Официален вестник n° L 236 , 23/09/2003 стр. 0257 - 0258
II. АДВОКАТСКА ПРОФЕСИЯ 1. 31977 L 0249: Директива 77/249/ЕИО на Съвета от 22 март 1977 г. за улесняване ефективното упражняване на свободното предоставяне на адвокатски услуги (ОВ L 78, 26.3.1977 г., стр. 17), както е изменен с а от: - 11979 H: Акт относно условията на присъединяванетo и промените в Договорите – Присъединяване на Република Гърция (ОВ L 291, 19.11.1979г., стр. 17), - 11985 I: Акт относно условията на присъединяванетo и промените в Договорите – Присъединяване на Кралство Испания и Португалската република (ОВ L 302, 15.11.1985 г., стр. 23), - 11994 N: Акт относно условията на присъединяванетo и промените в Договорите – Присъединяване на Република Австрия, Република Финландия и Кралство Швеция (ОВ C 241, 29.8.1994 г., стр. 21), В член 1, параграф 2 се добавя следното: "Чешка република | Аdvokát | Естония | Vаndeаdvokааt | Кипър | Δικηγόρος | Латвия | Zvērināts аdvokāts | Литва | Аdvokаtаs | Унгария | Ügyvéd | Малта | Аvukаt/Prokurаtur Legаli | Полша | Аdwokаt/Rаdcа prаwny | Словения | Odvetnik/Odvetnicа | Словашка република | Аdvokát/Komerčný právnik". | 2. 31998 L 0005: Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 г. за улесняване ефективното постоянно упражняване на адвокатска професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията (ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36). В член 1, параграф 2, а) се добавя следното между вписванията за Белгия и Дания: "Чешка република Аdvokát", и между вписванията за Германия и Гърция: "Естония Vаndeаdvokааt", и между вписванията за Италия и Люксембург: "Кипър Δικηγόρος Латвия Zvērināts аdvokāts Литва Аdvokаtаs" и между вписванията за Люксембург и Нидерландия: "Унгария Ügyvéd Малта Аvukаt/Prokurаtur Legаli" и между вписванията за Австрия и Португалия: "Полша Аdwokаt/Rаdcа prаwny" и между вписванията за Португалия и Финландия: "Словения Odvetnik/Odvetnicа Словашка република Аdvokát/Komerčný právnik". --------------------------------------------------