11.3.2010   

SL

Uradni list Evropske unije

L 62/1


SKLEP SKUPNEGA ODBORA EGP

št. 121/2009

z dne 4. decembra 2009

o spremembi Priloge I (Veterinarske in fitosanitarne zadeve) k Sporazumu EGP

SKUPNI ODBOR EGP JE –

ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), in zlasti člena 98 Sporazuma,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Priloga I k Sporazumu je bila spremenjena s Sklepom Skupnega odbora EGP št. 105/2009 z dne 22. oktobra 2009 (1).

(2)

Uredbo Komisije (ES) št. 202/2009 z dne 16. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 600/2005 glede uporabe pripravka Bacillus licheniformis DSM 5749 in Bacillus subtilis DSM 5750 v krmnih mešanicah, ki vsebujejo lasalocid natrij (2), je treba vključiti v Sporazum.

(3)

Uredbo Komisije (ES) št. 203/2009 z dne 16. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1137/2007 glede uporabe krmnega dodatka Bacillus subtilis (O35) v krmi, ki vsebuje dekokvinat in narazin/nikarbazin (3), je treba vključiti v Sporazum.

(4)

Uredbo Komisije (ES) št. 214/2009 z dne 18. marca 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 1800/2004 glede pogojev za izdajo dovoljenja za krmni dodatek Cycostat 66G (4) je treba vključiti v Sporazum.

(5)

Uredbo Komisije (ES) št. 232/2009 z dne 19. marca 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 kot krmnega dodatka za bivolice molznice (imetnik dovoljenja Société Industrielle Lesaffre) (5) je treba vključiti v Sporazum.

(6)

Uredbo Komisije (ES) št. 270/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za 6-fitazo kot krmnega dodatka za pitovne piščance (imetnik dovoljenja družba DSM Nutritional Products Ltd, ki jo zastopa družba DSM Nutritional products Sp. Z o.o.) (6) je treba vključiti v Sporazum.

(7)

Uredbo Komisije (ES) št. 271/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,4-beta-glukanaze kot krmnega dodatka za odstavljene pujske, pitovne piščance, kokoši nesnice, pitovne purane in pitovne race (imetnik dovoljenja BASF SE) (7), kakor je bila popravljena z UL L 94, 8.4.2009, str. 112, je treba vključiti v Sporazum.

(8)

Uredbo Komisije (ES) št. 322/2009 z dne 20. aprila 2009 o trajnih dovoljenjih za nekatere dodatke v krmi (8) je treba vključiti v Sporazum.

(9)

Uredbo Komisije (ES) št. 378/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka Bacillus cereus var. toyoi kot krmnega dodatka za kunce, plemenske samice (imetnik dovoljenja Rubinum S.A.) (9) je treba vključiti v Sporazum.

(10)

Uredbo Komisije (ES) št. 379/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 6-fitaze EC 3.1.3.26 kot krmnega dodatka za piščance za pitanje, purane za pitanje, kokoši nesnice, race za pitanje, odstavljene pujske, prašiče za pitanje in svinje (imetnik dovoljenja Danisco Animal Nutrition, pravna oseba Danisco (UK) Limited) (10) je treba vključiti v Sporazum.

(11)

Uredbo Komisije (ES) št. 386/2009 z dne 12. maja 2009 o spremembi Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1831/2003 glede uvedbe nove funkcionalne skupine krmnih dodatkov (11) je treba vključiti v Sporazum.

(12)

Uredbo Komisije (ES) št. 403/2009 z dne 14. maja 2006 o izdaji dovoljenja za pripravek L-valin kot krmnega dodatka (12) je treba vključiti v Sporazum.

(13)

Direktivo Komisije 2009/8/ES z dne 10. februarja 2009 o spremembi Priloge I k Direktivi 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta glede mejnih vrednosti kokcidiostatikov ali sredstev proti histomonijazi v krmi za neciljne živali zaradi neizogibnega prenosa (13) je treba vključiti v Sporazum.

