Proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur /* COM/2012/0238 final - 2012/0146 (COD) */
EXPOSÉ DES MOTIFS 1. CONTEXTE DE LA PROPOSITION Le présent exposé décrit le cadre juridique qui est proposé
pour susciter une confiance accrue dans les transactions électroniques au sein
du marché intérieur. Instaurer un climat de confiance dans l'environnement en
ligne est essentiel au développement économique. En effet, si les
consommateurs, les entreprises et les administrations n'ont pas confiance, ils
hésiteront à effectuer des transactions par voie électronique et à adopter de
nouveaux services. La stratégie numérique pour l'Europe[1]
recense les obstacles qui s'opposent actuellement au développement numérique de
l'Europe et propose une législation sur les signatures électroniques (action
clé 3) et la reconnaissance mutuelle de l'identification et de l'authentification
électroniques (action clé 16), en établissant un cadre juridique clair
afin de remédier au cloisonnement et au manque d'interopérabilité, de
développer la citoyenneté numérique et de prévenir la cybercriminalité. Une
législation garantissant la reconnaissance mutuelle de l'identification et de
l'authentification électroniques dans l'UE et le réexamen de la directive sur
les signatures électroniques constituent aussi, dans l'Acte pour le marché
unique[2],
une action clé pour la réalisation du marché unique du numérique. Enfin, la feuille
de route pour la stabilité et la croissance[3]
souligne la fonction essentielle que le futur cadre juridique commun concernant
la reconnaissance et l'acceptation mutuelles de l'identification et de
l'authentification électroniques au niveau transnational aura pour le
développement de l'économie numérique. Le cadre juridique proposé, consistant en un règlement du
Parlement européen et du Conseil sur l'identification électronique et les
services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché
intérieur, vise à permettre des interactions électroniques sûres et sans
discontinuité entre les entreprises, les particuliers et les pouvoirs publics
et à accroître ainsi l'efficacité des services en ligne publics et privés et du
commerce électronique dans l'UE. La législation de l'UE existant en la matière, à savoir la
directive 1999/93/CE sur un cadre communautaire pour les signatures
électroniques[4],
ne couvre, comme son nom l'indique, que les signatures électroniques. L'UE ne
dispose encore d'aucun cadre transnational et intersectoriel complet pour des
transactions électroniques sûres, fiables et aisées, qui recouvre
l'identification, l'authentification et les signatures électroniques. Le but est donc d'étoffer la législation actuelle et de
l'étendre à la reconnaissance et à l'acceptation mutuelles, au niveau de l'UE,
des systèmes d'identification électronique notifiés et des principaux autres
services de confiance électroniques qui y sont associés. 2. RÉSULTATS DES CONSULTATIONS AVEC LES PARTIES
INTÉRESSÉES ET DES ANALYSES D'IMPACT La présente initiative est le fruit de consultations
approfondies à propos du réexamen du cadre juridique actuel sur les signatures
électroniques, au cours desquelles la Commission a recueilli des informations
auprès des États membres, du Parlement européen et d'autres parties prenantes[5].
Une consultation publique en ligne a été complétée par un «panel de PME» chargé
de faire connaître l'avis et les besoins spécifiques des PME, et par d'autres
consultations ciblées avec certaines parties prenantes[6],[7].
La Commission a également entrepris un certain nombre d'études relatives à
l'identification, à l'authentification, aux signatures électroniques et aux
services de confiance associés (eIAS). Les consultations ont révélé qu'une grande majorité des
parties prenantes reconnaissait la nécessité de réexaminer le cadre actuel pour
combler les lacunes de la directive sur les signatures électroniques. Il a été
estimé que cela permettrait de mieux répondre aux problèmes posés par le
développement rapide des nouvelles technologies (notamment en ligne et mobiles)
et par la mondialisation accrue, tout en préservant la neutralité technologique
du cadre juridique. Conformément à sa politique tendant à «mieux légiférer», la
Commission a réalisé une analyse d'impact des différentes options possibles.
Trois séries d'options ont été analysées, portant respectivement sur (1) le
champ d'application du nouveau cadre, (2) l'instrument juridique et (3) le niveau
de contrôle requis[8].
L'option privilégiée s'est avérée être celle consistant à accroître la sécurité
juridique, en coordonnant davantage les mesures nationales de contrôle et en
assurant la reconnaissance et l'acceptation mutuelles des systèmes d'identification
électronique, et à intégrer les principaux services de confiance qui y sont
associés. Il a été conclu de l'analyse d'impact que de telles mesures
permettraient de réaliser des progrès considérables en matière de sécurité
juridique, de sécurité et de confiance dans le domaine des transactions
électroniques transnationales, et aboutiraient à un moindre cloisonnement du
marché. 3. ÉLÉMENTS JURIDIQUES DE LA PROPOSITION 3.1 Base juridique La présente proposition se fonde sur l'article 114 du
TFUE, qui a trait à l'adoption de règles pour lever les obstacles au
fonctionnement du marché intérieur. Les particuliers, les entreprises et les
administrations pourront bénéficier de la reconnaissance et de l'acceptation
mutuelles de l'identification, de l'authentification et des signatures
électroniques, ainsi que d'autres services de confiance, au niveau
transnational lorsque c'est nécessaire pour entamer et mener à terme une
procédure ou une transaction électronique. Le règlement est considéré comme l'instrument juridique le
plus approprié. De par son applicabilité directe, conformément à
l'article 288 du TFUE, un règlement limitera le morcellement juridique et
fournira une plus grande sécurité juridique en instaurant un ensemble harmonisé
de règles essentielles contribuant au fonctionnement du marché intérieur. 3.2 Subsidiarité et proportionnalité Pour qu'une action de l'UE soit justifiée, il faut que le
principe de subsidiarité soit respecté. a) Dimension transnationale du problème (critère de
nécessité) La dimension transnationale des eIAS exige une action au
niveau de l'UE. Une action au niveau national
seulement ne suffirait pas pour atteindre les objectifs poursuivis ni ceux
fixés dans la stratégie Europe 2020[9]. Au contraire, l'expérience a montré que les mesures
nationales ont créé, de facto, des obstacles à l'interopérabilité des
signatures électroniques au niveau de l'UE et qu'elles produisent actuellement
le même effet sur l'identification et l'authentification électroniques et les
services de confiance associés. Il est donc
nécessaire que l'UE établisse un cadre favorable à l'interopérabilité
transnationale et améliore la coordination des systèmes nationaux de contrôle. Toutefois, l'identification électronique ne peut
être abordée, dans le règlement proposé, de façon générique comme les autres
services de confiance électroniques car la délivrance des moyens
d'identification est une prérogative nationale. La proposition est donc axée
sur les aspects strictement transnationaux de l'identification électronique. Alors que les différences existant actuellement entre les
législations nationales entraînent souvent une insécurité juridique et une
charge administrative supplémentaire, le règlement proposé vise à créer des
conditions de concurrence équitables pour les entreprises qui fournissent des
services de confiance. La sécurité juridique est considérablement accrue dès
lors que les États membres sont tenus d'accepter sans ambiguïté les services de
confiance qualifiés, ce qui incitera davantage les entreprises à exercer leurs
activités à l'étranger. Par exemple, il sera possible à une société établie
dans un État membre de répondre par voie électronique à un appel d'offres
public lancé par une administration d'un autre État membre sans craindre que sa
signature électronique ne soit bloquée à cause d'exigences nationales
spécifiques ou de problèmes d'interopérabilité. De même, elle pourra signer des
contrats par voie électronique avec un partenaire établi dans un autre État
membre sans craindre que des exigences juridiques différentes ne s'appliquent
aux services de confiance, qu'il s'agisse de cachets, de documents ou
d'horodatage électroniques. De plus, une mise en demeure pourra être notifiée
d'un État membre à un autre avec l'assurance de sa validité juridique dans les
deux États membres. Enfin, le commerce en ligne gagnera en fiabilité dès lors
que les clients auront les moyens de vérifier qu'ils ont effectivement accès au
site Web du commerçant de leur choix et non à un éventuel site fantôme. La reconnaissance mutuelle des moyens d'identification
électronique et la large acceptation des signatures électroniques faciliteront
la fourniture transnationale de nombreux services dans le marché intérieur et
permettront aux entreprises d'étendre leurs activités à l'étranger sans
rencontrer d'obstacle dans leurs relations avec les pouvoirs publics.
S'agissant d'effectuer des formalités administratives, cela signifiera, dans la
pratique, des gains d'efficacité importants pour les entreprises comme pour les
particuliers. Par exemple, il sera possible à un étudiant de s'inscrire par
voie électronique dans une université à l'étranger, à un contribuable de
remettre à un autre État membre une déclaration d'impôts en ligne ou à un
patient d'accéder à son dossier médical en ligne. Sans reconnaissance mutuelle
des moyens d'identification électronique, un médecin ne peut pas avoir accès
aux informations dont il a besoin pour soigner un patient et il faut que ce
dernier refasse les examens et analyses qu'il a déjà effectués. b) Valeur ajoutée (critère d'efficacité) La coordination volontaire entre États membres ne permet pas
actuellement d'atteindre les objectifs exposés ci-dessus, et il est peu
vraisemblable que cela se produise à l'avenir. Cela
implique des doubles emplois, la fixation de normes différentes, des
caractéristiques transnationales des retombées générées par les TIC et une
complexité administrative pour mettre en place une telle coordination au moyen
d'accords bilatéraux et multilatéraux. De plus, la nécessité de surmonter des problèmes comme (a)
l'absence de sécurité juridique, due aux dispositions nationales disparates
résultant d'interprétations divergentes de la directive sur les signatures
électroniques, et (b) le manque d'interopérabilité des systèmes de signature
électronique instaurés au niveau national, dû à l'application non uniforme des
normes techniques, implique un type de coordination entre États membres qui
peut être plus efficacement assuré au niveau de l'UE. 3.3 Explication détaillée de la proposition 3.3.1 CHAPITRE I – DISPOSITIONS GÉNÉRALES L'article 1er définit l'objet du règlement. L'article 2 définit le champ d'application matériel du
règlement. L'article 3 définit les termes employés dans le
règlement. Certaines définitions sont reprises de la directive 1999/93/CE,
d'autres sont précisées ou complétées, ou de nouvelles sont ajoutées. L'article 4 définit les principes du marché intérieur
en ce qui concerne l'application territoriale du règlement. Il y est
expressément énoncé qu'il n'y a pas de restriction à la libre prestation des
services ni à la libre circulation des produits. 3.3.2 CHAPITRE II – IDENTIFICATION
ÉLECTRONIQUE L'article 5 prévoit la reconnaissance et l'acceptation
mutuelles des moyens d'identification électronique relevant d'un système qui
sera notifié à la Commission selon les conditions fixées dans le règlement. En
effet, la plupart des États membres ont adopté un type de système
d'identification électronique, mais ces systèmes diffèrent sur de nombreux
points. L'absence de base juridique commune imposant à chaque État membre de
reconnaître et d'accepter les moyens d'identification électronique délivrés
dans d'autres États membres pour accéder à des services en ligne, ainsi que
l'insuffisante interopérabilité transnationale des identifications
électroniques nationales constituent des obstacles qui empêchent les
particuliers et les entreprises de profiter pleinement du marché unique du
numérique. La reconnaissance et l'acceptation mutuelles de tout moyen
d'identification électronique relevant d'un système notifié en vertu du présent
règlement permettent de lever ces obstacles juridiques. Le règlement ne fait pas obligation aux États membres de
mettre en place ou de notifier des systèmes d'identification électronique, mais
de reconnaître et d'accepter les identifications électroniques notifiées pour
les services en ligne dont l'accès au niveau national exige une telle
identification. L'augmentation potentielle des économies d'échelle permises par
l'utilisation transnationale de moyens d'identification électronique et de
systèmes d'authentification notifiés peut inciter les États membres à notifier
leurs systèmes d'identification électronique. L'article 6 définit les cinq
conditions auxquelles est soumise la notification des systèmes d'identification
électronique. Les États membres peuvent notifier les systèmes
d'identification électronique qu'ils acceptent sous leur juridiction lorsqu'une
identification électronique est exigée pour accéder à des services publics. Une
exigence supplémentaire impose que le moyen d'identification électronique
