified by | 31987L0120 | ændring | bilag 2 | 16/02/1987 | |
Modified by | 31987L0120 | supplering | bilag 3 | 16/02/1987 | |
Modified by | 31987L0480 | ændring | bilag 2 | 10/09/1987 | |
Modified by | 31988L0332 | tilføjelse | artikel 17.3 | 29/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | supplering | artikel 2.1 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | ændring | artikel 2.1BIS VERS.EN | ||
Modified by | 31988L0380 | erstatning | artikel 15 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | tilføjelse | artikel 13BIS | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | supplering | bilag 2 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | tilføjelse | bilag 5 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | artikel 11DEVIENT artikel 11.1 | |||
Modified by | 31988L0380 | supplering | bilag 3 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | artikel 2.1TERDEVIENT artikel 2.1QUATER | |||
Modified by | 31988L0380 | tilføjelse | artikel 2.1TER | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | supplering | bilag 4 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | artikel 2.1QUATERDEVIENT artikel 2.1QUINTO | |||
Modified by | 31988L0380 | tilføjelse | artikel 11.2 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | supplering | artikel 14.3 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31988L0380 | supplering | bilag 1 | 24/06/1988 | |
Modified by | 31989L0100 | supplering | bilag 2 | 27/01/1989 | |
Modified by | 31990L0654 | tilføjelse | artikel 16.4 | 13/12/1990 | |
Modified by | 31990L0654 | supplering | artikel 23 | 13/12/1990 | |
Modified by | 31992L0019 | supplering | bilag 1 | 30/03/1992 | |
Modified by | 31992L0019 | supplering | bilag 3 | 30/03/1992 | |
Modified by | 31992L0019 | supplering | artikel 2.1BIS | 30/03/1992 | |
Modified by | 31992L0019 | supplering | bilag 2 | 30/03/1992 | |
Modified by | 31992L0019 | supplering | artikel 3.1 | 30/03/1992 | |
Modified by | 11994NN01/05/F1A | artikel 21.4 DEVIENT artikel 21.3 | 01/01/1995 | ||
Modified by | 11994NN01/05/F1A | erstatning | artikel 21.2 | 01/01/1995 | |
Modified by | 11994NN01/05/F1A | slettelse | artikel 21.3 | 01/01/1995 | |
Derogated in | 11994NN15/07/F | F.. | 31/12/1996 | ||
Modified by | 31996L0018 | ændring | bilag 3 | 27/03/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 9.1 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 9.3 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 10 BI 2 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 2.1 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 10 BI 1 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 9.2 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 10 TER | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | artikel 13.3 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31996L0072 | ændring | bilag 4 | 17/12/1996 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 1BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 11BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ændring | artikel 2.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ændring | artikel 3.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | slettelse | artikel 13.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ændring | artikel 3.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ændring | bilag 4 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 14.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | supplering | artikel 4 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 2.1QUATER | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 10TER | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 19.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 5BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 10.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 3BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ændring | artikel 13.3 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | supplering | artikel 2.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 4BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 3.5 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 22BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 15.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 14.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 11 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | supplering | bilag 2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 19.1 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 17 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | erstatning | artikel 13.2 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | tilføjelse | artikel 14BIS | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 14.3 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0095 | ophævelse | artikel 9.4 | 21/02/1999 | |
Modified by | 31998L0096 | erstatning | artikel 2.1BIS | 01/02/1999 | |
Modified by | 31998L0096 | ændring | artikel 2.1 | 01/02/1999 | |
Modified by | 32001L0064 | erstatning | artikel 21 | 01/09/2001 | |
Modified by | 32001L0064 | tilføjelse | artikel 10 QQ | 01/09/2001 | |
Modified by | 32003L0061 | erstatning | artikel 20 | 10/07/2003 | |
Modified by | 32004L0055 | ændring | artikel 2.1 | 11/05/2004 | |
Modified by | 32004L0055 | ændring | bilag 4 | 11/05/2004 | |
Modified by | 32004L0055 | ændring | bilag 2 | 11/05/2004 | |