(14)

Ta sklep se ne uporablja za Lihtenštajn –

SKLENIL:

Člen 1

Poglavje II Priloge I k Sporazumu se spremeni:

1.

v točki 1 (Uredba (ES) št. 1831/2003 Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 R 0386: Uredba Komisije (ES) št. 386/2009 z dne 12. maja 2009 (UL L 118, 13.5.2009, str. 66).“;

2.

v točki 1zzd (Uredba Komisije (ES) št. 1800/2004) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0214: Uredba Komisije (ES) št. 214/2009 z dne 18. marca 2009 (UL L 73, 19.3.2009, str. 12).“;

3.

v točki 1zzj (Uredba Komisije (ES) št. 600/2005) se doda naslednja alinea:

„—

32009 R 0202: Uredba Komisije (ES) št. 202/2009 z dne 16. marca 2009 (UL L 71, 17.3.2009, str. 8).“;

4.

v točki 1zzzy (Uredba Komisije (ES) št. 1137/2007) se doda naslednje:

„ , kakor jo spreminja:

32009 R 0203: Uredba Komisije (ES) št. 203/2009 z dne 16. marca 2009 (UL L 71, 17.3.2009, str. 11).“;

5.

v točki 33 (Direktiva 2002/32/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se doda naslednja alinea:

„—

32009 L 0008: Direktiva Komisije 2009/8/ES z dne 10. februarja 2009 (UL L 40, 11.2.2009, str. 19).“;

6.

za točko 1zzzzt (Uredba Komisije (ES) št. 971/2008) se vstavijo naslednje točke:

„1zzzzu.

32009 R 0232: Uredba Komisije (ES) št. 232/2009 z dne 19. marca 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 kot krmnega dodatka za bivolice molznice (imetnik dovoljenja Société Industrielle Lesaffre) (UL L 74, 20.3.2009, str. 14);

1zzzzv.

32009 R 0270: Uredba Komisije (ES) št. 270/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za 6-fitazo kot krmnega dodatka za pitovne piščance (imetnik dovoljenja družba DSM Nutritional Products Ltd, ki jo zastopa družba DSM Nutritional products Sp. Z o.o.) (UL L 91, 3.4.2009, str. 3);

1zzzzw.

32009 R 0271: Uredba Komisije (ES) št. 271/2009 z dne 2. aprila 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek endo-1,4-beta-ksilanaze in endo-1,4-beta-glukanaze kot krmnega dodatka za odstavljene pujske, pitovne piščance, kokoši nesnice, pitovne purane in pitovne race (imetnik dovoljenja BASF SE) (UL L 91, 3.4.2009, str. 5), kakor je bila popravljena z UL L 94, 8.4.2009, str. 112;

1zzzzx.

32009 R 0322: Uredba Komisije (ES) št. 322/2009 z dne 20. aprila 2009 o trajnih dovoljenjih za nekatere dodatke v krmi (UL L 101, 21.4.2009, str. 9);

1zzzzy.

32009 R 0378: Uredba Komisije (ES) št. 378/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo pripravka Bacillus cereus var. toyoi kot krmnega dodatka za kunce, plemenske samice (imetnik dovoljenja Rubinum S.A.) (UL L 116, 9.5.2009, str. 3);

1zzzzz.

32009 R 0379: Uredba Komisije (ES) št. 379/2009 z dne 8. maja 2009 o izdaji dovoljenja za novo uporabo 6-fitaze EC 3.1.3.26 kot krmnega dodatka za piščance za pitanje, purane za pitanje, kokoši nesnice, race za pitanje, odstavljene pujske, prašiče za pitanje in svinje (imetnik dovoljenja Danisco Animal Nutrition, pravna oseba Danisco (UK) Limited) (UL L 116, 9.5.2009, str. 6);

1zzzzza.

32009 R 0403: Uredba Komisije (ES) št. 403/2009 z dne 14. maja 2009 o izdaji dovoljenja za pripravek L-valin kot krmnega dodatka (UL L 120, 15.5.2009, str. 3).“.

Člen 2

Besedila uredb (ES) št. 202/2009, 203/2009, 214/2009, 232/2009, 270/2009, 271/2009, 322/2009, 378/2009, 379/2009, 386/2009 in 403/2009 ter Direktive 2009/8/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.

Člen 3

Ta sklep začne veljati 5. decembra 2009 pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma (14).

Člen 4

Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.

V Bruslju, 4. decembra 2009

Za Skupni odbor EGP

Predsednica

Oda Helen SLETNES


(1)  UL L 334, 17.12.2009, str. 1.

(2)  UL L 71, 17.3.2009, str. 8.

(3)  UL L 71, 17.3.2009, str. 11.

(4)  UL L 73, 19.3.2009, str. 12.

(5)  UL L 74, 20.3.2009, str. 14.

(6)  UL L 91, 3.4.2009, str. 3.

(7)  UL L 91, 3.4.2009, str. 5.

(8)  UL L 101, 21.4.2009, str. 9.

(9)  UL L 116, 9.5.2009, str. 3.

(10)  UL L 116, 9.5.2009, str. 6.

(11)  UL L 118, 13.5.2009, str. 66.

(12)  UL L 120, 15.5.2009, str. 3.

(13)  UL L 40, 11.2.2009, str. 19.

(14)  Navedena ni nobena ustavna zahteva.