13.3.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 94/19


Överklagande ingett den 30 november 2022 av Republiken Portugal av den dom som tribunalen (åttonde avdelningen) meddelade den 21 september 2022 i mål T-95/21, Portugal mot kommissionen

(Mål C-736/22 P)

(2023/C 94/21)

Rättegångsspråk: portugisiska

Parter

Klagande: Republiken Portugal (ombud: P. Barros da Costa, L. Borrego och A. Soares de Freitas, biträdda av advokaterna M. Gorjão-Henriques och A. Saavedra)

Övrig part i målet: Europeiska kommissionen

Klagandens yrkanden

Klaganden yrkar att domstolen ska

upphäva tribunalens dom av den 21 september 2022 i mål T-95/21, Republiken Portugal mot Europeiska kommissionen, EU:T:2022:567, i vilken tribunalen ogillade Republiken Portugals tala nom ogiltigförklaring av artiklarna1 och 4–6 i Europeiska kommissionens beslut av den 4 december 2020 av den 4 december 2020 om stödordning SA.21259 (2018/C) (f.d. 2018/NN) som Portugal har genomfört för Zona Franca da Madeira (ZFM) – Ordning III, (1) och

förplikta Europeiska kommissionen att ersätta samtliga rättegångskostnader i målet, inklusive Republiken Portugals rättegångskostnader och de kostnader som uppkommit i förfarandet angående interimistiska åtgärder (T-95/21 R).

Grunder och huvudargument

1.

Felaktig rättstillämpning avseende artikel 108.1 FEUF och förordning (EU) 2015/1589 (2) (artiklarna 1 b ii och 2123) eftersom stödet i fråga är befintligt och inte nytt stöd

Ordning III för ZFM utgör en ordning avseende befintligt stöd (och inte nytt stöd), som kommissionen har godkänt i sina beslut från år 2007 och 2013. Tribunalen har gjort sig skyldig till felaktig rättstillämpning när den ansåg att kommissionen inte var skyldig att hänföra Ordning III för ZFM till det förfarande för granskning av befintligt stöd som avses i artikel 108.1 FEUF och artiklarna 21–23 i förordning (EU) 2015/1589.

2.

Felaktig rättstillämpning bestående i en felaktig tolkning av kravet avseende ursprunget till de vinster på vilka nedsättningen av inkomstskatten för juridiska personer är tillämplig och eftersom ordningen för ZFM har verkställts i enlighet med kommissionens beslut från år 2007 och 2013 och med artiklarna 107 och 108 FEUF

Kravet på att vinsterna ska härröra från faktisk verksamhet som fysiskt bedrivits på Madeira ska inte tolkas så, att det endast är extrakostnader för företag som är registrerade i ZFM vilka har samband med områdets egenskap av yttre randområde, att skattelättnaderna endast kan tillämpas på dessa företags vinster från sådan verksamhet som är direkt förenad med sådana extrakostnader och att skattelättnaderna inte gäller för verksamhet som bedrivits utanför Madeira av i ZFM godkända företag med internationell verksamhet.

3.

Felaktig rättstillämpning eftersom motiveringen är bristfällig/otillräcklig/motsägelsefull – bristande förenlighet mellan de internationella rättsliga krav som uppställts på skatteområdet av OECD och den tolkning som gjorts av begreppet ”faktisk verksamhet som fysiskt bedrivs i regionen”

Tribunalen har felaktigt underlåtit att förklara hur de internationella rättsliga krav som uppställts på skatteområdet av OECD (och av EU själv) är förenliga med den tolkning som gjorts av begreppet ”faktisk verksamhet som fysiskt bedrivs i regionen” med avseende på reglerna om statligt stöd.

4.