Modified by | 32004L0117 | tilføjelse | artikel 7.1 TER | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | erstatning | artikel 15.3 | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | ændring | artikel 2.1 | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | ændring | artikel 2.4 | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | erstatning | artikel 2.3 | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | erstatning | artikel 7.1 | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | tilføjelse | artikel 7.1 BIS | 25/01/2005 | |
Modified by | 32004L0117 | ||||
Modified by | 32007L0072 | ændring | artikel 2.1 | 03/01/2008 | |
Modified by | 32009L0074 | ændring | bilag 3 | 04/07/2009 | |
Modified by | 32009L0074 | ændring | bilag 2 | 04/07/2009 | |
Modified by | 32009L0074 | ændring | artikel 2.1 | 04/07/2009 | |
Modified by | 32012L0037 | ændring | bilag III | 30/11/2012 | |
Modified by | 32012L0037 | ændring | bilag II SECTION I PT 2 | 30/11/2012 | |
Modified by | 32016L0317 | tilføjelse | bilag V SECTION A led | 25/03/2016 | |
Modified by | 32016L0317 | tilføjelse | bilag V SECTION C led | 25/03/2016 | |
Modified by | 32016L0317 | tilføjelse | bilag IV SECTION A s. I nummer (b) PT 3a | 25/03/2016 | |
Modified by | 32016L0317 | tilføjelse | bilag IV SECTION A s. I nummer (a) PT 2a | 25/03/2016 | |
Modified by | 32016L0317 | tilføjelse | bilag IV SECTION A s. I nummer (c) PT 2a | 25/03/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag II s. III nummer 8 | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | tilføjelse | artikel 2 stykke 1 SECTION A nummer (c) TEXT | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag II s. I nummer 2 SECTION A TABL | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag II s. II nummer 2 SECTION A TABL | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag III | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | artikel 2 stykke 1 SECTION A nummer (b) | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag II s. III nummer 7 | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | bilag II s. I nummer 2 SECTION B PT E) | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | artikel 3 stykke 1 tekst | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | tilføjelse | bilag II s. I SECTION 1 nummer TEXT | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | erstatning | artikel 2 stykke 1 SECTION A nummer (a) TEXT | 22/12/2016 | |
Modified by | 32016L2109 | tilføjelse | bilag II s. III nummer 9 | 22/12/2016 | |
Derogated in | 32020D1106 | artikel 14a litra (a) | 01/08/2020 | 31/07/2027 | |
Derogated in | 32020D1106 | artikel 2 stykke 3 afdeling A litra (c) | 01/08/2020 | 31/07/2027 | |
Derogated in | 32020D1106 | artikel 2 stykke 1 afdeling B nummer 1 litra (d) | 01/08/2020 | 31/07/2027 | |
Derogated in | 32020D1106 | bilag I litra 6 | 01/08/2020 | 31/07/2027 | |
Modified by | 32020L0177 | erstatning | bilag I nummer 5 | 16/02/2020 | |
Modified by | 32020L0177 | erstatning | bilag II del I nummer 3 | 16/02/2020 | |
Modified by | 32021L0415 | erstatning | artikel 2 stykke 1 del A litra (a) tekst | 29/03/2021 | |
Modified by | 32021L0415 | erstatning | bilag II del II nummer 2 afdeling A tabelkolonne 5 tekst | 29/03/2021 | |
Modified by | 32021L0415 | erstatning | bilag II del I nummer 2 afdeling A tabelkolonne 7 tekst | 29/03/2021 | |
Modified by | 32021L0971 | tilføjelse | bilag I nummer 7 | 07/07/2021 |
Rådets direktiv 66/401/EØF af 14. juni 1966 om handel med frø af foderplanter /* KODIFICERET UDGAVE CF 374Y0608(02) */
EF-Tidende nr. 125 af 11/07/1966 s. 2298 - 2308
den danske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0115
den engelske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0132
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0243
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0174
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0174
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0131
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0131
++++ RAADETS DIREKTIV af 14 . juni 1966 om handel med froe af foderplanter ( 66/401/EOEF ) RAADET FOR DE EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKABER HAR under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 43 og 100 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 1 ) , under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg , og ud fra foelgende betragtninger : Avlen af foderplanter er af stor betydning for landbruget i Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ; tilfredsstillende resultater af dyrkningen af foderplanter afhaenger i vidt omfang af anvendelsen af velegnet udsaed ; derfor har visse medlemsstater igennem nogen tid begraenset afsaetningen af foderplantefroe til afsaetning af froe af hoej kvalitet . De har draget fordel af resultater af den gennem flere aartier udfoerte systematiske planteforaedling , der har foert til tilstraekkeligt stabile og ensartede foderplanter og -stammer , hvis karakteristiske egenskaber giver grund til at vente , at de vil frembyde vaesentlige fordele ved de tilsigtede anvendelser ; en stoerre produktivitet ved dyrkning af foderplanter inden for Faellesskabet vil kunne opnaas ved , at medlemsstaterne anvender ensartede regler , der er saa strenge som muligt , ved udvaelgelsen af de sorter/stammer , der er