respectif soit délivré par l'État membre notifiant le système, en son nom ou,
au moins, sous sa responsabilité. Les États membres doivent établir un lien univoque entre les
données d'identification électronique et la personne concernée. Cette
obligation signifie non pas qu'une personne ne peut pas avoir plusieurs moyens
d'identification électronique, mais que les moyens doivent tous renvoyer à la
même personne. La fiabilité d'une identification électronique dépend de la
disponibilité des moyens d'authentification (c'est-à-dire de la possibilité de
vérifier la validité des données d'identification électronique). Le règlement
fait obligation aux États membres notifiants de fournir gratuitement des moyens
d'authentification en ligne aux tierces parties. La possibilité
d'authentification doit être offerte sans interruption. Aucune exigence
technique particulière, en matière de matériel ou de logiciel, ne peut être
imposée aux parties qui recourent à l'authentification. Cette disposition ne
concerne pas les exigences imposées aux utilisateurs (détenteurs) du moyen
d'identification électronique, tel un lecteur de carte, et qui sont
techniquement nécessaires pour l'utiliser. Les États membres doivent assumer la responsabilité de
l'univocité du lien (c'est-à-dire que les données d'identification attribuées à
une personne ne renvoient à aucune autre personne) et de la possibilité
d'authentification (c'est-à-dire la possibilité de vérifier la validité des
données d'identification électronique). La responsabilité des États membres ne
couvre aucun autre aspect du processus d'identification ni aucune transaction
exigeant une identification. L'article 7 contient les règles de notification des
systèmes d'identification électronique à la Commission. L'article 8 vise à assurer l'interopérabilité technique
des systèmes d'identification notifiés, selon une approche de coordination
ainsi que des actes délégués. 3.3.3 CHAPITRE III – SERVICES DE CONFIANCE 3.3.3.1 Section 1 – Dispositions générales L'article 9 pose les principes relatifs à la
responsabilité des prestataires de services de confiance qualifiés et non
qualifiés. Il repose sur l'article 6 de la directive 1999/93/CE et
étend le droit à réparation des dommages causés par un prestataire de service
de confiance qui n'a pas appliqué de bonnes pratiques de sécurité, lorsque
cette négligence entraîne une atteinte à la sécurité ayant des conséquences
importantes pour le service. L'article 10 décrit le mécanisme de reconnaissance et
d'acceptation des services de confiance qualifiés fournis par un prestataire
établi dans un pays tiers. Il repose sur l'article 7 de la
directive 1999/93/CE mais ne retient que la seule solution concrètement
envisageable, à savoir permettre la reconnaissance en vertu d'un accord
international entre l'Union européenne et des pays tiers ou des organisations
internationales. L'article 11 pose les principes de la protection et de
la limitation des données utilisées. Il repose sur l'article 8 de la
directive 1999/93/CE. L'article 12 dispose que les services de confiance sont
accessibles aux personnes handicapées. 3.3.3.2 Section 2 – Contrôle L'article 13 fait obligation aux États membres de
mettre en place des organes de contrôle, sur la base de l'article 3,
paragraphe 3, de la directive 1999/93/CE, en précisant et en étendant
le mandat de ces derniers en ce qui concerne les prestataires de services de
confiance et les prestataires de services de confiance qualifiés. L'article 14 instaure un mécanisme spécifique
d'assistance mutuelle entre les organes de contrôle dans les États membres afin
de faciliter le contrôle transnational des prestataires de services de
confiance. Il instaure des règles relatives aux opérations communes et au droit
des autorités de contrôle de participer à ces opérations. L'article 15 instaure l'obligation, pour les
prestataires de services de confiance qualifiés et non qualifiés, d'appliquer
les mesures techniques et organisationnelles appropriées afin de garantir la
sécurité de leurs activités. En outre, les organes de contrôle compétents et
autres autorités concernées doivent être informés de toute atteinte à la
sécurité. Le cas échéant, ils en informeront les organes de contrôle des autres
États membres ainsi que, directement ou par l'intermédiaire du prestataire de
service de confiance concerné, le public. L'article 16 définit les conditions du contrôle des
prestataires de services de confiance qualifiés et des services de confiance
qualifiés qu'ils fournissent. Il fait obligation aux prestataires de services
de confiance qualifiés de se soumettre tous les ans à un audit réalisé par un
organisme indépendant reconnu pour confirmer à l'organe de contrôle qu'ils
remplissent les obligations énoncées dans le règlement. En outre,
l'article 16, paragraphe 2, confère à l'organe de contrôle le droit
d'effectuer des audits sur place, à tout moment, chez les prestataires de
services de confiance qualifiés. L'organe de contrôle est également habilité à
donner à ces derniers des instructions contraignantes pour remédier, de façon
proportionnée, à tout manquement à une obligation révélé par l'audit de
sécurité. L'article 17 concerne l'activité exercée par l'organe
de contrôle à la demande d'un prestataire de service de confiance en vue de
fournir un service de confiance qualifié. L'article 18 prévoit l'établissement de listes de
confiance[10]
contenant des informations sur les prestataires de services de confiance
qualifiés soumis à contrôle et sur les services qualifiés qu'ils offrent. Ces
informations doivent être mises à la disposition du public selon un modèle
commun afin d'en faciliter l'utilisation automatique et fournir un niveau de
détail approprié. L'article 19 définit les exigences auxquelles les
prestataires de services de confiance qualifiés doivent satisfaire afin d'être
reconnus comme tels. Il s'inspire de l'annexe II de la
directive 1999/93/CE. 3.3.3.3 Section 3 – Signature électronique L'article 20 consacre les règles relatives à l'effet
juridique des signatures électroniques des personnes physiques. Il précise et
développe l'article 5 de la directive 1999/93/CE en instaurant
l'obligation expresse de donner aux signatures électroniques qualifiées le même
effet juridique qu'aux signatures manuscrites. En outre, les États membres
doivent veiller à l'acceptation transnationale des signatures électroniques
qualifiées, dans le contexte de la fourniture de services publics, et ne
doivent pas imposer d'exigences supplémentaires pouvant constituer des
obstacles à l'utilisation de ces signatures. L'article 21 définit les exigences applicables aux
certificats de signature qualifiés. Il précise l'annexe I de la
directive 1999/93/CE dont sont supprimées les dispositions qui étaient
inapplicables en pratique (par exemple, les limites à la valeur des transactions). L'article 22 définit les exigences applicables aux
dispositifs de création de signature électronique qualifiés. Il précise les
exigences posées à l'article 3, paragraphe 5, de la
directive 1999/93/CE et applicables aux dispositifs sécurisés de création
de signature qui, en vertu du présent règlement, doivent désormais être
considérés comme des dispositifs de création de signature électronique
qualifiés. De plus, il dispose clairement que la définition d'un dispositif de
création de signature peut être beaucoup plus large et ne se limite pas à ce
qui contient des données de création de signature. La Commission peut aussi
établir une liste des numéros de référence des normes définissant les exigences
de sécurité applicables aux dispositifs. Se fondant sur l'article 3, paragraphe 4, de la
directive 1999/93/CE, l'article 23 introduit le concept de
certification des dispositifs de création de signature électronique qualifiés
afin de déterminer leur conformité aux exigences de sécurité énoncées à
l'annexe II. Ces dispositifs doivent être reconnus par tous les États
membres comme satisfaisant aux exigences dès lors qu'une procédure de
certification est appliquée par un organisme de certification désigné par un
État membre. La Commission publiera une liste positive de ces dispositifs
certifiés, conformément à l'article 24. La Commission peut aussi établir
une liste des numéros de référence des normes pour l'évaluation de la sécurité
des produits informatiques visés à l'article 23, paragraphe 1. L'article 24 concerne la publication, par la
Commission, d'une liste de dispositifs de création de signature électronique
qualifiés, après notification de leur conformité par les États membres. L'article 25 repose sur les recommandations, figurant à
l'annexe IV de la directive 1999/93/CE, de soumettre la validation
des signatures électroniques qualifiées à des exigences contraignantes en vue
d'accroître la sécurité juridique de cette validation. L'article 26 définit les conditions applicables aux
services de validation qualifiés. L'article 27 définit les conditions de conservation à
long terme des signatures électroniques qualifiées. Cela est rendu possible par
le recours à des procédures et des technologies permettant d'étendre la
fiabilité de la validation des signatures électroniques qualifiées au-delà de
leur délai de validité technologique, lorsqu'il devient plus facile pour les
cyberdélinquants de les falsifier. 3.3.3.4 Section 4 – Cachets électroniques L'article 28 concerne l'effet juridique des cachets
électroniques des personnes morales. Une présomption légale spécifique est
conférée au cachet électronique qualifié qui garantit l'origine et l'intégrité
des documents électroniques auxquels il est associé. L'article 29 définit les exigences applicables aux
certificats qualifiés de cachet électronique. L'article 30 définit les exigences applicables à la
certification et à la publication d'une liste des dispositifs de création de
cachet électronique qualifiés. L'article 31 définit les conditions de validation et de
conservation des cachets électroniques qualifiés. 3.3.3.5 Section 5 – Horodatage électronique L'article 32 concerne l'effet juridique des horodatages
électroniques. Une présomption légale spécifique est conférée aux horodatages
électroniques qualifiés en ce qui concerne l'exactitude de l'heure. L'article 33 définit les exigences applicables aux
horodatages électroniques qualifiés. 3.3.3.6 Section 6 – Documents électroniques L'article 34 traite des effets juridiques et des
conditions d'acceptation des documents électroniques. Tout document
électronique signé à l'aide d'une signature électronique qualifiée ou revêtu
d'un cachet électronique qualifié bénéficie d'une présomption légale
d'authenticité et d'intégrité spécifique. S'agissant de l'acceptation des
documents électroniques, lorsqu'il est exigé un document original ou une copie
certifiée pour la fourniture d'un service public, au moins les documents
électroniques délivrés par les personnes compétentes pour délivrer les
documents imprimés correspondants et qui sont considérés comme des originaux ou
des copies certifiées selon le droit national de l'État membre d'origine,
doivent être acceptés dans d'autres États membres sans exigence supplémentaire. 3.3.3.7 Section 7 – Services de fourniture
électronique L'article 35 concerne l'effet juridique des données
envoyées ou reçues à l'aide d'un service de fourniture électronique. Une
présomption légale spécifique, concernant l'intégrité des données envoyées ou
reçues et l'exactitude de l'heure à laquelle les données sont envoyées ou reçues,
est garantie pour les services de fourniture électronique qualifiés. Il
garantit aussi la reconnaissance mutuelle des services de fourniture
électronique qualifiés au niveau de l'UE. L'article 36 définit les exigences applicables aux
services de fourniture électronique qualifiés. 3.3.3.8 Section 8 – Authentification de site Web Cette section vise à faire en sorte que l'authenticité d'un
site Web soit garantie relativement au propriétaire du site. L'article 37 définit les exigences applicables aux certificats
qualifiés d'authentification de site Web, lesquels peuvent être utilisés pour
garantir l'authenticité d'un site Web. Un certificat qualifié
d'authentification de site Web fournira un ensemble minimal d'informations
fiables sur le site et sur la personnalité juridique de son propriétaire. 3.3.4 CHAPITRE IV – ACTES DÉLÉGUÉS L’article 38 contient les dispositions types
applicables à l'exercice de la délégation, conformément à l'article 290 du
TFUE (actes délégués). Celui-ci autorise le législateur à déléguer à la
Commission le pouvoir d'adopter des actes non législatifs de portée générale
qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels d'un acte
législatif. 3.3.5 CHAPITRE V – ACTES D'EXÉCUTION L'article 39 contient la disposition relative à la
procédure de comité nécessaire pour conférer des compétences d'exécution à la
Commission dans les cas où, conformément à l'article 291 du TFUE, il est
nécessaire de prévoir des conditions uniformes d'exécution d'actes de l'Union
juridiquement contraignants. La procédure d'examen s'applique. 3.3.6 CHAPITRE VI – DISPOSITIONS FINALES L'article 40 fait obligation à la Commission d'évaluer
le règlement et de présenter ses conclusions. L'article 41 abroge la directive 1999/93/CE et
consacre la transition harmonieuse entre l'infrastructure de signature
électronique existante et les nouvelles exigences du règlement. L'article 42 fixe la date d'entrée en vigueur du