Felaktig rättstillämpning med avseende på tolkningen av kravet på en ”faktisk verksamhet som fysiskt bedrivs i regionen” eftersom tribunalen inte beaktat domstolens praxis beträffande begreppet ”platsen för de huvudsakliga intressena”, beträffande dominoeffekten (spillover effect) och beträffande de grundläggande friheterna

Tribunalen har gjort sig skyldig till felaktig rättstillämpning genom att inte beakta domstolens praxis beträffande begreppet ”platsen för de huvudsakliga intressena” för ett företag i samband med tolkningen av begreppet ”faktisk verksamhet som fysiskt bedrivs i regionen”. Tribunalen har gjort en felaktig tolkning av unionsbestämmelserna, vilken är oförenlig med de grundläggande principerna i EU-rätten, i synnerhet etableringsfriheten och den fria rörligheten för personer, tjänster och kapital, enligt artikel 45 och följande artiklar FEUF, och av kommissionens beslutspraxis beträffande statligt stöd till de yttre randområdena.

5.

Felaktig rättstillämpning bestående i en bristfällig/otillräcklig motivering och/eller missuppfattning av bevisningen och/eller ändring av beslutets motivering – kravet avseende skapande/bevarande av arbetstillfällen

Tribunalen ansåg felaktigt att kommissionen inte hade ålagt de portugisiska myndigheterna att använda sig av heltidsekvivalentmetoden och årsarbetsenhetsmetoden. Det angripna beslutet och det preliminära beslutet att inleda förfarandet går stick i stäv med denna tolkning.

6.

I andra hand: felaktig rättstillämpning bestående i en felaktig tolkning av kravet avseende skapande/bevarande av arbetstillfällen och/eller motsägelsefull och(eller otillräcklig motivering

Vid prövningen av kravet på att Ordning III för ZFM skapar eller bevarar arbetstillfällen i det angripna beslutet har det skett en felaktig rättstillämpning vid användningen av metoderna för fastställande av arbetstillfällen som heltidsekvivalenter och som årsarbetsenheter, eftersom det arbetstillfällebegrepp som är tillämpligt på ordningen för ZFM är det begrepp som följer av nationell arbetsrättslagstiftning.

7.

Felaktig rättstillämpning genom att de nationella myndigheterna till kommissionen har meddelat ”en metod som gör det möjligt att kontrollera att det är fråga om verkliga och varaktiga arbetstillfällen” i den mening som avses i Ordning III

Den överklagade domen innehåller en felaktig rättstillämpning genom att det däri anses att kommissionen endast påstod att de nationella myndigheterna inte hade antagit en metod som gjorde det möjligt att kontrollera att det skapats verkliga och varaktiga arbetstillfällen hos de företag som omfattades av Ordning III, eftersom kommissionen endast drog en slutsats avseende ett påstått åsidosättande av kravet på skapande/bevarande av arbetstillfällen genom den okritiska tillämpningen av begreppen heltidsekvivalenter och årsarbetsenheter.

8.

Felaktig rättstillämpning genom omvänd bevisbörda

Tribunalen har tillämpat en omvänd bevisbörda, eftersom det ålåg kommissionen att styrka att de portugisiska myndigheterna inte var i stånd att kontrollera att de deklarerade arbetstillfällena var verkliga och varaktiga. Det ålåg kommissionen att ange vilka i ZFM godkända företag som erhållit stöd som använts på ett sätt som utgör missbruk.

9.

Den överklagade domen innebär ett åsidosättande av rätten till försvar och allmänna principer i unionsrätten

Den överklagade domen innebär ett åsidosättande av Republiken Portugals rätt till försvar samt av allmänna principer i unionsrätten såsom principen om rättssäkerhet, principen om skydd för berättigade förväntningar och principen om god förvaltning.


(1)  Europeiska kommissionens beslut av den 4 december 2020 om stödordning SA.21259 (2018/C) (f.d. 2018/NN) som Portugal har genomfört för Zona Franca da Madeira (ZFM) – Ordning III.

(2)  Rådets förordning (EU) 2015/1589 av den 13 juli 2015 om tillämpningsföreskrifter för artikel 108 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt – EUT L 248, 2015, s. 9.