godkendt til afsaetning ; en begraensning af afsaetningen til at omfatte visse sorter/stammer er dog kun berettiget , for saa vidt forbrugeren samtidig har garanti for , at han faktisk faar froe af netop disse sorter/stammer ; med henblik herpaa anvender visse medlemsstater godkendelsessystemer , der ved en officiel kontrol skal garantere sorternes/stammernes aegthed og renhed ; et saadant system eksisterer allerede paa internationalt plan ; Organisationen for oekonomisk Samarbejde og Udvikling har udarbejdet et system til godkendelse af sorter/stammer af foderplantefroe bestemt til international handel ; der boer for Faellesskabet udarbejdes et ensartet godkendelsessystem paa grundlag af de erfaringer , som er indvundet ved anvendelsen af dette system og af de nationale systemer paa dette omraade ; et saadant system boer anvendes saavel i samhandelen mellem medlemsstaterne som i afsaetningen paa de nationale markeder ; i almindelighed maa foderplantefroe , uanset dets anvendelse som saadant , kun kunne bringes i handelen , hvis det i overensstemmelse med godkendelsesreglerne er blevet officielt proevet og godkendt som basisfroe eller som certificeret froe eller , for visse slaegters og arters vedkommende , er blevet officielt undersoegt og godkendt som handelsfroe ; valget af de tekniske udtryk " basisfroe " og " certificeret froe " bygger paa den allerede eksisterende internationale terminologi ; desuden boer handelsfroe anerkendes under hensyntagen til det forhold , at der endnu ikke for alle slaegter og arter af foderplanter , som har betydning for dyrkningen , findes enten de oenskede sorter/stammer eller tilstraekkeligt froe af de eksisterende sorter/stammer til at daekke samtlige Faellesskabets behov ; derfor er det noedvendigt for visse slaegter og arters vedkommende at godkende foderplantefroe , som ikke tilhoerer en sort/stamme , men dog opfylder faellesskabsreglernes oevrige betingelser ; foderplantefroe , der ikke er bragt i handelen , boer paa grund af dets ringe oekonomiske betydning ikke vaere omfattet af faellesskabsreglerne ; medlemsstaterne bevarer deres ret til at undergive det saerlige forskrifter ; faellesskabsreglerne boer ikke anvendes paa froe , om hvilket det er bevist , at det er bestemt til udfoersel til tredjelande ; for udover de genetiske egenskaber at forbedre ogsaa den ydre kvalitet af foderplantefroe inden for Faellesskabet , maa der fastsaettes visse betingelser med hensyn til den specifikke renhed og spireevne ; med henblik paa at sikre froeets aegthed maa der udarbejdes faellesskabsregler vedroerende emballering , proeveudtagning , lukning og maerkning ; med henblik herpaa skal etiketterne vaere forsynet med de angivelser , der er noedvendige for udoevelsen af den officielle kontrol og for vejledning af forbrugeren , ligesom de med hensyn til certificeret froe af de forskellige kategorier maa fremhaeve godkendelsens karakter af faellesskabsforanstaltning ; visse medlemsstater anvender til saerlige formaal blandinger af foderplantefroe af flere slaegter og arter ; for at tage hensyn til disse behov , maa medlemsstaterne bemyndiges til under visse forudsaetninger at tillade saadanne blandinger ; medlemsstaterne skal fastsaette egnede kontrolforanstaltninger , for at der ved afsaetningen af froeet kan vaere garanti for , at baade kvalitetsbetingelserne og de bestemmelser , der sikrer froeets aegthed overholdes ; froe , der opfylder disse betingelser , maa , med forbehold af anvendelse af traktatens artikel 36 , kun undergives handelsrestriktioner , som er fastsat i faellesskabsreglerne ; i en foerste periode , indtil der udarbejdes en faelles sortsliste over sorterne , boer disse restriktioner saerlig omfatte ret for medlemsstaterne til at begraense omsaetningen af certificeret froe af de forskellige kategorier til omsaetning af de sorter/stammer , som har en dyrknings - og brugsvaerdi for deres omraade ; det er noedvendigt paa visse betingelser at godkende , at froe , som er blevet opformeret i et andet land paa grundlag af basisfroe , godkendt i en medlemsstat , har tilsvarende vaerdi som froe , opformeret i denne medlemsstat ; endvidere boer det bestemmes , at foderplantefroe , som er hoestet i tredjelande , kun vil kunne bringes i handelen i Faellesskabet , hvis det frembyder samme garantier som det froe , der er officielt godkendt eller officielt tilladt som handelsfroe inden for Faellesskabet , og som er i overensstemmelse med faellesskabsreglerne ; i perioder , hvor forsyningen med certificeret froe af de forskellige kategorier eller med handelsfroe stoeder paa vanskeligheder , boer froe , som er underkastet mindre strenge krav , midlertidigt godkendes ; med henblik paa at harmonisere de forskellige medlemsstaters tekniske godkendelsesmetoder og for i fremtiden at have sammenligningsmuligheder mellem froe , som er godkendt inden for Faellesskabet , og froe , som kommer fra tredjelande , er det formaalstjenligt i medlemsstaterne at anlaegge faellesskabskontrolmarker til sammenligning for at muliggoere en aarlig efterkontrol af froe af de forskellige kategorier af " certificeret froe " ; det boer overlades til Kommissionen at traeffe visse gennemfoerelsesforanstaltninger ; for at lette ivaerksaettelsen af de paataenkte foranstaltninger boer der fastsaettes en fremgangsmaade , hvorved der oprettes et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen inden for rammerne af en staaende komité for froe - og plantemateriale henhoerende under landbrug , havebrug og skovbrug , UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV : Artikel 1 Dette direktiv vedroerer froe af foderplanter , der bringes i handelen inden for Faellesskabet , uanset dets anvendelse som froe . Artikel 2 I dette direktiv forstaas der ved : A . Foderplanter : planter af foelgende slaegter og arter : a ) Gramineae * graesser * Agrostis spec . * hvene * Alopecurus pratensis L . * engraevehale * Arrhenatherum elatius ( L . ) J . et C . Presl . * draphavre * Dactylis glomerata L . * hundergraes * Festuca arundinacea Schreb . * strandsvingel * Festuca ovina L . * faaresvingel * Festuca pratensis Huds . * engsvingel * Festuca rubra L . * roed svingel * Lolium spec . * raigraes * Phleum pratense L . * timothe * Poa spec . * rapgraes * Trisetum flavescens ( L . ) Pal . Beauv . * guldhavre * b ) Leguminosae * baelgplanter * Lotus corniculatus L . * kaellingetand * Lupinus spec . med undtagelse af lupinus perennis L . * lupin med undtagelse af hesteboenne * Medicago lupulina L . * humle-sneglebaelg * Medicago sativa L . * lucerne * Medicago varia Martyn * lucerne * Onobrychis sativa L . * esparsette * Pisum arvense L . * foderaert * Trifolium hybridum L . * alsikekloever * Trifolium incarnatum L . * blodkloever * Trifolium pratense L . * roedkloever * Trifolium repens L . * hvidkloever * Vicia spec . , med undtagelse af Vicia faba major L . * vikkearterne med undtagelse af hesteboenner * B . Basisfroe : 1 . Froe af foraedlede sorter/stammer : froe , a ) som er avlet paa froeavlerens ansvar efter reglerne for systematisk vedligeholdelsesavl med hensyn til sorten/stammen , b ) der er bestemt til avl af froe af kategorien " certificeret froe " , c ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , opfylder de i bilag I og II for basisfroe fastsatte betingelser , og d ) for hvilket det ved en officiel afproevning er konstateret , at de ovennaevnte betingelser er blevet overholdt . 2 . Froe af lokalsorter/stammer : froe , a ) som er blevet avlet under officiel kontrol paa grundlag af materiale , der er officielt godkendt som lokalsorter/stammer paa en eller flere bedrifter i et klart afgraenset produktionsomraade , b ) som er bestemt til avl af froe af kategorien " certificeret froe " , c ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , opfylder de i bilag I og II for basisfroe fastsatte betingelser , og d ) for hvilke det ved en officiel afproevning er konstateret , at de ovennaevnte betingelser er blevet overholdt . C . Certificeret froe : froe , a ) som stammer direkte fra basisfroe eller fra certificeret froe fra en bestemt sort/stamme , b ) som er bestemt til avl af froe af kategorien " certificeret froe " eller til produktion af planter , c ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , litra b ) , opfylder de i bilag I og II for certificeret froe fastsatte betingelser , og d ) for hvilke det ved en officiel afproevning er konstateret , at de ovennaevnte betingelser er blevet overholdt . D . Handelsfroe : froe , a ) som besidder artens aegthed ; b ) som , med forbehold af bestemmelserne i artikel 4 , litra b ) , opfylder de i bilag II for handelsfroe fastsatte betingelser , og c ) for hvilket det ved en officiel afproevning er konstateret , at de ovennaevnte betingelser er blevet overholdt . E . Officielle foranstaltninger : foranstaltninger , som traeffes a ) af en stats myndigheder eller b ) paa en stats ansvar , af offentlig - eller privatretlige juridiske personer , eller c ) naar det drejer sig om hjaelpevirksomhed , ligeledes under en stats kontrol , af autoriserede fysiske personer , under den forudsaetning , at de under b ) og c ) naevnte personer ikke har personlig oekonomisk fordel af resultatet af disse foranstaltninger . Artikel 3 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at froe af : Dactylis glomerata L . Festuca arundinacea Schreb . Festuca pratensis Huds Festuca rubra L . Lolium spec . Phleum pratense L . Medicago sativa L . Medicago varia Martyn Pisum arvense L . Trifolium repens L . kun maa bringes i handelen , saafremt det er blevet officielt godkendt som " basisfroe " eller som " certificeret froe " , og dersom det opfylder de i bilag II fastsatte betingelser . 2 . Medlemsstaterne foreskriver , at froe af andre slaegter og arter af foderplanter end dem , der er opregnet i stykke 1 , kun maa bringes i handelen , hvis det drejer sig enten om froe , som er blevet officielt godkendt som " basisfroe " eller som " certificeret froe " eller som " handelsfroe " , og dersom dette froe desuden opfylder de i bilag II fastsatte betingelser . 3 . Kommissionen kan efter fremgangsmaaden i artikel 21 foreskrive , at froe af andre slaegter og arter af foderplanter end dem , der er opregnet i stk . 1 , fra bestemte tidspunkter kun maa bringes i handelen , hvis det er officielt godkendt som " basisfroe " eller som " certificeret froe " . 4 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at de officielle afproevninger foretages efter de saedvanlige internationale metoder , for saa vidt saadanne metoder eksisterer . 