22.8.2022 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
C 318/41 |
Recours introduit le 27 mai 2022 — PH e.a./BCE
(Affaire T-323/22)
(2022/C 318/56)
Langue de procédure: l’anglais
Parties
Parties requérantes: PH, PI, PJ, PK (représentants: D. Hillemann, C. Fischer et T. Ehls, avocats)
Partie défenderesse: Banque centrale européenne (BCE)
Conclusions
Les parties requérantes concluent à ce qu’il plaise au Tribunal:
— |
annuler ex tunc la décision ECB-SSM-2022-EN-4 QLF-2020-0037 de la BCE du 22 mars 2022 sur l’objection quant à l’acquisition de participations qualifiées et au dépassement de 50 % du capital ou des droits de vote, notifiée le même jour; |
— |
condamner la BCE aux dépens. |
Moyens et principaux arguments
À l’appui du recours, les parties requérantes invoquent onze moyens.
1. |
Le premier moyen est tiré de l’application erronée de la section 2c, paragraphe 1b, no 1, du Kreditwesengesetz (loi sur le secteur du crédit, ci-après le «KWG») (1) concernant la «fiabilité».
|
2. |
Le deuxième moyen est tiré de l’application juridiquement erronée de la section 2c, paragraphe 1b, no 4, du KWG concernant la «compétence professionnelle».
|
3. |
Le troisième moyen est tiré de l’application juridiquement erronée de la section 2c, paragraphe 1b, no 6, du KWG concernant la «solidité financière».
|
4. |
Le quatrième moyen est tiré de l’application juridiquement erronée de la section 2c, paragraphe 1b, no 2, du KWG concernant le «respect des exigences prudentielles».
|
5. |
Le cinquième moyen est tiré de l’application juridiquement erronée de la section 2c, paragraphe 1b, no 5, du KWG concernant des soupçons de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme
|
6. |
Le sixième moyen est tiré de la violation de l’article 19 du règlement (UE) no 1024/2013 du Conseil du 15 octobre 2013 (2) et du considérant 75 de ce règlement, ainsi que d’un détournement de pouvoir et d’une erreur d’appréciation concernant l’existence d’un motif pour refuser l’autorisation d’acquérir la banque visée.
|
7. |
Le septième moyen est tiré de la non-prise en considération des faits pertinents et des erreurs d’appréciation commises.
|
8. |
Le huitième moyen est tiré de la violation du principe de proportionnalité.
|
9. |
Le neuvième moyen est tiré de la violation des devoirs de diligence et d’impartialité.
|
10. |
Le dixième moyen est tiré de violations de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.
|
11. |
Le onzième moyen est tiré de la violation de l’obligation de motivation.
|
(1) Gesetz über das Kreditwesen: les références à cette législation allemande figurent dans la requête.
(2) Règlement confiant à la Banque centrale européenne des missions spécifiques ayant trait aux politiques en matière de surveillance prudentielle des établissements de crédit (JO 2013, L 287, p. 83).