règlement. 4. INCIDENCES BUDGÉTAIRES Les incidences budgétaires spécifiques de la proposition
concernent les missions dévolues à la Commission européenne, comme il est
indiqué dans la fiche financière législative jointe à la présente proposition. La proposition n'a pas d'incidence sur les dépenses de
fonctionnement. La fiche financière législative accompagnant la présente
proposition de règlement couvre les incidences budgétaires du règlement
lui-même. 2012/0146 (COD) Proposition de RÈGLEMENT DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL sur l'identification électronique et les services de
confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) LE PARLEMENT EUROPÉEN ET LE CONSEIL DE L'UNION
EUROPÉENNE, vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et
notamment son article 114, vu la proposition de la Commission européenne, après transmission du projet d'acte législatif aux
parlements nationaux, vu l'avis du Comité économique et social européen[11], après consultation du contrôleur européen de la protection
des données[12], statuant conformément à la procédure législative ordinaire, considérant ce qui suit: (1) Instaurer un climat de confiance dans
l'environnement en ligne est essentiel au développement économique. En effet,
si les consommateurs, les entreprises et les administrations n'ont pas confiance,
ils hésiteront à effectuer des transactions par voie électronique et à adopter
de nouveaux services. (2) Le présent règlement vise à susciter une
confiance accrue dans les transactions électroniques au sein du marché
intérieur en permettant des interactions électroniques sûres et sans
discontinuité entre les entreprises, les particuliers et les pouvoirs publics
et en accroissant ainsi l'efficacité des services en ligne publics et privés et
de l'activité économique et du commerce électroniques dans l'Union. (3) La directive 1999/93/CE du Parlement
européen et du Conseil, du 13 décembre 1999, sur un cadre communautaire
pour les signatures électroniques[13]
couvrait essentiellement les signatures électroniques sans fournir de cadre
transnational et intersectoriel complet pour des transactions électroniques
sûres, fiables et aisées. Le présent règlement renforce et développe l'acquis
que représente la directive. (4) La stratégie numérique pour l'Europe[14]
de la Commission recense le cloisonnement du marché du numérique, le manque
d'interopérabilité et l'augmentation de la cybercriminalité comme les
principaux obstacles au cercle vertueux de l'économie numérique. Dans son
rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union, la Commission a également souligné
la nécessité de «résoudre les principaux problèmes empêchant les citoyens
européens de profiter des avantages d'un marché unique du numérique et des
services numériques transfrontaliers»[15]. (5) Le Conseil européen a invité la Commission
à créer un marché unique du numérique d'ici à 2015[16],
à progresser rapidement dans les domaines clés de l'économie numérique et à
favoriser la mise en place d'un marché unique du numérique pleinement intégré[17]
en facilitant l'utilisation transnationale des services en ligne et, en
particulier, l'identification et l'authentification électroniques sécurisées. (6) Le Conseil a invité la Commission à
contribuer à la mise en place du marché unique du numérique en créant les
conditions propices à la reconnaissance mutuelle, entre les pays, d'outils clés
tels que l'identification électronique, les documents électroniques, les
signatures électroniques et les services de fourniture électronique, ainsi qu'à
la mise au point de services interopérables d'administration en ligne dans
toute l'Union européenne[18]. (7) Le Parlement européen a souligné
l'importance de la sécurité des services électroniques, en particulier des
signatures électroniques, et la nécessité de créer une infrastructure à clé
publique au niveau paneuropéen, et a invité la Commission à mettre en place un
portail des autorités européennes de validation afin d'assurer
l'interopérabilité transnationale des signatures électroniques et d'accroître
la sécurité des transactions réalisées au moyen de l'internet[19]. (8) La directive 2006/123/CE du Parlement
européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le
marché intérieur[20]
exige des États membres qu'ils créent des guichets uniques pour veiller à ce
que toutes les procédures et formalités relatives à l'accès à une activité de
service et à son exercice puissent être effectuées facilement, à distance et
par voie électronique, par l'intermédiaire du guichet unique concerné et des
autorités compétentes. Or, de nombreux services en ligne accessibles par
guichet unique exigent une identification, une authentification et une
signature électroniques. (9) Dans la plupart des cas, les prestataires
de services d'un autre État membre ne peuvent pas utiliser leur identification
électronique pour accéder à ces services car les systèmes nationaux d'identification
électronique dans leur pays ne sont pas reconnus ni acceptés dans d'autres
États membres. Cet obstacle numérique empêche les prestataires de services de
tirer tous les bénéfices du marché intérieur. La reconnaissance et
l'acceptation mutuelles des moyens d'identification électronique faciliteront
la fourniture transnationale de nombreux services dans le marché intérieur et
permettront aux entreprises d'étendre leurs activités à l'étranger sans
rencontrer beaucoup d'obstacles dans leurs relations avec les pouvoirs publics. (10) La directive 2011/24/UE du Parlement
européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits
des patients en matière de soins de santé transfrontaliers[21]
instaure un réseau d'autorités nationales responsables de la santé en ligne.
Pour assurer la sécurité et la continuité des soins de santé transnationaux, ce
réseau est tenu d'établir des orientations concernant l'accès transnational aux
données et services électroniques de santé, y compris en soutenant des «mesures
communes d'identification et d'authentification, afin de faciliter la
transférabilité des données dans le cadre de soins de santé transfrontaliers».
La reconnaissance et l'acceptation mutuelles de l'identification et de
l'authentification électroniques sont essentielles pour que les soins de santé
transnationaux deviennent une réalité pour les Européens. Lorsque ces derniers
doivent se déplacer pour subir un traitement, il faut que leur dossier médical
soit accessible dans le pays où les soins sont dispensés, ce qui exige un cadre
solide, sûr et fiable en matière d'identification électronique. (11) L'un des objectifs du présent règlement est
de lever les obstacles existants à l'utilisation transnationale des moyens
d'identification électronique employés dans les États membres pour accéder, au
moins, aux services publics. Le présent règlement ne vise pas à influer sur les
systèmes de gestion de l'identité électronique et les infrastructures associées
établis dans les États membres. Il a pour but de faire en sorte que, concernant
l'accès aux services en ligne transnationaux proposés par les États membres, il
soit possible de sécuriser l'identification et l'authentification
électroniques. (12) Les États membres devraient rester libres,
aux fins de l'identification électronique, d'utiliser ou d'introduire des
moyens d'accès aux services en ligne. Ils devraient également pouvoir décider
d'impliquer ou pas le secteur privé dans la fourniture de ces moyens. Les États
membres ne devraient pas être tenus de notifier leurs systèmes d'identification
électronique. Il appartient aux États membres de choisir de notifier la
totalité, une partie ou aucun des systèmes d'identification électronique
utilisés au niveau national pour accéder au moins aux services publics en ligne
ou à des services précis. (13) Il faut fixer certaines conditions, dans le
règlement, en ce qui concerne les moyens d'identification électronique qui
doivent être acceptés et la façon dont les systèmes devraient être notifiés.
Ces conditions devraient permettre aux États membres de susciter la confiance
nécessaire dans leurs systèmes d'identification électronique respectifs et
faciliter la reconnaissance et l'acceptation mutuelles des moyens
d'identification électronique relevant de leurs systèmes notifiés. Le principe
de la reconnaissance et de l'acceptation mutuelles devrait s'appliquer si
l'État membre notifiant remplit les conditions de notification et si la
notification a été publiée au Journal officiel de l'Union européenne.
Toutefois, l'accès à ces services en ligne et leur fourniture finale au
demandeur devraient être étroitement liés au droit de recevoir de tels services
dans les conditions fixées par la législation nationale. (14) Les États membres devraient être à même de
décider d'impliquer le secteur privé dans la délivrance de moyens
d'identification électronique et d'autoriser le secteur privé à utiliser, aux
fins de l'identification exigée par des services en ligne ou des transactions
électroniques, les moyens d'identification électronique relevant d'un système
notifié. La possibilité d'utiliser de tels moyens d'identification électronique
permettrait au secteur privé de s'appuyer sur des fonctions d'identification et
d'authentification électroniques déjà largement utilisées dans de nombreux
États membres, au moins pour les services publics, et de faciliter l'accès des
entreprises et des particuliers aux services en ligne transnationaux. Afin de
faciliter l'utilisation transnationale de tels moyens d'identification
électronique par le secteur privé, la possibilité d'authentification prévue par
les États membres devrait être offerte aux parties utilisatrices sans
distinction entre secteur public et secteur privé. (15) L'utilisation transnationale de moyens
d'identification électronique relevant d'un système notifié exige des États
membres qu'ils coopèrent en assurant l'interopérabilité technique. Cela exclut
toute règle technique nationale spécifique imposant par exemple aux parties
d'autres pays de se procurer un matériel ou logiciel particulier pour vérifier
et valider l'identification électronique notifiée. En revanche, les exigences
techniques applicables aux utilisateurs et découlant des spécifications
inhérentes au type de jeton employé (par exemple carte à puce) sont
inévitables. (16) La coopération des États membres devrait
contribuer à l'interopérabilité technique des systèmes d'identification
électronique notifiés en vue de garantir un niveau élevé de confiance et de
sécurité, adapté au degré de risque, et l'échange d'informations et des
meilleures pratiques entre les États membres en vue de la reconnaissance
mutuelle de ces systèmes devrait faciliter une telle coopération. (17) Le présent règlement devrait aussi instaurer
un cadre juridique général concernant l'utilisation des services de confiance
électroniques. Toutefois, il ne devrait pas imposer d'obligation générale d'y
recourir. En particulier, il ne devrait pas couvrir la fourniture de services
sur la base d'accords volontaires régis par le droit privé. Il ne devrait pas couvrir
non plus les aspects relatifs à la conclusion et à la validité des contrats ou
autres obligations juridiques lorsque des exigences d'ordre formel sont posées
par le droit national ou de l'Union. (18) Afin de contribuer à l'utilisation
transnationale généralisée des services de confiance électroniques, il devrait
être possible de les utiliser comme preuve en justice dans tous les États
membres. (19) Les États membres devraient rester libres de
définir d'autres types de services de confiance, en plus de ceux figurant sur
la liste fermée des services de confiance prévue par le présent règlement, aux
fins de leur reconnaissance au niveau national comme des services de confiance
qualifiés. (20) Vu la rapidité de l'évolution technologique,
le présent règlement devrait consacrer une approche qui soit ouverte aux
innovations. (21) Le présent règlement devrait être neutre du
point de vue technologique. Les effets juridiques qu'il confère devraient
pouvoir être obtenus par tout moyen technique pour autant que les exigences
posées par le présent règlement soient satisfaites. (22) Pour accroître la confiance du public dans
le marché intérieur et pour promouvoir l'utilisation des services et produits
de confiance, les notions de service de confiance qualifié et de prestataire de
service de confiance qualifié devraient être introduites en vue de définir les
exigences et obligations à respecter pour assurer un niveau élevé de sécurité
de tous les services et produits de confiance qualifiés qui sont utilisés ou
fournis. (23) Conformément aux obligations découlant de la
convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, qui
est entrée en vigueur dans l'Union européenne, les personnes handicapées
devraient pouvoir utiliser les services de confiance, ainsi que les produits
destinés à l'utilisateur final qui servent à fournir ces services, dans les
mêmes conditions que les autres consommateurs. (24) Un prestataire de service de confiance est
responsable du traitement de données personnelles et doit donc satisfaire aux
obligations énoncées dans la directive 95/46/CE du Parlement européen et
du Conseil, du 24 octobre 1995, relative à la protection des personnes
physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la
libre circulation de ces données[22].