5 . Medlemsstaterne kan fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 og 2 : a ) for foraedlet froe fra generationer for basisfroeet ; b ) for forsoeg eller arbejder med videnskabelige formaal ; c ) for foraedlingsarbejde ; d ) for ubearbejdet froe , som bringes i handelen med henblik paa bearbejdelse , paa betingelse af , at der ydes garanti for dette froes aegthed . Artikel 4 Uanset artikel 3 kan medlemsstaterne dog tillade a ) at basisfroe , der ikke opfylder de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser , officielt godkendes og bringes i handelen ; en lignende undtagelse gaelder for certificeret froe af Trifolium pratense i det omfang , dette froe er bestemt til produktion af andet certificeret froe . I de ovenfor naevnte tilfaelde traeffes der alle fornoedne foranstaltninger med henblik paa , at leverandoeren garanterer en bestemt spireevne , som han , naar produktet bringes i handelen , angiver paa en speciel etiket , der baerer hans navn og adresse samt partiets referencenummer . b ) at froe af kategorierne " basisfroe " , " certificeret froe " eller " handelsfroe " , for hvis vedkommende den officielle afproevning til kontrol af overholdelsen af de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser ikke maatte vaere afsluttet , officielt godkendes eller officielt tillades og bringes i handelen indtil den foerste modtager i handelskaeden for at sikre en hurtig forsyning med froe . Godkendelsen eller tilladelsen gives kun mod forevisning af en rapport om en foreloebig analyse og ved angivelse af den foerste modtagers navn og adresse ; der traeffes alle fornoedne foranstaltninger med henblik paa , at leverandoeren garanterer den spireevne , der er konstateret ved den foreloebige analyse ; denne spireevne skal , naar varen bringes i handelen , angives paa en speciel etiket , der baerer leverandoerens navn og adresse samt partiets referencenummer . Disse bestemmelser gaelder ikke for froe , der indfoeres fra tredielande , med undtagelse af de i artikel 15 naevnte tilfaelde af opformering uden for Faellesskabet . Artikel 5 Medlemsstaterne kan med hensyn til de i bilag I og II fastsatte betingelser fastsaette ydeligere eller strengere betingelser for godkendelsen saavel som for undersoegelsen af handelsfroe , for saa vidt angaar deres egen produktion . Artikel 6 1 . Hver medlemsstat udarbejder en fortegnelse over de sorter af foderplanter , der officielt er tilladt til godkendelse paa dens omraade ; fortegnelsen indeholder de vaesentligste morfologiske eller fysiologiske egenskaber , der goer det muligt at skelne de sorter , der hidroerer umiddelbart fra froe af kategorien " certificeret froe " , fra hinanden , samt det officielt fastsatte maksimale antal af de formeringer af basisfroe fra hver sort , der er tilladt til godkendelse . Hvad angaar lokale sorter angives oprindelsesegnen paa listen . 2 . For hybrider og syntetiske sorter meddeles de genealogiske komponenter til de myndigheder , der er ansvarlige for tilladelsen og godkendelsen . Medlemsstaterne drager omsorg for , at undersoegelsen og beskrivelsen af de genealogiske komponenter holdes fortrolig paa froeavlerens anmodning . 3 . En sort tillades kun til godkendelse , saafremt det ved officielle eller officielt kontrollerede undersoegelser , der isaer er foretaget under dyrkningen , er konstateret , at sorten er tilstraekkelig homogen og konstant . 4 . De tilladte sorter kontrolleres loebende af en officiel myndighed . Saafremt en af betingelserne for tilladelsen til godkendelse ikke laengere er opfyldt , tilbagekaldes tilladelsen , og sorten slettes af sortslisten . 5 . Sortslisten samt de forskellige aendringer heri meddeles straks til Kommissionen , som videregiver dem til de oevrige medlemsstater . Artikel 7 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at proeverne , ved udfoerelsen af kontrol af sorterne , ved afproevning af froe med henblik paa godkendelse og ved undersoegelse af handelsfroe , udtages af myndighederne efter egnede metoder . 2 . Ved afproevning af froe med henblik paa godkendelse og ved undersoegelse af handelsfroe , udtages proeverne af ensartede partier ; stoerstevaegten af et parti og mindstevaegten af en proeve angives i bilag III . Artikel 8 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at basisfroe , certificeret froe og handelsfroe kun maa bringes i handelen i leveringer , der er tilstraekkeligt ensartede og i lukkede pakninger , som i overensstemmelse med bestemmelserne i artiklerne 9 og 10 er forsynet med en lukkeanordning og med maerkning . 2 . Medlemsstaterne kan for afsaetningen af smaa maengder til den endelige forbruger fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 , for saa vidt angaar pakningen , lukkeanordningen samt maerkningen . Artikel 9 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at pakninger til basisfroe , til certificeret froe og til handelsfroe lukkes af myndighederne saaledes , at lukkeanordningen oedelaegges ved aabningen af emballagen og ikke kan benyttes igen . 2 . Kun myndighederne maa foretage en ny lukning . I tilfaelde heraf goeres der ligeledes paa den i artikel 10 , stk . 