7.11.2022   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 424/29


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Giudice di pace di Fondi (Taliansko) 18. augusta 2022 – M.M./Presidenza del Consiglio dei ministri, Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze

(Vec C-548/22)

(2022/C 424/39)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Giudice di pace di Fondi

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobkyňa: M.M.

Žalovaní: Presidenza del Consiglio dei ministri, Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze

Prejudiciálna otázka

Majú sa článok 288 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, články 17, 31, 34 a 47 Charty základných práv Európskej únie, ako aj článok 7 smernice 2003/88/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 4. novembra 2003 o niektorých aspektoch organizácie pracovného času (1), doložky 4 rámcovej dohody o práci na kratší pracovný čas uzavretej 6. júna 1997, ktorá sa nachádza v prílohe k smernici Rady 97/81/ES z 15. decembra 1997 týkajúcej sa rámcovej dohody o práci na kratší pracovný čas, ktorú uzavreli UNICE, CEEP a ETUC (2), zmenenej smernicou Rady 98/23/ES zo 7. apríla 1998 (3), a tiež doložky 4 rámcovej dohody o práci na dobu určitú uzavretej 18. marca 1999, ktorá sa nachádza v prílohe smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (4), vykladať v tom zmysle, že bránia vnútroštátnej právnej úprave, ako sa stanovuje v článku 29 legislatívneho dekrétu č. 116 z 13. júla 2017 v znení článku 1 ods. 629 zákona č. 234 z 30. decembra 2021, z ktorej vyplýva automatické, ex lege vzdanie sa všetkých nárokov týkajúcich sa vykonávania uvedených smerníc vrátane straty akejkoľvek ďalšej mzdovej, pracovnej a sociálnej ochrany zaručenej právom Únie:

v prípade, že honorárny sudca alebo prokurátor ako pracovník podľa práva EÚ na dobu určitú a kratší pracovný čas, porovnateľný s kariérnym sudcom alebo prokurátorom ako pracovníkom podľa práva EÚ na neurčitý čas a plný úväzok, podá jednoduchú žiadosť o účasť na konaniach týkajúcich sa zmeny svojho pracovného pomeru na stály pracovný pomer, ktorými sa len formálne vykonáva doložka 5 bod 1 rámcovej dohody o práci na dobu určitú uzavretej 18. marca 1999, nachádzajúcej v prílohe smernice Rady 1999/70/ES,

alebo v prípade nevyhovujúceho výsledku týchto konaní alebo nepodania žiadosti a prijatia náhrady v zjavne neadekvátnej a neprimeranej výške v porovnaní s ujmou, ktorá mu vznikla v dôsledku neprebratia uvedených smerníc?


(1)  Ú. v. EÚ L 299, 2003, s. 9; Mim. vyd. 05/004, s. 381.

(2)  Ú. v. ES L 14, 1998, s. 9; Mim. vyd. 05/003, s. 267.

(3)  Smernica Rady 98/23/ES zo 7. apríla 1998 o rozšírení smernice 97/81/ES o rámcovej dohode o práci na čiastočný úväzok, ktorú uzatvorili UNICE, CEEP a ETUC, na Spojené kráľovstvo Veľkej Británie a Severného Írska (Ú. v. ES L 131, 1998, s. 10; Mim. vyd. 05/003, s. 278).

(4)  Ú. v. ES L 175, 1999, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368.