En particulier, la collecte des données doit être limitée autant que possible
et compte tenu de la finalité du service fourni. (25) Les organes de contrôle devraient coopérer
et échanger des informations avec les autorités responsables de la protection
des données afin d'assurer l'application correcte, par les prestataires de
services, de la législation en la matière. L'échange d'informations devrait
porter, en particulier, sur les incidents liés à la sécurité et les violations
de données à caractère personnel. (26) Il devrait incomber à tous les prestataires
de services de confiance d'appliquer de bonnes pratiques de sécurité, adaptées
aux risques inhérents à leurs activités, afin d'accroître la confiance des
utilisateurs dans le marché unique. (27) Les dispositions relatives à l'utilisation
de pseudonymes dans des certificats ne devraient pas empêcher les États membres
d'exiger l'identification des personnes conformément au droit national ou de
l'Union. (28) Tous les États membres devraient satisfaire
à des exigences essentielles communes de contrôle afin d'assurer un niveau de
sécurité comparable en matière de services de confiance qualifiés. Pour
permettre l'application cohérente de ces exigences dans l'Union, les États
membres devraient adopter des procédures comparables et échanger des
informations sur leurs activités de contrôle et les meilleures pratiques dans
ce domaine. (29) La notification des atteintes à la sécurité
et de l'analyse des risques pour la sécurité est essentielle pour fournir les
informations adéquates aux parties concernées en cas d'atteinte à la sécurité
ou de perte d'intégrité. (30) Pour permettre à la Commission et aux États
membres d'évaluer l'efficacité du mécanisme de notification des atteintes à la
sécurité instauré par le présent règlement, il est demandé aux organes de
contrôle de fournir des informations succinctes à la Commission et à l'Agence
européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA). (31) Pour permettre à la Commission et aux États
membres d'évaluer l'impact du présent règlement, il devrait être demandé aux
organes de contrôle de fournir des statistiques sur les services de confiance
qualifiés et l'utilisation qui en est faite. (32) Pour permettre à la Commission et aux États
membres d'évaluer l'efficacité du mécanisme de contrôle renforcé instauré par
le présent règlement, il devrait être demandé aux organes de contrôle de rendre
compte de leurs activités. Cela serait déterminant pour faciliter l'échange de
bonnes pratiques entre les organes de contrôle et permettrait de vérifier que
les exigences de contrôle essentielles sont satisfaites de façon cohérente et
efficace dans tous les États membres. (33) Pour assurer la pérennité des services de
confiance qualifiés et pour accroître la confiance des utilisateurs dans la
continuité de ces services, les organes de contrôle devraient veiller à ce que
les données des prestataires de services de confiance qualifiés soient
conservées et restent accessibles, pendant une période de temps appropriée,
même lorsqu'un de ces prestataires cesse d'exister. (34) Pour faciliter le contrôle des prestataires
de services de confiance qualifiés, par exemple lorsqu'un prestataire fournit
ses services sur le territoire d'un autre État membre et n'y est soumis à aucun
contrôle ou lorsque les ordinateurs d'un prestataire sont situés sur le
territoire d'un État membre autre que celui où il est établi, il devrait être
instauré un système d'assistance mutuelle entre les organes de contrôle dans
les États membres. (35) Il incombe aux prestataires de services de
confiance de satisfaire aux exigences définies dans le présent règlement en ce
qui concerne la fourniture de services de confiance, en particulier de services
de confiance qualifiés. Les organes de contrôle ont la responsabilité de
contrôler comment les prestataires de services de confiance satisfont à ces
exigences. (36) Afin de permettre un processus de mise en
place, qui devrait conduire à l'inscription de prestataires de services de
confiance qualifiés et des services de confiance qualifiés qu'ils fournissent
sur des listes de confiance, il faudrait encourager des échanges préliminaires
entre des prestataires potentiels de services de confiance qualifiés et
l'organe de contrôle compétent en vue de faciliter la vérification préalable à
la fourniture de services de confiance qualifiés. (37) Les listes de confiance sont essentielles
pour susciter la confiance des opérateurs économiques car elles indiquent le
statut qualifié du prestataire de service au moment du contrôle, mais elles ne
constituent pas une condition préalable à l'obtention du statut qualifié ni à
la fourniture de services de confiance qualifiés, lesquelles sont subordonnées
au respect des exigences du présent règlement. (38) Dès lors qu'il a fait l'objet d'une
notification, un service de confiance qualifié ne peut être refusé pour
l'accomplissement d'une procédure ou d'une formalité administrative par
l'organisme du secteur public concerné, au motif qu'il ne figure pas sur les
listes de confiance établies par les États membres. À cette fin, on entend par
organisme du secteur public tout pouvoir public ou toute entité chargés de
fournir des services d'administration en ligne comme les déclarations d'impôts
en ligne, les demandes de certificat de naissance en ligne, les procédures de
marchés publics électroniques, etc. (39) Un niveau de sécurité élevé est nécessaire
pour garantir la reconnaissance mutuelle des signatures électroniques mais,
dans certains cas particuliers, comme dans le contexte de la
décision 2009/767/CE de la Commission du 16 octobre 2009 établissant
des mesures destinées à faciliter l'exécution de procédures par voie
électronique par l'intermédiaire des guichets uniques conformément à la
directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil relative aux
services dans le marché intérieur[23],
des signatures électroniques offrant une moindre garantie de sécurité devraient
également être acceptées. (40) Les dispositifs de création de signature
électronique qualifiés devraient pouvoir être confiés par le signataire aux
soins d'un tiers pour autant que les mécanismes et procédures appropriés soient
appliqués pour garantir que le signataire a le contrôle exclusif de
l'utilisation de ses données de création de signature électronique, et que
l'utilisation du dispositif satisfasse aux exigences en matière de signature
qualifiée. (41) Pour garantir la sécurité juridique
concernant la validité de la signature, il est essentiel de préciser les
éléments de la signature électronique qualifiée que doit vérifier la partie
utilisatrice effectuant la validation. En outre, le fait de définir les
exigences applicables aux prestataires de services de confiance qualifiés qui
peuvent fournir un service de validation qualifié aux parties utilisatrices ne voulant
ou ne pouvant pas effectuer elles-mêmes la validation de signatures
électroniques qualifiées devrait inciter le secteur privé ou public à investir
dans de tels services. Les deux éléments devraient faire de la validation de
signature électronique qualifiée une procédure aisée et adaptée à toutes les
parties au niveau de l'Union. (42) Lorsqu'une transaction exige un cachet
électronique qualifié d'une personne morale, une signature électronique
qualifiée du mandataire de la personne morale devrait être également recevable. (43) Les cachets électroniques devraient servir à
prouver qu'un document électronique a été délivré par une personne morale en
garantissant l'origine et l'intégrité du document. (44) Le présent règlement devrait prévoir la
conservation à long terme des informations, c'est-à-dire la validité juridique
des signatures et cachets électroniques sur de longues périodes de temps, et
garantir qu'elles pourront être validées indépendamment de l'évolution
technologique future. (45) Afin de développer l'utilisation
transnationale des documents électroniques, le présent règlement devrait
prévoir une disposition conférant un effet juridique aux documents
électroniques, lesquels doivent être considérés comme équivalents aux documents
imprimés, sous réserve de l'analyse de risques et pour autant que
l'authenticité et l'intégrité des documents soient garanties. Il est également
important, pour le développement des transactions électroniques transnationales
au sein du marché intérieur, que les documents électroniques originaux ou les
copies certifiées délivrés par les autorités compétentes dans un État membre,
conformément au droit national, soient aussi acceptés comme tels dans les
autres États membres. Le présent règlement ne devrait pas porter atteinte au
droit des États membres de déterminer ce qui constitue un original ou une copie
au niveau national, mais garantit que ceux-ci peuvent être utilisés comme tels
au niveau transnational. (46) Comme les autorités compétentes dans les
États membres utilisent actuellement différents formats de signature
électronique avancée pour signer électroniquement leurs documents, il faut
faire en sorte que les États membres, lorsqu'ils reçoivent des documents signés
électroniquement, puissent prendre en charge techniquement un nombre minimal de
formats de signature électronique avancée. De même, lorsque les autorités
compétentes dans les États membres utilisent des cachets électroniques avancés,
il faudrait veiller à ce qu'elles prennent en charge un nombre minimal de formats
de cachet électronique avancé. (47) Les cachets électroniques peuvent servir à
authentifier, outre un document délivré par une personne morale, tout bien
numérique de ladite personne, par exemple un code logiciel ou un serveur. (48) Faire en sorte qu'il soit possible
d'authentifier un site Web et la personne qui en est propriétaire rendrait plus
ardue la falsification de sites et limiterait donc la fraude. (49) Afin de compléter, de façon souple et
rapide, certains aspects techniques précis du présent règlement, le pouvoir
d'adopter des actes, conformément à l'article 290 du traité sur le
fonctionnement de l'Union européenne, devrait être délégué à la Commission en
ce qui concerne l'interopérabilité de l'identification électronique; les
mesures de sécurité exigées des prestataires de services de confiance; les
organismes indépendants reconnus responsables de l'audit des prestataires de
services; les listes de confiance; les exigences relatives aux niveaux de
sécurité des signatures électroniques; les exigences relatives aux certificats
qualifiés de signature électronique, à leur validation et à leur conservation;
les organismes responsables de la certification des dispositifs de création de
signature électronique qualifiés; les exigences relatives aux niveaux de
sécurité des cachets électroniques et aux certificats qualifiés de cachet
électronique; et l'interopérabilité des services de fourniture. Il est
particulièrement important que la Commission procède aux consultations
appropriées tout au long de son travail préparatoire, y compris au niveau des
experts. (50) Lorsqu'elle prépare et élabore des actes
délégués, la Commission devrait veiller à ce que tous les documents utiles
soient transmis en temps voulu, de façon appropriée et simultanée au Parlement
européen et au Conseil. (51) Afin que des conditions uniformes de mise en
œuvre du présent règlement soient réunies, des compétences d'exécution
devraient être conférées à la Commission, notamment pour ce qui est de
spécifier les numéros de référence des normes dont l'utilisation donnerait une
présomption de conformité à certaines exigences énoncées dans le présent
règlement ou définies dans des actes délégués. Ces compétences devraient être
exercées conformément au règlement (UE) n° 182/2011 du Parlement Européen
et du Conseil du 16 février 2011 établissant les règles et principes
généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice
des compétences d'exécution par la Commission[24]. (52) Par souci de sécurité juridique et de
clarté, la directive 1999/93/CE devrait être abrogée. (53) Pour garantir la sécurité juridique aux
opérateurs économiques qui utilisent déjà des certificats qualifiés délivrés
conformément à la directive 1999/93/CE, il est nécessaire de prévoir un
délai suffisant à des fins transitoires. Il est également nécessaire de doter
la Commission des moyens d'adopter auparavant les actes d'exécution et les
actes délégués. (54) Comme les objectifs du présent règlement ne
peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent
donc, en raison de l'ampleur de l'action, être mieux atteints au niveau de
l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de
subsidiarité énoncé à l'article 5 du traité sur l'Union européenne.