1 , naevnte etiket bemaerkning om den sidste lukning , om datoen herfor samt om den myndighed , der har foretaget den . Artikel 10 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at pakninger til basisfroe , til certificeret froe samt til handelsfroe a ) udvendigt skal forsynes med en officiel etiket , der er i overensstemmelse med bilag IV og affattet paa et af Faellesskabets officielle sprog ; dens fastgoerelse skal sikres ved den officielle lukkeanordning ; etikettens farve er hvid for basisfroes vedkommende , blaa for certificeret froe af foerste formeringstrin paa grundlag af basisfroe , roed for certificeret froe af de foelgende formeringstrin paa grundlag af basisfroe og moerkegul for handelsfroe ; i samhandelen mellem medlemsstaterne skal etiketten angive datoen for den officielle lukning ; hvis basisfroe i det i artikel 4 , litra a ) , omtalte tilfaelde ikke opfylder de i bilag II vedroerende spireevnen fastsatte betingelser , goeres der bemaerkning herom paa etiketten . b ) indvendigt skal indeholde en officiel meddelelse i samme farve som etiketten med gengivelse af de i bilag IV foreskrevne angivelser ; denne meddelelse kan udelades , naar disse angivelser er paatrykt pakningen med svaerte , der ikke kan udviskes . 2 . Medlemsstaterne kan : a ) foreskrive , at etiketten i alle tilfaelde skal angive datoen for den officielle lukning ; b ) fastsaette undtagelser fra bestemmelserne i stk . 1 for saa vidt angaar smaa pakninger . Artikel 11 Medlemsstaterne kan fortsat foreskrive , at pakninger af indenlandsk eller indfoert basisfroe , certificeret froe eller handelsfroe , med henblik paa afsaetning heraf paa deres omraade , ogsaa i andre tilfaelde end de i artikel 4 fastsatte , forsynes med en leverandoeretiket . Artikel 12 Medlemsstaterne foreskriver , at enhver kemisk behandling af basisfroe , certificeret froe eller af handelsfroe skal anfoeres enten paa den officielle etiket eller paa en leverandoeretiket samt uden paa eller inde i pakningen . Artikel 13 1 . Medlemsstaterne kan tillade , at froe af foderplanter bringes i handelen i form af blandinger af froe af forskellige slaegter og arter og foderplanter , eller i form af blandinger med froe af planter , som ikke er foderplanter efter dette direktiv , hvis de forskellige bestanddele af blandingen opfylder de betingelser for handel , som gaelder for dem allerede for blandingen . 2 . Bestemmelserne i artiklerne 8 , 9 og 11 og ligeledes i artikel 10 finder tilsvarende anvendelse , dog med det forbehold , at etikettens farve for blandinger er groen . Artikel 14 1 . Medlemsstaterne drager omsorg for , at basisfroe og certificeret froe , der er officielt godkendt , og hvis pakning er maerket og lukket af myndighederne i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv , saavel som handelsfroe , hvis pakning er maerket og lukket af myndighederne i overensstemmelse med bestemmelserne i dette direktiv , kun undergives handelsrestriktioner , der er fastsat i dette direktiv for saa vidt angaar deres karakteristiske egenskaber , undersoegelsesforanstaltningerne , maerkningen og lukningen . 2 . Medlemsstaterne kan : a ) i det omfang , de af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 3 , stk . 3 , trufne bestemmelser ikke er traadt i kraft , foreskrive , at andre froe af foderplanteslaegter og -arter end dem , der er opregnet i artikel 3 , stk . 1 , fra bestemte tidspunkter kun maa bringes i handelen , hvis det drejer sig om froe , som er blevet officielt godkendt som " basisfroe " eller som " certificeret froe " ; b ) fastsaette bestemmelser om det ved afsaetningen hoejest tilladte vandindhold ; c ) begraense afsaetningen af certificeret froe af foderplanter til froe af foerste formeringstrin paa grundlag af basisfroe ; d ) indtil en faelles sortsliste kan tages i anvendelse , hvilket skal ske senest den 1 . januar 1970 , begraense afsaetning af foderplantefroe til froe af sorter/stammer , der er opfoert paa en national liste , som bygger paa dyrknings - og brugsvaerdien for deres omraade ; betingelserne for opfoerelse paa denne liste skal for de sorter , der hidroerer fra andre medlemsstater , vaere de samme som for nationale sorter/stammer . Artikel 15 1 . Medlemsstaterne foreskriver , at foderplantefroe , der stammer direkte fra basisfroe , godkendt i en medlemsstat og hoestet i en anden medlemsstat eller i et tredjeland , ligestilles med certificeret froe fra foerste formeringstrin efter basisfroe , der er hoestet i avlslandet , saafremt det paa fremavlsmarken har vaeret undergivet en markinspektion , der opfylder de i bilag I anfoerte betingelser , og dersom det ved en officiel undersoegelse er konstateret , at de i bilag II for certificeret froe fastsatte betingelser er blevet overholdt . Artikel 16 1 . Paa forslag af Kommissionen konstaterer Raadet med kvalificeret flertal , a ) om markinspektionerne i et tredjeland i det i artikel 15 omhandlede tilfaelde , opfylder de i bilag I fastsatte betingelser ; b ) om foderplantefroe , der er hoestet i et tredjeland , og som frembyder samme garantier med hensyn til sine karakteristiske egenskaber saavel som til de forholdsregler , der traeffes med henblik paa undersoegelse , sikring af aegthed , maerkning og kontrol deraf , i saa henseende har tilsvarende vaerdi som basisfroe , certificeret froe eller handelsfroe , der er hoestet inden for Faellesskabet , og som er i overensstemmelse med dette direktivs bestemmelser . 2 . Indtil Raadet i overensstemmelse med bestemmelserne i stk . 