9.8.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 206/8 |
SKLEP št. 1/2005 PRIDRUŽITVENEGA SVETA EU–MAROKO
z dne 4. avgusta 2005
o odstopanju od Protokola 4 Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani, ter Kraljevino Maroko na drugi strani, glede opredelitve izdelkov s poreklom in načinov upravnega sodelovanja
(2005/602/ES)
PRIDRUŽITVENI SVET EU–MAROKO JE –
ob upoštevanju Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani ter Kraljevino Maroko na drugi strani (1), podpisanega v Bruslju 26. februarja 1996, v nadaljnjem besedilu „Sporazum EU–Maroko“, in zlasti člena 39 Protokola 4 Sporazuma, glede opredelitve izdelkov s poreklom in načinov upravnega sodelovanja,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Skupna izjava o členu 39 Protokola 4 k Sporazumu EU–Maroko navaja, da je Skupnost pripravljena preučiti vsako prošnjo Maroka za odstopanje od pravil o poreklu po podpisu Sporazuma. |
(2) |
Dne 19. aprila 2005 je Maroko vložil prošnjo za odstopanje od pravil o poreklu za oblačila. Maroko je 7. junija 2005 svojo prošnjo dopolnil s seznamom izdelkov in ustreznimi količinami za skupno 10 890 ton oblačil iz poglavij 61 in 62 harmoniziranega sistema poimenovanja in šifrskih oznak blaga. |
(3) |
Do začetka veljavnosti Sporazuma o prosti trgovini med Turčijo in Marokom, podpisanega 7. aprila 2004, in spremembe Protokola EU–Maroko o pravilih o poreklu, to odstopanje omogoča izdelavo oblačil v Maroku iz tkanin s poreklom iz Turčije za izvoz v Skupnost. |
(4) |
To odstopanje se uporablja tudi za tkanine s poreklom iz Turčije, ki jih Skupnost izvaža v Maroko. |
(5) |
To odstopanje bo predvidoma prineslo večjo stopnjo kumulacije v primerjavi s kumulacijo, ki jo predvideva obstoječi protokol o pravilih o poreklu, kar bo pripomoglo k razvoju maroškega gospodarstva, zlasti tekstilnega sektorja. |
(6) |
Skladno s tem se odstopanje odobri pod pogojem, da je sporazum o prosti trgovini med Marokom in Turčijo, vključno s protokolom o pravilih o poreklu, že začel veljati. |
(7) |
Odstopanje se odobri do začetka veljavnosti novega protokola o pravilih o poreklu med tremi zadevnimi pogodbenicami in sicer Marokom, Turčijo in Skupnostjo, vendar v nobenem primeru ne več, kot za eno leto – |
SKLENIL:
Člen 1
Z odstopanjem od Priloge II Protokola 4 k Sporazumu EU–Maroko se oblačila, navedena v Prilogi k temu sklepu, ki se v Maroku pridobivajo iz tkanin s poreklom iz Turčije, štejejo kot izdelki s poreklom iz Maroka.
Člen 2
Odstopanje, predvideno v členu 1, se lahko uporablja samo pod pogojem, da za namene določanja statusa porekla tkanin, nabavljenih v Turčiji, med Turčijo in Marokom veljajo preferencialna pravila o poreklu blaga, ki so enaka pravilom o poreklu iz Protokola 4 k Sporazumu EU–Maroko.
Člen 3
Za namene tega sklepa in z odstopanjem od člena 18(4) in (5) Protokola št. 4 Sporazuma EU–Maroko lahko carinski organi države članice Skupnosti izdajo potrdila o gibanju blaga EUR.1 za tkanine s poreklom iz Turčije za izvoz v Maroko.
Člen 4
Količine, navedene v Prilogi, upravlja Komisija, ki sprejme vse upravne ukrepe, za katere meni, da so priporočljivi za učinkovito upravljanje. Členi 308a, 308b in 308c Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) se smiselno uporabljajo za upravljanje količin iz Priloge.