Conformément au principe de proportionnalité, tel qu'énoncé audit article, le
présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet
objectif, notamment en ce qui concerne le rôle, assumé par la Commission, de
coordinateur des activités nationales, ONT ADOPTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT: CHAPITRE I DISPOSITIONS
GÉNÉRALES Article premier Objet 1. Le présent règlement établit
des règles applicables à l'identification électronique et aux services de
confiance électroniques pour les transactions électroniques en vue d'assurer le
bon fonctionnement du marché intérieur. 2. Le présent règlement pose les conditions dans lesquelles
un État membre reconnaît et accepte les moyens d'identification électronique
des personnes physiques et morales, qui relèvent d'un système d'identification
électronique notifié d'un autre État membre. 3. Le présent règlement instaure un cadre juridique pour les
signatures électroniques, les cachets électroniques, les horodatages
électroniques, les documents électroniques, les services de fourniture électronique
et l'authentification de sites Web. 4. Le présent règlement garantit que les services et produits
de confiance qui y sont conformes sont autorisés à circuler librement au sein
du marché intérieur. Article 2 Champ
d'application 1. Le présent règlement s'applique à l'identification
électronique produite par les États membres, en leur nom ou sous leur
responsabilité, et aux prestataires de services de confiance établis dans
l'Union. 2. Le présent règlement ne s'applique pas à la fourniture de
services de confiance électroniques sur la base d'accords volontaires régis par
le droit privé. 3. Le présent règlement ne s'applique pas aux aspects
relatifs à la conclusion et à la validité des contrats ou autres obligations
juridiques lorsque des exigences d'ordre formel sont posées par le droit
national ou de l'Union. Article 3 Définitions Aux fins du présent règlement, on entend par: 1) «identification électronique», le processus consistant à
utiliser des données d'identification personnelle sous une forme électronique
représentant sans ambiguïté une personne physique ou morale; 2) «moyen d'identification électronique», un élément matériel
ou immatériel contenant des données visées au point 1) du présent article
et servant à accéder à des services en ligne visés à l'article 5; 3) «système d'identification électronique», un système pour
l'identification électronique en vertu duquel des moyens d'identification
électronique sont délivrés à des personnes visées au point 1 du présent
article; 4) «authentification», un processus électronique qui permet
de valider l'identification électronique d'une personne physique ou morale, ou
l'origine et l'intégrité d'une donnée électronique; 5) «signataire», une personne physique qui crée une signature
électronique; 6) «signature électronique», des données sous forme
électronique, qui sont jointes ou associées logiquement à d'autres données
électroniques et que le signataire utilise pour signer; 7) «signature électronique avancée», une signature
électronique qui satisfait aux exigences suivantes: (a)
être liée uniquement au signataire; (b)
permettre d'identifier le signataire; (c)
avoir été créée à l'aide de données de création de signature
électronique que le signataire peut, avec un niveau de confiance élevé,
utiliser sous son contrôle exclusif; et (d)
être liée aux données auxquelles elle est associée de telle sorte que
toute modification ultérieure des données soit détectable; 8) «signature électronique qualifiée», une signature
électronique avancée qui est créée à l'aide d'un dispositif de création de
signature électronique qualifié et qui repose sur un certificat qualifié de
signature électronique; 9) «données de création de signature électronique», les
données uniques qui sont utilisées par le signataire pour créer une signature
électronique; 10) «certificat», une attestation électronique qui associe les
données de validation d'une signature ou d'un cachet électronique à une
personne physique ou une personne morale respectivement et confirme les données
de cette personne; 11) «certificat qualifié de signature électronique», une
attestation qui sert à étayer les signatures électroniques, qui est délivrée
par un prestataire de service de confiance qualifié et qui satisfait aux
exigences énoncées à l'annexe I; 12) «service de confiance», un service électronique consistant
en la création, la vérification, la validation, le traitement et la
conservation de signatures électroniques, de cachets électroniques,
d'horodatages électroniques, de documents électroniques, de services de
fourniture électronique, d'authentification de site Web et de certificats
électroniques, y compris de certificats de signature électronique et de cachet
électronique; 13) «service de confiance qualifié», un service de confiance
qui satisfait aux exigences applicables prévues par le présent règlement; 14) «prestataire de service de confiance», une personne
physique ou morale qui fournit un ou plusieurs services de confiance; 15) «prestataire de service de confiance qualifié», un
prestataire de service de confiance qui satisfait aux exigences énoncées dans
le présent règlement; 16) «produit électronique», un dispositif matériel ou logiciel
– ou les composants correspondants de celui-ci – qui est destiné à être utilisé
pour la fourniture de services de confiance; 17) «dispositif de création de signature électronique», un
dispositif logiciel ou matériel configuré servant à créer une signature
électronique; 18) «dispositif de création de signature électronique
qualifié», un dispositif de création de signature électronique qui satisfait
aux exigences énoncées à l'annexe II; 19) «créateur de cachet», une personne physique qui crée un
cachet électronique; 20) «cachet électronique», des données sous forme
électronique, qui sont jointes ou associées logiquement à d'autres données
électroniques pour garantir l'origine et l'intégrité des données associées; 21) «cachet électronique avancé», un cachet électronique qui
satisfait aux exigences suivantes: (a)
être lié uniquement au créateur du cachet; (b)
permettre d'identifier le créateur du cachet; (c)
avoir été créé à l'aide de données de création de cachet électronique
que le créateur du cachet peut, avec un niveau de confiance élevé, utiliser
sous son contrôle pour créer un cachet électronique; et (d)
être lié aux données auxquelles il est associé de telle sorte que toute
modification ultérieure des données soit détectable; 22) «cachet électronique qualifié», un cachet électronique
avancé qui est créé à l'aide d'un dispositif de création de cachet électronique
qualifié et qui repose sur un certificat qualifié de cachet électronique; 23) «données de création de cachet électronique», les données
uniques qui sont utilisées par le créateur du cachet électronique pour créer un
cachet électronique; 24) «certificat qualifié de
cachet électronique», une attestation qui sert à étayer un cachet électronique,
qui est délivrée par un prestataire de service de confiance qualifié et qui
satisfait aux exigences énoncées à l'annexe III; 25) «horodatage électronique»,
des données sous forme électronique qui associent d'autres données
électroniques à un instant particulier et établissent la preuve que ces données
existaient à cet instant; 26) «horodatage électronique
qualifié», un horodatage électronique qui satisfait aux exigences énoncées à
l'article 33; 27) «document électronique», un document dans un format
électronique; 28) «service de fourniture électronique», un service qui
permet de transmettre des données par voie électronique, qui fournit des
preuves concernant le traitement des données transmises, y compris la preuve de
leur envoi ou de leur réception, et qui protège les données transmises contre
les risques de perte, de vol, d'altération ou de toute modification non
autorisée; 29) «service de fourniture électronique qualifié», un service
de fourniture électronique qui satisfait aux exigences énoncées à
l'article 36; 30) «certificat qualifié d'authentification de site Web», une
attestation qui permet d'authentifier un site Web et associe celui-ci à la
personne à laquelle le certificat est délivré par un prestataire de service de
confiance qualifié et qui satisfait aux exigences énoncées à l'annexe IV; 31) «données de validation», des données qui servent à
valider une signature électronique ou un cachet électronique. Article 4 Principe du marché
intérieur 1. Il n'y a pas de restriction à la fourniture de services
de confiance, sur le territoire d'un État membre, par un prestataire de service
de confiance établi dans d'autres États membres pour des raisons qui relèvent
des domaines couverts par le présent règlement. 2. Les produits qui sont conformes au présent règlement sont
autorisés à circuler librement au sein du marché intérieur. CHAPITRE II Identification
électronique Article 5 Reconnaissance et
acceptation mutuelles Lorsqu'une identification électronique à l'aide d'un moyen
d'identification électronique et d'une authentification est exigée en vertu de
la législation nationale ou de pratiques administratives pour accéder à un
service en ligne, tout moyen d'identification électronique délivré dans un
autre État membre, qui relève d'un système figurant sur la liste publiée par la
Commission conformément à la procédure visée à l'article 7, est reconnu et
accepté aux fins de l'accès à ce service. Article 6 Conditions de
notification des systèmes d'identification électronique 1. Les systèmes d'identification électronique sont
susceptibles de notification conformément à l'article 7 si toutes les
conditions suivantes sont remplies: (a)
les moyens d'identification électronique sont délivrés par l'État membre
notifiant ou en son nom ou sous sa responsabilité; (b)
les moyens d'identification électronique peuvent être utilisés pour
accéder au moins aux services publics exigeant l'identification électronique
dans l'État membre notifiant; (c)
l'État membre notifiant veille à ce que les données d'identification de
la personne soient attribuées sans ambiguïté à la personne physique ou morale
visée à l'article 3, point 1; (d)
l'État membre notifiant veille à ce qu'une possibilité
d'authentification en ligne soit disponible à tout moment et gratuitement afin
de permettre aux parties utilisatrices de valider les données d'identification
personnelle reçues sous forme électronique. Les États membres n'imposent aucune
exigence technique spécifique aux parties utilisatrices établies en dehors de
leur territoire, qui envisagent de procéder à cette authentification. Lorsque
le système d'identification notifié ou la possibilité d'authentification sont
violés ou partiellement compromis, les États membres suspendent ou révoquent
immédiatement le système d'identification notifié ou la possibilité d
'authentification ou les éléments compromis en cause et en informent les autres
États membres et la Commission conformément à l'article 7; (e)
l'État membre notifiant est responsable: –
i) de l'attribution univoque des données d'identification personnelle
visées au point c); et –
ii) de la possibilité d'authentification indiquée au point d). 2. Le point e) du paragraphe 1 est sans préjudice
de la responsabilité des parties relativement à une transaction effectuée à
l'aide de moyens d'identification électronique relevant du système notifié. Article 7 Notification 1. Les États membres qui notifient un système
d'identification électronique transmettent les informations suivantes à la
Commission et lui communiquent toute modification ultérieure dans les meilleurs
délais: (a)
description du système d'identification électronique notifié; (b)
autorités responsables du système d'identification électronique notifié; (c)
indication des personnes chargées de gérer l'enregistrement des
identifiants personnels univoques; (d)
description de la possibilité d'authentification; (e)
dispositions concernant la suspension ou la révocation du système
d'identification notifié, de la possibilité d'authentification ou des parties
compromises en cause. 2. Six mois après l'entrée en vigueur du règlement, la
Commission publie au Journal officiel de l'Union européenne la liste des
systèmes d'identification électronique qui ont été notifiés conformément au
paragraphe 1, ainsi que les informations essentielles à leur sujet. 3. Si la Commission reçoit une notification après expiration
du délai visé au paragraphe 2, elle modifie la liste dans les trois mois
qui suivent. 4. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les formats et procédures de la notification visée aux
paragraphes 1 et 3. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à
la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 8 Coordination 1. Les États membres coopèrent en vue d'assurer
l'interopérabilité des moyens d'identification électronique relevant d'un
régime notifié et de renforcer leur sécurité. 2. La Commission arrête, au moyen d'actes d'exécution, les
modalités nécessaires pour faciliter la coopération entre les États membres
visée au paragraphe 1, en vue d'assurer un niveau élevé de confiance et de
sécurité correspondant au degré de risque. Ces actes d'exécution concernent
notamment l'échange d'informations, d'expériences et de bonnes pratiques en
matière de systèmes d'identification électronique, l'évaluation par les pairs
des systèmes d'identification électronique notifiés et l'examen, par les
autorités compétentes des États membres, des nouveaux éléments pertinents dans
le secteur de l'identification électronique. Ces actes d'exécution sont adoptés
conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. 3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, concernant la fixation d'exigences techniques
minimales visant à faciliter l'interopérabilité transnationale des moyens
d'identification électronique. CHAPITRE III SERVICES DE
CONFIANCE Section 1 Dispositions
générales Article 9 Responsabilité 1. Un prestataire de service de confiance est responsable
des dommages directs causés à toute personne physique ou morale en raison d'un
manquement aux obligations énoncées à l'article 15, paragraphe 1,
sauf s'il peut prouver qu'il n'a pas agi avec négligence. 2. Un prestataire de service de confiance qualifié est
responsable des dommages directs causés à toute personne physique ou morale en
raison d'un non-respect des exigences énoncées dans le présent règlement,
notamment à l'article 19, sauf s'il peut prouver qu'il n'a pas agi avec
négligence. Article 10 Prestataires de
services de confiance provenant de pays tiers 1. Les services de confiance qualifiés et les certificats
qualifiés fournis par des prestataires de services de confiance qualifiés
établis dans un pays tiers sont acceptés comme étant des services de confiance
qualifiés et des certificats qualifiés fournis par des prestataires de services
de confiance qualifiés établis sur le territoire de l'Union européenne si les
services de confiance qualifiés ou les certificats qualifiés provenant du pays
tiers sont reconnus en vertu d'un accord conclu entre l'Union et des pays tiers
ou des organisations internationales conformément à l'article 218 du TFUE. 2. En ce qui concerne le paragraphe 1, ces accords
garantissent que les exigences applicables aux services de confiance qualifiés
et aux certificats qualifiés fournis par des prestataires de services de
confiance qualifiés établis sur le territoire de l'Union européenne sont
respectées par les prestataires de services de confiance dans les pays tiers ou
par les organisations internationales, notamment pour ce qui est de la protection
des données à caractère personnel, la sécurité et le contrôle. Article 11 Traitement et
analyse des données 1. Lorsqu'ils traitent des données à caractère personnel,
les prestataires de services de confiance et les organes de contrôle veillent
au traitement loyal et licite des données conformément à la
directive 95/46/CE. 2. Les prestataires de services de confiance traitent les
données à caractère personnel conformément à la directive 95/46/CE. Ce
traitement est strictement limité aux données minimales nécessaires pour
délivrer et tenir à jour un certificat ou pour fournir un service de confiance. 3. Les prestataires de services de confiance garantissent la
confidentialité et l'intégrité des données relatives au bénéficiaire d'un
service de confiance. 4. Sans préjudice des effets juridiques donnés aux
pseudonymes en vertu du droit national, les États membres ne peuvent empêcher
les prestataires de services de confiance d'indiquer, dans les certificats de
signature électronique, un pseudonyme à la place du nom du signataire. Article 12 Accessibilité
pour les personnes handicapées Les services de confiance
fournis, ainsi que les produits destinés à l'utilisateur final qui servent à
fournir ces services, sont accessibles aux personnes handicapées dans la mesure
du possible. Section 2 Contrôle Article 13 Organe de contrôle 1. Les États membres désignent un organe approprié établi
sur leur territoire ou, moyennant accord mutuel, dans un autre État membre sous
la responsabilité de l'État membre qui a procédé à la désignation. Les organes
de contrôle sont investis de tous les pouvoirs de contrôle et d'enquête
nécessaires à l'exercice de leurs tâches. 2. L'organe de contrôle est responsable de l'exécution des
tâches suivantes: (a)
surveiller les prestataires de services de confiance établis sur le
territoire de l'État membre qui a procédé à la désignation afin d'assurer
qu'ils satisfont aux exigences énoncées à l'article 15; (b)
assurer le contrôle des prestataires de services de confiance qualifiés
établis sur le territoire de l'État membre qui a procédé à la désignation ainsi
que le contrôle des services de confiance qualifiés qu'ils fournissent afin
d'assurer que ces prestataires et les services de confiance qualifiés qu'ils
fournissent satisfont aux exigences applicables énoncées dans le présent
règlement; (c)
veiller à ce que les informations et les données pertinentes visées à
l'article 19, paragraphe 2, point g), et enregistrées par des
prestataires de services de confiance qualifiés soient préservées et restent
accessibles après que les activités d'un prestataire de service de confiance
qualifié ont cessé, afin de garantir la continuité du service. 3. Chaque organe de contrôle soumet chaque année à la
Commission et aux États membres, avant la fin du premier trimestre de l'année
suivante, un rapport sur les activités de contrôle de la dernière année civile.