1 har afgivet udtalelse , kan medlemsstaterne selv foretage de i naevnte stykke omhandlede konstateringer . Adgangen hertil ophoerer den 1 . juli 1969 . Artikel 17 1 . For at overvinde forbigaaende vanskeligheder ved den almindelige forsyning med basisfroe , certificeret froe eller handelsfroe , bemyndiger Kommissionen , naar disse vanskeligheder opstaar i mindst én medlemsstat og ikke kan overvindes inden for Faellesskabet , efter fremgangsmaaden i artikel 21 en eller flere medlemsstater til for en periode , som den fastsaetter , at give tilladelse til at bringe froe i handelen , der tilhoerer en kategori , som er undergivet mindre strenge krav . 2 . Naar det drejer sig om en kategori af froe af en bestemt sort/stamme , er den officielle etiket den , som er bestemt for den tilsvarende kategori , og i alle tilfaelde er etiketten den , som er bestemt for handelsfroe . Etiketten skal altid angive , at det drejer sig om froe af en kategori , der er undergivet mindre strenge krav . Artikel 18 Dette direktiv gaelder ikke for foderplanter , for hvilket der foreligger bevis for , at det er bestemt til udfoersel til tredjelande . Artikel 19 Medlemsstaterne traeffer alle fornoedne foranstaltninger med henblik paa , at myndighederne ved afsaetningen kan foretage kontrol , i det mindste ved stikproever , af foderplantefroet , for saa vidt angaar overholdelsen af de i dette direktiv fastsatte betingelser . Artikel 20 1 . Der anlaegges inden for Faellesskabet sammenlignende faellesskabskontrolmarker , paa hvilke der hvert aar ved stikproever foretages efterkontrol af certificeret froe af foderplanter ; disse marker underkastes tilsyn af den i artikel 21 naevnte Komité . 2 . I en foerste periode tjener de sammenlignende afproevninger til at harmonisere de tekniske godkendelsesmetoder for at opnaa ensartede resultater . Saa snart dette maal er naaet , udarbejdes der om sammenlignende afproevninger en aarsberetning , som sendes til medlemsstaterne og Kommissionen som fortroligt materiale . Kommissionen fastsaetter efter fremgangsmaaden i artikel 21 tidspunktet for den foerste udarbejdelse af aarsberetningen . 3 . Kommissionen fastsaetter , efter fremgangsmaaden i artikel 21 de bestemmelser , der er noedvendige til udfoerelsen af de sammenlignende afproevninger . Froe af foderplanter , der er hoestet i tredjelande , kan inddrages i de sammenlignende afproevninger . Artikel 21 1 . Naar der henvises til den fremgangsmaade , der er fastsat i denne artikel , indbringer formanden sagen for den staaende Komité for froe - og plantemateriale henhoerende under landbrug , havebrug og skovbrug oprettet ved Raadets afgoerelse af 14 . juni 1966 ( 2 ) - i det foelgende benaevnt " Komiteen " - enten paa dennes initiativ eller efter anmodning af en medlemsstats repraesentant . 2 . I denne komité tildeles der medlemsstaterne stemmer vaegt i henhold til traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen . 3 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyntagen til , hvor meget de forelagte spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med et flertal af tolv stemmer . 4 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks kan finde anvendelse . Saafremt disse foranstaltninger imidlertid ikke er i overensstemmelse med Komiteens udtalelsee , meddeler Kommissionen straks Raadet disse . I dette tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de vedtagne foranstaltninger , i indtil en maaned fra denne meddelelse . Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe en anden afgoerelse inden for en frist af en maaned . Artikel 22 Dette direktiv beroerer ikke lovgivningen i de enkelte stater , der er begrundet i beskyttelse af menneskers og dyrs liv og sundhed eller til beskyttelse af planter eller beskyttelse af industriel og kommerciel ejendomsret . Artikel 23 Medlemsstaterne saetter senest den 1 . juli 1968 de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft , for at efterkomme artikel 14 , stk . 1 , og senest den 1 . juli 1969 de noedvendige bestemmelser for at efterkomme de oevrige bestemmelser i dette direktiv og i dets bilag . De underretter straks Kommissionen herom . Artikel 24 Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne . Udfaerdiget i Bruxelles , den 14 . juni 1966 . Paa Raadets vegne P . WERNER Formand ( 1 ) EFT nr . 109 af 9 . 7 . 1964 , s . 1751/64 . ( 2 ) se s . 2289/66 i dette nr . af EFT . BILAG I Betingelser for godkendelse med hensyn til bestanden . 1 . Bestanden skal i tilstraekkelig grad vaere sorts/stammeaegte og sorts/stammeren . 2 . Der skal foretages mindst én officiel markinspektion foer hver froehoest . 3 . Fremavlsmarkens dyrkningstilstand og bestandens udviklingsniveau skal muliggoere en tilstraekkelig kontrol med sortens/stammens aegthed og renhed . 4 . Fremavlsmarken maa ikke tidligere have vaeret brugt til dyrkning , som er uforenelig med avl af froe af den paagaeldende bestands slaegt og art . 5 . For fremmedbestoevende arter skal mindsteafstandene til nabobestande af andre sorter af samme art , til bestande af samme sort , der frembyder tegn paa staerk degeneration , og til bestande af beslaegtede arter , som kan foere til en uoensket fremmedbestoevning udgoere : * Fremavlsmarker * * indtil 2 ha * over 2 ha * a ) froe , bestemt til at opformeres * 200 m * 100 m * b ) froe , bestemt til avl af foderplanter * 100 m * 50 m * Overholdelse af disse afstande kan udelades , naar der findes en tilstraekkelig afskaermning mod enhver uoensket fremmedbestoevning . BILAG II Betingelser , som froeet skal opfylde . I . CERTIFICERET FROE 1 . Froeet skal i tilstraekkelig grad vaere sorts/stammeaegte og sorts/stammerent . 