Člen 5
Carinski organi Maroka sprejmejo potrebne ukrepe za izvajanje količinskih pregledov pri izvozu izdelkov iz člena 1. V ta namen vsa potrdila, ki jih izdajo v skladu s tem sklepom, vsebujejo sklic nanj. Pristojni organi Maroka vsake tri mesece posredujejo Komisiji poročilo o količinah, za katere so bila izdana potrdila o gibanju blaga EUR.1 v skladu s tem sklepom, in zaporedne številke teh potrdil.
Člen 6
Polje 7 potrdil o gibanju blaga EUR1, izdanih v skladu s tem sklepom, vsebuje naslednjo navedbo v enem od jezikov, v katerih je sestavljen Sporazum EU–Maroko, torej v vseh jezikih Skupnosti in v arabščini:
„Odstopanje – Sklep št. 1/2005“.
Člen 7
Maroko in države članice Evropske skupnosti vsaka na svoji strani sprejmejo ukrepe, potrebne za izvajanje tega sklepa.
Člen 8
Ta sklep začne veljati z dnem sprejetja.
Ta sklep se uporablja do začetka veljavnosti novega protokola o opredelitvi izdelkov s poreklom in načinov upravnega sodelovanja med Marokom, Turčijo in Skupnostjo, vendar v nobenem primeru ne več, kot za eno leto.
V Bruslju, 4. avgusta 2005
Za Pridružitveni svet
Predsednik
M. BENAÏSSA
(1) UL L 70, 18.3.2000, str. 2.
(2) UL L 253, 11.10.1993, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 883/2005 (UL L 148, 11.6.2005, str. 5).
PRILOGA
Seznam iz člena 1
(Izdelki, za katere velja odstopanje)
Zaporedna št. |
Tarifna oznaka HS |
Opis |
Količine (v tonah) |
09.1251 |
6203 42 in |
Moške ali deške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz bombaža |
6 400 |
6204 62 |
Ženske ali dekliške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz bombaža |
||
6204 63 in |
Ženske ali dekliške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz sintetičnih vlaken |
||
6204 69 |
Ženske ali dekliške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz drugih tekstilnih materialov |
||
09.1253 |
6207 |
Moške ali deške spodnje majice brez rokavov in druge majice, spodnjice, spodnjice brez hlačnic, spalne srajce, pižame, kopalni plašči, jutranje halje in podobni izdelki |
860 |
6211 |
Trenirke, smučarske obleke in kopalke; druga oblačila |
||
6212 |
Modrčki, pasovi za nogavice, stezniki, oporniki, naramnice, podveze in podobni izdelki ter njihovi deli, vključno s pletenimi ali kvačkanimi |
||
09.1254 |
6203 41 |
Moške ali deške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz volne ali iz fine živalske dlake |
700 |
6203 43 |
Moške ali deške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumparice) in kratke hlače iz sintetičnih vlaken |
||
6203 49 |
Moške ali deške hlače, hlače z naprsnikom in naramnicami, dokolenske hlače (pumaprice) in kratke hlače iz drugih tekstilnih materialov |
||
09.1255 |
6205 in |
Srajce za moške in dečke |
800 |
6206 |
Bluze, srajce in srajčne bluze za ženske ali deklice |
||
09.1256 |
6204 51 do 6204 59 |
Krila in hlačna krila za ženske in deklice |
800 |
09.1257 |
6109 90 |
T-majice, spodnje majice brez rokavov in druge majice, pletene ali kvačkane: iz drugih tekstilnih materialov |
450 |
09.1258 |
6204 31 do 6204 39 |
Jakne in blazerji za ženske in deklice |
430 |
09.1259 |
6111 30 |
Oblačila in oblačilni dodatki za dojenčke, pleteni ali kvačkani iz sintetičnih vlaken |
350 |
09.1260 |
6204 42 |
Obleke za ženske in deklice iz bombaža |
100 |
SKUPAJ |
10 890 |