Ce rapport comprend au moins: (a)
des informations sur ses activités de contrôle; (b)
un résumé des notifications d'atteinte à la sécurité reçues de
prestataires de services de confiance, conformément à l'article 15,
paragraphe 2; (c)
des statistiques sur le marché et l'utilisation des services de
confiance qualifiés, y compris des informations sur les prestataires de
services de confiance qualifiés eux-mêmes, sur les services de confiance
qualifiés qu'ils fournissent et sur les produits qu'ils utilisent, ainsi que la
description générale de leurs clients. 4. Les États membres notifient à la Commission et aux autres
États membres le nom et l'adresse de l'organisme de contrôle qu'ils ont
désigné. 5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition de
procédures applicables aux tâches visées au paragraphe 2. 6. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les formats et procédures aux fins du rapport visé au
paragraphe 3. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la
procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 14 Assistance
mutuelle 1. Les organes de contrôle coopèrent en vue d'échanger des
bonnes pratiques et, dans les meilleurs délais, de se communiquer toute
information utile et de se prêter une assistance mutuelle afin que les
activités puissent être exécutées de façon cohérente. L'assistance mutuelle
couvre notamment les demandes d'informations et les mesures de contrôle, telles
que les demandes de procéder à des inspections liées aux audits de sécurité
visés aux articles 15, 16 et 17. 2. Un organe de contrôle saisi d'une demande d'assistance ne
peut refuser d'y donner suite, à moins: (a)
qu'il ne soit pas compétent pour traiter la demande; ou (b)
qu'il soit incompatible avec le présent règlement de donner suite à la
demande. 3. Le cas échéant, les organes de contrôle peuvent mener des
enquêtes conjointes faisant intervenir des membres des organes de contrôle
d'autres États membres. L'organe de contrôle de l'État membre dans lequel doit avoir
lieu l'enquête peut, dans le respect de sa législation nationale, déléguer des
missions d'enquête au personnel de l'organe de contrôle qui reçoit
l'assistance. Ces compétences ne peuvent être exercées qu'en présence du
personnel de l'organe de contrôle d'accueil et sous son autorité. Le personnel
de l'organe de contrôle qui reçoit l'assistance est soumis au droit national de
l'organe de contrôle d'accueil. L'organe de contrôle d'accueil assume la
responsabilité des actes de l'organe de contrôle qui reçoit l'assistance. 4. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
préciser les formats et les procédures aux fins de l'assistance mutuelle prévue
par le présent article. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la
procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 15 Exigences de
sécurité applicables aux prestataires de services de confiance 1. Les prestataires de services de confiance qui sont
établis sur le territoire de l'Union prennent les mesures techniques et
organisationnelles adéquates pour gérer les risques liés à la sécurité des
services de confiance qu'ils fournissent. Compte tenu de l'état de la technique,
ces mesures garantissent que le niveau de sécurité est adapté au degré de
risque. Des mesures sont notamment prises en vue de prévenir et de limiter les
conséquences des incidents liés à la sécurité et d'informer les parties
concernées des effets préjudiciables de tout incident. Sans préjudice de l'article 16, paragraphe 1, tout
prestataire de service de confiance peut soumettre à l'organe de contrôle le
rapport d'un audit de sécurité effectué par un organisme indépendant reconnu
afin de confirmer que les mesures de sécurité appropriées ont été prises. 2. Les prestataires de services de confiance notifient, sans
retard indu et si possible dans un délai de vingt-quatre heures après s'en être
aperçus, à l'organe de contrôle compétent, à l'organisme national compétent en
matière de sécurité de l'information ainsi qu'à d'autres tiers concernés, tels
que les autorités chargées de la protection des données, toute atteinte à la
sécurité ou toute perte d'intégrité ayant une incidence importante sur le service
de confiance fourni et sur les données à caractère personnel qui y sont liées. Le cas échéant, notamment lorsqu'une atteinte à la sécurité
ou une perte d'intégrité concerne plusieurs États membres, l'organe de contrôle
concerné informe les organes de contrôle des autres États membres ainsi que
l'Agence chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA). L'organe de contrôle concerné peut également informer le
public ou exiger du prestataire de service de confiance qu'il le fasse, dès
lors qu'il constate qu'il est d'utilité publique de divulguer les faits. 3. Une fois par an, l'organe de contrôle présente à l'ENISA
et à la Commission un résumé des notifications d'atteinte à la sécurité reçues
de prestataires de services de confiance. 4. Afin de mettre en œuvre les paragraphes 1 et 2,
l'organe de contrôle compétent a le pouvoir de donner des instructions
contraignantes aux prestataires de services de confiance. 5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des mesures visées au paragraphe 1. 6. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les formats et procédures, y compris les délais, aux fins
des paragraphes 1 à 3. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à
la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 16 Contrôle
des prestataires de services de confiance qualifiés 1. Les prestataires de services de confiance qualifiés font
l'objet chaque année d'un audit effectué par un organisme indépendant reconnu
aux fins de confirmer que les prestataires et les services de confiance
qualifiés qu'ils fournissent remplissent les obligations énoncées dans le
présent règlement, et transmettent le rapport de l'audit de sécurité à l'organe
de contrôle. 2. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1,
l'organe de contrôle peut à tout moment, de sa propre initiative ou à la
demande de la Commission, soumettre les prestataires de services de confiance
qualifiés à un audit aux fins de confirmer que les prestataires et les services
de confiance qualifiés qu'ils fournissent remplissent toujours les obligations
énoncées dans le présent règlement. L'organe de contrôle informe les autorités
chargées de la protection des données des résultats de ses contrôles lorsqu'il
apparaît que les règles en matière de protection des données à caractère
personnel ont été violées. 3. L'organe de contrôle a le pouvoir de donner des
instructions contraignantes aux prestataires de services de confiance qualifiés
en vue de corriger tout manquement aux obligations constaté dans le rapport de
l'audit de sécurité. 4. En ce qui concerne le paragraphe 3, si le
prestataire de service de confiance qualifié ne corrige pas ce manquement dans
un délai fixé par l'organe de contrôle, il perd son statut qualifié et il est
informé par l'organe de contrôle que son statut sera modifié en conséquence
dans les listes de confiance visées à l'article 18. 5. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition des
conditions de reconnaissance de l'organisme indépendant chargé d'effectuer
l'audit de sécurité visé au paragraphe 1 du présent article, à
l'article 15, paragraphe 1, et à l'article 17, paragraphe 1. 6. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les procédures, et les formats applicables aux fins des
paragraphes 1, 2 et 4. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à
la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 17 Ouverture d'un
service de confiance qualifié 1. Les prestataires de services de confiance qualifiés
notifient à l'organe de contrôle leur intention de commencer à offrir un
service de confiance qualifié et lui présentent un rapport de l'audit de
sécurité effectué par un organisme indépendant reconnu, conformément à
l'article 16, paragraphe 1. Les prestataires de services de confiance
qualifiés peuvent commencer à fournir le service de confiance qualifié après
avoir soumis la notification et le rapport de l'audit de sécurité à l'organe de
contrôle. 2. Une fois que les documents utiles ont été présentés à
l'organe de contrôle conformément au paragraphe 1, les prestataires de
services de confiance qualifiés sont inscrits sur les listes de confiance
visées à l'article 18, mentionnant que la notification a été introduite. 3. L'organe de contrôle vérifie que le prestataire de
service de confiance qualifié et les services de confiance qualifiés qu'il
fournit respectent les exigences du règlement. Si la vérification est concluante, l'organe de contrôle
indique le statut qualifié des prestataires de services de confiance qualifiés
et des services de confiance qualifiés qu'ils fournissent sur les listes de
confiance, dans un délai d'un mois à compter de la notification effectuée
conformément au paragraphe 1. Si la vérification n'est pas terminée dans un délai d'un
mois, l'organe de contrôle en informe le prestataire de service de confiance
qualifié en précisant les raisons du retard et le délai nécessaire pour
terminer la vérification. 4. Un service de confiance qualifié ayant fait l'objet de la
notification visée au paragraphe 1 ne peut être refusé pour
l'accomplissement d'une procédure ou d'une formalité administrative par
l'organisme public concerné au motif qu'il ne figure pas sur les listes visées
au paragraphe 3. 5. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les formats et les procédures applicables aux fins des
paragraphes 1, 2 et 3. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à
la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 18 Listes de
confiance 1. Chaque État membre établit, tient à jour et publie des
listes de confiance contenant des informations relatives aux prestataires de
services de confiance qualifiés pour lesquels il est compétent, ainsi que des
informations relatives aux services de confiance qualifiés qu'ils fournissent. 2. Les États membres établissent, tiennent à jour et
publient, de façon sécurisée et sous une forme adaptée au traitement
automatique, les listes de confiance visées au paragraphe 1 portant une
signature électronique ou un cachet électronique. 3. Les États membres communiquent à la Commission, sans
retard indu, les informations relatives à l'organisme chargé d'établir, de
tenir à jour et de publier les listes nationales de confiance, ainsi que des
détails précisant où ces listes sont publiées, indiquant le certificat utilisé
pour apposer la signature électronique ou le cachet électronique et signalant
les modifications apportées à ces listes. 4. La Commission met à la
disposition du public, par l'intermédiaire d'un canal sécurisé, les
informations visées au paragraphe 3 sous une forme adaptée au
traitement automatique et portant une signature électronique ou un cachet
électronique. 5. La Commission est
habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 38, en ce
qui concerne la définition des informations visées au paragraphe 1. 6. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les spécifications techniques et les formats applicables aux listes de
confiance aux fins des paragraphes 1 à 4. Ces actes d'exécution sont
adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. Article 19 Exigences
applicables aux prestataires de services de confiance qualifiés 1. Lorsqu'un prestataire de service de confiance qualifié délivre un
certificat qualifié, il vérifie, par des moyens appropriés et conformément au
droit national, l'identité et, le cas échéant, les qualités spécifiques de la
personne physique ou morale à laquelle il délivre le certificat qualifié. Ces informations sont vérifiées par le prestataire de service de
confiance qualifié ou par un tiers agréé agissant sous sa responsabilité: (a)
lorsque la personne physique ou un mandataire de la personne morale se
présente en personne, ou (b)
à distance, à l'aide de moyens d'identification électronique relevant
d'un système notifié délivrés en conformité avec le point a). 2. Les prestataires de services de confiance qualifiés qui fournissent
des services de confiance qualifiés: (a)
emploient du personnel qui possède l'expertise, l'expérience et les
qualifications nécessaires, applique des procédures administratives et de
gestion correspondant à des normes européennes ou internationales et a reçu une
formation appropriée concernant les règles en matière de sécurité et de
protection des données à caractère personnel; (b)
endossent la responsabilité des dommages en maintenant des ressources
financières suffisantes ou en ayant un système d'assurance responsabilité
approprié; (c)
avant d'établir une relation contractuelle, informent toute personne
désireuse d'utiliser un service de confiance qualifié des conditions précises
relatives à l'utilisation de ce service; (d)
utilisent des systèmes et des produits fiables qui sont protégés contre
les modifications et qui assurent la sécurité technique et la fiabilité du
processus qu'ils prennent en charge; (e)
utilisent des systèmes fiables pour stocker les données qui leur sont
fournies, sous une forme vérifiable garantissant que: –
les données ne sont publiquement disponibles pour des recherches qu'avec
le consentement de la personne pour laquelle elles ont été publiées, –
seules des personnes autorisées peuvent introduire et modifier les
données, –
l'authenticité des informations peut être vérifiée; (f)
prennent des mesures contre la falsification et le vol de données; (g)
enregistrent pour une durée appropriée toutes les informations
pertinentes concernant les données publiées et reçues par le prestataire de
service de confiance qualifié, aux fins notamment de pouvoir fournir des
preuves en justice. Ces enregistrements peuvent être effectués par voie
électronique; (h)
ont un plan actualisé en cas de résiliation afin d'assurer la continuité
du service conformément aux dispositions formulées par l'organe de contrôle en
vertu de l'article 13, paragraphe 2, point c); (i)
assurent le traitement licite des données à caractère personnel
conformément à l'article 11. 3. Les prestataires de services de confiance qualifiés qui
délivrent des certificats qualifiés enregistrent la révocation d'un certificat
dans leur base de données relative aux certificats dans les dix minutes qui
suivent la prise d'effet de cette révocation. 4. En ce qui concerne le paragraphe 3, les prestataires
de services de confiance qualifiés qui délivrent des certificats qualifiés
fournissent à toute partie utilisatrice des informations sur la validité ou la
révocation des certificats qualifiés qu'ils ont délivrés. Ces informations sont
disponibles à tout moment pour chaque certificat au moins, de manière
automatique, fiable, gratuite et efficace. 5. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux systèmes et
produits fiables. Les systèmes et les produits fiables sont présumés satisfaire
aux exigences énoncées à l'article 19 lorsqu'ils respectent ces normes.
Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à
l'article 39, paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal
officiel de l'Union européenne. Section 3 Signature
électronique Article 20 Effets juridiques
et acceptation des signatures électroniques 1. L'efficacité juridique et la recevabilité comme preuve en
justice ne peuvent être refusées à une signature électronique au seul motif
qu'elle se présente sous une forme électronique. 2. L'effet juridique d'une signature électronique qualifiée
est équivalent à celui d'une signature manuscrite. 3. Les signatures électroniques qualifiées sont reconnues et
acceptées dans tous les États membres. 4. Si une signature électronique offrant un niveau de
garantie de sécurité inférieur à celui de la signature électronique qualifiée
est requise, dans le cas notamment où un État membre l'exige pour l'accès à un
service en ligne offert par un organisme du secteur public sur la base d'une
évaluation appropriée des risques liés à un tel service, toutes les signatures
électroniques correspondant au moins au même niveau de garantie de sécurité
sont reconnues et acceptées. 5. Les États membres n'exigent pas, pour l'accès
transnational à un service en ligne offert par un organisme du secteur public,
de signature électronique présentant un niveau de garantie de sécurité
supérieur à celui d'une signature électronique qualifiée. 6. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition des
différents niveaux de sécurité des signatures électroniques visés au
paragraphe 4. 7. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux niveaux de
sécurité des signatures électroniques. Une signature électronique est présumée
garantir le niveau de sécurité défini dans un acte délégué adopté en vertu du
paragraphe 6 lorsqu'elle respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont
adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal officiel de
l'Union européenne. Article 21 Certificats
qualifiés de signature électronique 1. Les certificats qualifiés de signature électronique
satisfont aux exigences énoncées à l'annexe I. 2. Les certificats qualifiés de signature électronique ne
font l'objet d'aucune exigence obligatoire allant au-delà des exigences
énoncées à l'annexe I. 3. Si un certificat qualifié de signature électronique a été
révoqué après la première activation, il perd sa validité et un renouvellement
de sa validité ne peut en aucun cas le faire recouvrer son statut antérieur. 4. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des exigences énoncées à l'annexe I. 5. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux certificats
qualifiés de signature électronique. Un certificat qualifié de signature
électronique est présumé satisfaire aux exigences énoncées à l'annexe I
lorsqu'il respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément
à la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. La
Commission publie ces mesures au Journal officiel de l'Union européenne. Article 22 Exigences
applicables aux dispositifs de création de signature électronique qualifiés 1. Les dispositifs de création de signature électronique
qualifiés respectent les exigences énoncées à l'annexe II. 2. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux dispositifs de
création de signature électronique qualifiés. Un dispositif de création de
signature électronique qualifié est présumé satisfaire aux exigences énoncées à
l'annexe II lorsqu'il respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont
adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal officiel de
l'Union européenne. Article 23 Certification des
dispositifs de création de signature électronique qualifiés 1. Les dispositifs de création de signature électronique
qualifiés peuvent être certifiés par les organismes publics ou privés
compétents désignés par les États membres, à condition d'avoir fait l'objet
d'un processus d'évaluation de la sécurité conformément à l'une des normes
relatives à l'évaluation de la sécurité des produits informatiques figurant sur
une liste qui sera établie par la Commission au moyen d'actes d'exécution. Ces
actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à
l'article 39, paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal
officiel de l'Union européenne. 2. Les États membres notifient à la Commission et aux autres
États membres le nom et l'adresse de l'organisme public ou privé, visé au
paragraphe 1, qu'ils ont désigné. 3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition de critères
spécifiques que doivent respecter les organismes désignés visés au
paragraphe 1. Article 24 Publication d'une
liste des dispositifs de création de signature électronique qualifiés qui sont
certifiés 1. Les États membres notifient à la Commission, sans retard
indu, les dispositifs de création de signature électronique qualifiés qui ont
été certifiés par les organismes visés à l'article 23. Ils notifient
également à la Commission, sans retard indu, les dispositifs de création de
signature électronique qui ne seraient plus certifiés. 2. Sur la base des informations reçues, la Commission
établit, publie et met à jour une liste des dispositifs de création de
signature électronique qualifiés qui sont certifiés. 3. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les circonstances, les formats et les procédures applicables aux fins du
paragraphe 1. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la
procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Article 25 Exigences
applicables à la validation des signatures électroniques qualifiées 1. Une signature électronique qualifiée est considérée comme
valable s'il peut être établi avec une grande certitude qu'au moment de la
signature: (a)
le certificat sur lequel repose la signature est un certificat qualifié
de signature électronique conforme aux dispositions prévues à l'annexe I; (b)
le certificat qualifié requis est authentique et valable; (c)
les données de validation de la signature correspondent aux données
communiquées à la partie utilisatrice; (d)
l'ensemble de données représentant le signataire sans ambiguïté est
correctement fourni à la partie utilisatrice; (e)
l'utilisation d'un pseudonyme est clairement indiquée à la partie
utilisatrice, si tel est le cas; (f)
la signature électronique a été créée par un dispositif de création de
signature électronique qualifié; (g)
l'intégrité des données signées n'a pas été compromise; (h)
les exigences prévues à l'article 3, point 7, sont
satisfaites; (i)
le système utilisé pour valider la signature fournit à la partie
utilisatrice le résultat correct du processus de validation et permet à
celle-ci de détecter tout problème pertinent relatif à la sécurité. 2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des exigences énoncées au paragraphe 1. 3. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables à la validation des
signatures électroniques qualifiées. La validation des signatures électroniques
qualifiées est présumée satisfaire aux exigences énoncées au paragraphe 1
lorsqu'elle respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont adoptés
conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2.
La Commission publie ces mesures au Journal officiel de l'Union européenne. Article 26 Service de
validation qualifié des signatures électroniques qualifiées 1. Un prestataire de service de confiance qualifié fournit
un service de validation qualifié des signatures électroniques qualifiées
lorsqu'il: (a)
fournit une validation en conformité avec les dispositions de
l'article 25, paragraphe 1, et (b)
permet aux parties utilisatrices de recevoir le résultat du processus de
validation d'une manière automatisée, fiable, efficace et portant la signature
électronique avancée ou le cachet électronique avancé du prestataire qui
fournit le service de validation qualifié. 2. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables au service de
validation qualifié visé au paragraphe 1. Le service de validation des
signatures électroniques qualifiées est présumé satisfaire aux exigences
énoncées au paragraphe 1, point b), lorsqu'il respecte ces normes.
Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à
l'article 39, paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal
officiel de l'Union européenne. Article 27 Conservation des
signatures électroniques qualifiées 1. Un service de conservation des signatures électroniques
qualifiées est fourni par un prestataire de service de confiance qualifié qui
utilise des procédures et des technologies permettant d'étendre la fiabilité
des données de validation des signatures électroniques qualifiées au-delà de la
période de validité technologique. 2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des exigences énoncées au paragraphe 1. 3. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables à la conservation
des signatures électroniques qualifiées. La conservation des signatures
électroniques qualifiées est présumée satisfaire aux exigences énoncées au
paragraphe 1 lorsqu'elle respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont
adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal officiel de
l'Union européenne. Section 4 Cachets
électroniques Article 28 Effets juridiques
des cachets électroniques 1. L'efficacité juridique et la recevabilité comme preuve en
justice ne peuvent être refusées à un cachet électronique au seul motif qu'il
se présente sous une forme électronique. 2. Un cachet électronique qualifié bénéficie d'une
présomption légale quant à la garantie de l'origine et de l'intégrité des
données auxquelles il est lié. 3. Un cachet électronique qualifié est reconnu et accepté
dans tous les États membres. 4. Si un cachet électronique offrant un niveau de garantie
de sécurité inférieur à celui du cachet électronique qualifié est requis, dans
le cas notamment où un État membre l'exige pour l'accès à un service en ligne
offert par un organisme du secteur public sur la base d'une évaluation
appropriée des risques liés à un tel service, tous les cachets électroniques
correspondant au moins au même niveau de garantie de sécurité sont reconnus et
acceptés. 5. Les États membres n'exigent pas, pour l'accès à un
service en ligne offert par un organisme du secteur public, de cachet
électronique présentant un niveau de garantie de sécurité supérieur à celui des
cachets électroniques qualifiés. 6. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition des différents
niveaux de garantie de sécurité des cachets électroniques visés au
paragraphe 4. 7. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux niveaux de
garantie de sécurité des cachets électroniques. Un cachet électronique est
présumé garantir le niveau de sécurité défini dans un acte délégué adopté en
vertu du paragraphe 6 lorsqu'il respecte ces normes. Ces actes d'exécution
sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2.