2 . Forekomsten af sygdomme , der begraenser froeets brugsvaerdi , maa kun tolereres i den mindst mulige udstraekning . 3 . Froeet skal ioevrigt opfylde foelgende betingelser : A . Normer . Arter * Mindste specifikke renhed ( vaegtprocent ) * Stoerste indhold af ukrudtsfroe ( vaegtprocent ) * Mindste spireevne ( % af de rene froe ) * a ) Graesser : * * * * Agrostis alba * 90 * 1 * 80 * Agrostis al . spec . * 90 * 1 * 75 * Alopecurus pratensis L . * 75 * 1,5 * 70 * Arrhenatherum elatius ( L ) J . et C . Presl . * 90 * 1 * 80 * Dactylis glomerata L . * 90 * 1 * 80 * Festuca arundinacea Schreb . * 95 * 1 * 80 * Festuca ovina L . * 85 * 1 * 75 * Festuca pratensis Huds . * 95 * 1 * 80 * Festuca rubra L . * 90 * 1 * 75 * Lolium multiflorum spec . italicum * 96 * 1 * 75 * Lolium al . spec . * 96 * 1 * 80 * Phleum pratense L . * 95 * 0,5 * 80 * Poa spec . * 85 * 1 * 75 * Trisetum flavescens ( L . ) Pal . Beauv . * 75 * 1 * 70 * Arter * Mindste specifikke renhed ( vaegtprocent ) * Stoerste indhold af ukrudtsfroe ( vaegtprocent ) * Mindste spireevne ( % af de rene froe ) * Stoerste indhold af haarde korn ( % af de rene froe ) b ) Baelgplanter : * * * * * Lotus corniculatus L . * 95 * 0,8 * 75 * 40 * Lupinus spec . * 98 * 0,1 * 80 * 20 * Medicago lupulina L . * 97 * 0,8 * 80 * 20 * Medicago sativa L . * 97 * 0,5 * 80 * 40 * Medicago varia Martyn * 97 * 0,5 * 80 * 40 * Onobrychis sativa L . * 95 * 1,5 * 75 * 20 * Pisum arvense L . * 97 * 0,1 * 80 * - * Trifolium hybridum L . * 97 * 0,5 * 80 * 20 * Trifolium incarnatum L . * 97 * 0,5 * 80 * 20 * Trifolium pratense L . * 97 * 0,5 * 80 * 20 * Trifolium repens var . giganteum * 97 * 0,5 * 80 * 40 * Trifolium repens L . * 97 * 0,8 * 80 * 20 * Vicia faba * 97 * 0,1 * 85 * 20 * Vicia al . spec . * 97 * 0,5 * 85 * 20 * B . Bemaerkninger . a ) Haarde korn anses indtil det angivne stoerste indhold som spirekraftigt froe . b ) Alle friske og sunde froe , der ikke har spiret efter forbehandling , anses som spiret . c ) Froeet skal vaere frit for Avena fatua , og for Cuscuta ; dog anses et froe af Avena fatua eller af Cuscuta i en proeve paa 100 g ikke som en urenhed , hvis en ny proeve paa 200 g er fri for Avena fatua eller for Cuscuta . d ) Vaegtprocenten af froe af Alopecurus myosuroides maa ikke overstige 0,3 . e ) Vaegtprocenten af froe af andre kulturplanter maa ikke overstige 1 ; for en Poa-art anses en procentdel paa 1 af froe af andre Poa-arter ikke som en urenhed . C . Saerlige forhold vedroerende Lupinus spec . a ) Procentdelen i antal af froe af en anden farve maa ikke overstige 1 . b ) Procentdelen i antal af bitterfroe i soedlupinsorter maa ikke overstige : 3 for certificeret froe af foerste formeringstrin paa grundlag af basisfroe ; 5 for certificeret froe af de foelgende formeringstrin paa grundlag af basisfroe . II . BASISFROE Med forbehold af nedenstaaende yderligere bestemmelser gaelder betingelserne under I for basisfroe : 1 . Vaegtprocenten af froe af andre planter maa ikke overstige 0,2 ; inden for graensen af denne sidste procentdel maa de respektive procentdele af froe af andre kulturplanter og af froe af ukrudtsplanter ikke overstige 0,1 . 2 . Antallet af froe af Alopecurus myosuroides maa ikke overstige 5 i en proeve paa 25 g . 3 . Lupinus spec . : procentdelen i antal af bitterfroe i sorter af soedlupin maa ikke overstige 1 . III . HANDELSFROE Med forbehold af nedenstaaende yderligere bestemmelser gaelder betingelserne under I nr . 2 og 3 for handelsfroe : 1 . Vaegtprocenten af froe af andre kulturplanter maa ikke overstige 3 . 2 . For en Poa-art anses en procentdel paa 3 af froe af andre Poa-arter ikke som en urenhed . 3 . For en Vicia-art anses en total procentdel paa 6 af froe af Vicia pannonica , Vicia villosa og af beslaegtede kulturarter ikke som en urenhed . 4 . Lupinus spec . : a ) Procendelen i antal af froe af en anden farve maa ikke overstige 2 . b ) Procentdelen i antal af bitterfroe i soedlupiner maa ikke overstige 5 . BILAG III * Hoejeste vaegt af et parti * Mindste vaegt af en proeve * 1 . Froe , der er lige saa store som eller stoerre end hvedekorn * 20 tons * 500 g * 2 . Froe , der er mindre end hvedekorn * 10 tons * 300 g * BILAG IV Etiket A . Foreskrevne angivelser a ) For basisfroe og certificeret froe : 1 . " Froe , der er godkendt efter Det europaeiske oekonomiske Faellesskabs regler . " 2 . Godkendelsesmyndighed og medlemsstat . 3 . Partiets referencenummer . 4 . Art . 5 . Sort/stamme . 6 . Kategori . 7 . Produktionsland . 8 . Anmeldt netto - eller bruttovaegt . 9 . For certificeret froe af andet formeringstrin og af de foelgende formeringstrin paa grundlag af basisfroe . b ) For handelsfroe : 1 . " Handelsfroe ( ikke godkendt efter sorten/stammen ) " . 2 . Kontrolmyndighed og medlemsstat . 3 . Partiets referencenummer . 4 . Art ( 1 ) . 5 . Produktionsegn . 6 . Anmeldt netto - eller bruttovaegt . c ) For froeblandinger : 1 . " Froeblanding til ... ( anvendelsesformaal ) " 2 . Myndighed , der har foretaget lukningen , og medlemsstat . 3 . Partiets referencenummer . 4 . Art , kategori , sort/stamme , produktionsland eller i tilfaelde af handelsfroe produktionsegn , og vaegtforholdet mellem hver af bestanddelene . 5 . Anmeldt netto - eller bruttovaegt . B . Mindste dimensioner . 110 mm gange 67 mm . ( 1 ) Ved lupiner skal det angives , om det drejer sig om bitterfupin eller soedlupin .