21987A0410(04)


Titre et référence

Accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire de l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République populaire du Mozambique concernant la pêche au large du Mozambique, paraphé à Bruxelles le 11 décembre 1986, pour la période qui commence le 1er janvier 1987

 JO L 98 du 10.4.1987, p. 11–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
 édition spéciale finnoise: chapitre 04 tome 2 p. 183 - 183
 édition spéciale suédoise: chapitre 04 tome 2 p. 183 - 183
 édition spécial tchèque: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale estonienne: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale hongroise chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale lituanienne: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale lettone: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale maltaise: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale polonaise: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale slovaque: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale slovène: chapitre 11 tome 16 p. 4 - 4
 édition spéciale bulgare: chapitre 11 tome 04 p. 192 - 192
 édition spéciale roumaine: chapitre 11 tome 04 p. 192 - 192

Texte

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf   pdf     pdf           pdf pdf pdf pdf   pdf   pdf pdf pdf pdf pdf

Dates

Classifications

Informations diverses

Relations entre documents

Texte

Double visualisation: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

ACCORD sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire de l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la république populaire du Mozambique concernant la pêche au large du Mozambique, paraphé à Bruxelles le 11 décembre 1986, pour la période qui commence le 1er janvier 1987

A. Lettre du gouvernement de la république populaire du Mozambique

Monsieur,

Me référant à l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la république populaire du Mozambique concernant la pêche au large du Mozambique, paraphé à Bruxelles le 11 décembre 1986, j'ai l'honneur de vous informer que le gouvernement de la république populaire du Mozambique est prêt à appliquer cet accord à titre provisoire à partir du 1er janvier 1987, en attendant son entrée en vigueur conformément à l'article 16 dudit accord, sous réserve que la Communauté économique européenne soit disposée à faire de même.

Il est entendu que, dans ce cas, le versement de la première tranche égale au tiers de la compensation financière fixée dans l'accord doit être effectué au plus tard le 31 mars 1987.

Je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer l'accord de la Communauté économique européenne sur une telle application provisoire.

Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération.

Pour le gouvernement

de la république populaire du Mozambique

B. Lettre de la Communauté économique européenne

Monsieur,

J'ai l'honneur d'accuser réception de votre lettre de ce jour libellée comme suit:

«Me référant à l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la république populaire du Mozambique concernant la pêche au large du Mozambique, paraphé à Bruxelles le 11 décembre 1986, j'ai l'honneur de vous informer que le gouvernement de la république populaire du Mozambique est prêt à appliquer cet accord à titre provisoire à partir

du 1er janvier 1987, en attendant son entrée en vigueur conformément à l'article 16 dudit accord, sous réserve que la Communauté économique européenne soit disposée à faire de même.

Il est entendu que, dans ce cas, le versement de la première tranche égale au tiers de la compensation financière fixée dans l'accord doit être effectué au plus tard le 31 mars 1987.

Je vous saurais gré de bien vouloir me confirmer l'accord de la Communauté économique européenne sur une telle application provisoire.».

J'ai l'honneur de confirmer que la Communauté économique européenne marque son accord sur une telle application provisoire.

Veuillez agréer, Monsieur, l'assurance de ma très haute considération.

Au nom du Conseil des Communautés européennes

Haut

Géré par l'Office des publications