La Commission publie ces mesures au Journal officiel de l'Union européenne. Article 29 Exigences
applicables aux certificats qualifiés de cachet électronique 1. Les certificats qualifiés de cachet électronique
satisfont aux exigences énoncées à l'annexe III. 2. Les certificats qualifiés de cachet électronique ne font
l'objet d'aucune exigence obligatoire allant au-delà des exigences énoncées à
l'annexe III. 3. Si un certificat qualifié de cachet électronique a été
révoqué après la première activation, il perd sa validité et un renouvellement
de sa validité ne peut en aucun cas le faire recouvrer son statut antérieur. 4. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des exigences énoncées à l'annexe III. 5. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux certificats
qualifiés de cachet électronique. Un certificat qualifié de cachet électronique
est présumé satisfaire aux exigences énoncées à l'annexe III lorsqu'il
respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la
procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. La Commission
publie ces mesures au Journal officiel de l'Union européenne. Article 30 Dispositifs de
création de cachet électronique qualifiés 1. L'article 22 s'applique mutatis mutandis aux
exigences applicables aux dispositifs de création de cachet électronique
qualifiés. 2. L'article 23 s'applique mutatis mutandis à la
certification des dispositifs de création de cachet électronique qualifiés. 3. L'article 24 s'applique mutatis mutandis à la
publication d'une liste de dispositifs de création de cachet électronique
qualifiés. Article 31 Validation et
conservation des cachets électroniques qualifiés Les articles 25, 26 et 27 s'appliquent mutatis mutandis
à la validation et à la conservation des cachets électroniques qualifiés. Section 5 Horodatage
électronique Article 32 Effet juridique
des horodatages électroniques 1. L'efficacité juridique et la recevabilité comme preuve en justice ne
peuvent être refusées à un horodatage électronique au seul motif qu'il se
présente sous une forme électronique. 2. Un horodatage électronique qualifié bénéficie d'une présomption légale
quant à la garantie de l'instant indiqué et de l'intégrité des données
auxquelles se rapporte cet instant. 3. Un horodatage électronique qualifié est reconnu et accepté dans tous
les États membres. Article 33 Exigences
applicables aux horodatages électroniques qualifiés 1. Un horodatage électronique qualifié satisfait aux exigences suivantes: (a)
il est lié avec exactitude au temps universel coordonné (TUC) de manière
à exclure toute possibilité de modification indétectable des données; (b)
il est basé sur une horloge exacte; (c)
il est délivré par un prestataire de service de confiance qualifié; (d)
il est signé au moyen d'une signature électronique avancée ou d'un
cachet électronique avancé du prestataire de service de confiance qualifié, ou
par une méthode équivalente. 2. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution, établir les numéros
de référence des normes en ce qui concerne l'exactitude du lien entre instant
et données et l'exactitude de l'horloge. L'exactitude du lien entre instant et
données et l'exactitude de l'horloge sont présumées satisfaire aux exigences
énoncées au paragraphe 1 lorsqu'elles respectent ces normes. Ces actes
d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à
l'article 39, paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal
officiel de l'Union européenne. Section 6 Documents
électroniques Article 34 Effets juridiques
et acceptation des documents électroniques 1. Un document électronique est considéré comme équivalent à
un document imprimé et recevable comme preuve en justice, compte tenu du niveau
de garantie de son authenticité et de son intégrité. 2. Un document portant une signature électronique qualifiée ou
un cachet électronique qualifié de la personne compétente pour délivrer le
document pertinent bénéficie d'une présomption légale quant à son authenticité
et à son intégrité à condition que le document ne contienne pas de
caractéristiques dynamiques susceptibles de le modifier automatiquement. 3. Lorsqu'il est exigé un document original ou une copie
certifiée pour la fourniture d'un service en ligne offert par un organisme du
secteur public, les documents électroniques qui sont délivrés par les personnes
compétentes pour délivrer les documents imprimés correspondants et qui sont
considérés comme des originaux ou des copies certifiées en vertu du droit
national de l'État membre d'origine doivent au moins être acceptés dans les
autres États membres sans exigence supplémentaire. 4. La Commission peut définir, au moyen d'actes d'exécution,
les formats des signatures électroniques et des cachets électroniques qui sont
acceptés lorsqu'un État membre exige, pour la fourniture d'un service en ligne
offert par un organisme du secteur public, un document signé ou cacheté visé au
paragraphe 2. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la
procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. Section 7 Service de
fourniture électronique qualifié Article 35 Effet juridique d'un
service de fourniture électronique 1. Les données envoyées ou reçues à l'aide d'un service de
fourniture électronique sont recevables comme preuves en justice en ce qui
concerne l'intégrité des données et l'exactitude de la date et l'heure à
laquelle les données ont été envoyées ou reçues par un destinataire déterminé. 2. Les données envoyées ou reçues au moyen d'un service de
fourniture électronique qualifié bénéficient d'une présomption légale quant à
l'intégrité des données et à l'exactitude de la date et de l'heure indiquées
par le service de fourniture électronique qualifié concernant l'envoi ou la
réception des données. 3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition de
mécanismes permettant l'envoi ou la réception de données au moyen de services
de fourniture électronique, qui sont utilisés en vue de favoriser
l'interopérabilité entre les services de fourniture électronique. Article 36 Exigences
applicables aux services de fourniture électronique qualifiés 1. Les services de fourniture électronique qualifiés
satisfont aux exigences suivantes: (a)
ils doivent être fournis par un ou plusieurs prestataires de services de
confiance qualifiés; (b)
ils doivent permettre l'identification univoque de l'expéditeur et, le
cas échéant, du destinataire; (c)
le processus d'envoi ou de réception de données doit être garanti par
une signature électronique avancée ou par un cachet électronique avancé du
prestataire de service de confiance qualifié de manière à exclure toute
possibilité de modification indétectable des données; (d)
toute modification des données nécessaire pour l'envoi ou la réception
de celles-ci doit être clairement signalée à l'expéditeur et au destinataire
des données; (e)
la date d'envoi, de réception et toute modification des données doivent
être indiquées par un horodatage électronique qualifié; (f)
si les données sont transférées entre deux prestataires de services de
confiance qualifiés ou plus, les exigences fixées aux points a) à e)
s'appliquent à tous les prestataires de services de confiance qualifiés. 2. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux processus
d'envoi et de réception de données. Le processus d'envoi et de réception de
données est présumé satisfaire aux exigences énoncées au paragraphe 1
lorsqu'il respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément
à la procédure d'examen visée à l'article 39, paragraphe 2. La
Commission publie ces mesures au Journal officiel de l'Union européenne. Section 8 Authentification
de site Web Article 37 Exigences
applicables aux certificats qualifiés d'authentification de site Web 1. Les certificats qualifiés d'authentification de site Web
satisfont aux exigences énoncées à l'annexe IV. 2. Les certificats qualifiés d'authentification de site Web
sont reconnus et acceptés dans tous les États membres. 3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués,
conformément à l'article 38, en ce qui concerne la définition plus précise
des exigences énoncées à l'annexe IV. 4. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution,
déterminer les numéros de référence des normes applicables aux certificats
qualifiés d'authentification de site Web. Un certificat qualifié
d'authentification de site Web est présumé satisfaire aux exigences énoncées à
l'annexe IV lorsqu'il respecte ces normes. Ces actes d'exécution sont
adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 39,
paragraphe 2. La Commission publie ces mesures au Journal officiel de
l'Union européenne. CHAPITRE IV ACTES DÉLÉGUÉS Article 38 Exercice de la délégation 1. Le pouvoir d'adopter des actes délégués conféré à la
Commission est soumis aux conditions fixées par le présent article. 2. Le pouvoir d'adopter des actes délégués visé à
l'article 8, paragraphe 3, à l'article 13, paragraphe 5, à
l'article 15, paragraphe 5, à l'article 16, paragraphe 5, à
l'article 18, paragraphe 5, à l'article 20, paragraphe 6, à
l'article 21, paragraphe 4, à l'article 23, paragraphe 3, à
l'article 25, paragraphe 2, à l'article 27, paragraphe 2, à
l'article 28, paragraphe 6, à l'article 29, paragraphe 4, à
l'article 30, paragraphe 2, à l'article 31, à l'article 35,
paragraphe 3, et à l'article 37, paragraphe 3, est conféré à la
Commission pour une durée indéterminée à compter de l'entrée en vigueur du
présent règlement. 3. La délégation de pouvoir visée à l'article 8,
paragraphe 3, à l'article 13, paragraphe 5, à l'article 15,
paragraphe 5, à l'article 16, paragraphe 5, à l'article 18,
paragraphe 5, à l'article 20, paragraphe 6, à l'article 21,
paragraphe 4, à l'article 23, paragraphe 3, à l'article 25,
paragraphe 2, à l'article 27, paragraphe 2, à l'article 28,
paragraphe 6, à l'article 29, paragraphe 4, à l'article 30,
paragraphe 2, à l'article 31, à l'article 35, paragraphe 3,
et à l'article 37, paragraphe 3, peut être révoquée à tout moment par
le Parlement européen ou par le Conseil. La décision de révocation met un terme
à la délégation du pouvoir qui y est spécifié. La révocation prend effet le
jour suivant celui de la publication de ladite décision au Journal officiel
de l'Union européenne ou à une date ultérieure qui est précisée dans ladite
décision. Elle n'affecte pas la validité des actes délégués déjà en vigueur. 4. Dès qu'elle adopte un acte délégué, la Commission le
notifie simultanément au Parlement européen et au Conseil. 5. Un acte délégué adopté en vertu de l'article 8,
paragraphe 3, de l'article 13, paragraphe 5, de
l'article 15, paragraphe 5, de l'article 16, paragraphe 5,
de l'article 18, paragraphe 5, de l'article 20,
paragraphe 6, de l'article 21, paragraphe 4, de
l'article 23, paragraphe 3, de l'article 25, paragraphe 2,
de l'article 27, paragraphe 2, de l'article 28,
paragraphe 6, de l'article 29, paragraphe 4, de
l'article 30, paragraphe 2, de l'article 31, de
l'article 35, paragraphe 3, et de l'article 37, paragraphe 3,
n'entre en vigueur que s'il n'a donné lieu à aucune objection du Parlement
européen ou du Conseil dans un délai de deux mois à compter de sa notification
à ces deux institutions ou si, avant l'expiration de ce délai, le Parlement
européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de
ne pas formuler d'objections. Ce délai est prolongé de deux mois à l'initiative
du Parlement européen ou du Conseil. CHAPITRE V ACTES D'EXÉCUTION Article 39 Procédure de
comité 1. La Commission est assistée par un comité. Il s'agit d'un
comité au sens du règlement (UE) n° 182/2011. 2. Lorsqu'il est fait référence au présent paragraphe,
l'article 5 du règlement (UE) n° 182/2011 s'applique. CHAPITRE VI DISPOSITIONS
FINALES Article 40 Rapport La Commission rend compte au Parlement européen et au
Conseil de l'application du présent règlement. Le premier rapport est présenté
au plus tard quatre ans après l'entrée en vigueur du présent règlement. Les
rapports suivants sont ensuite présentés tous les quatre ans. Article 41 Abrogation 1. La directive 1999/93/CE est abrogée. 2. Les références faites à la directive abrogée s'entendent
comme faites au présent règlement. 3. Les dispositifs sécurisés de création de signature dont
la conformité a été déterminée conformément à l'article 3,
paragraphe 4, de la directive 1999/93/CE sont considérés comme des
dispositifs de création de signature électronique qualifiés au titre du présent
règlement. 4. Les certificats qualifiés délivrés en vertu de la
directive 1999/93/CE sont considérés comme des certificats qualifiés de
signature électronique au titre du présent règlement jusqu'à leur expiration,
cette période ne pouvant cependant pas dépasser cinq ans à compter de l'entrée
en vigueur du présent règlement. Article 42 Entrée en vigueur Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour
suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne. Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments
et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le Par le Parlement européen Par
le Conseil Le président Le
président ANNEXE I Exigences
applicables aux certificats qualifiés de signature électronique Les certificats qualifiés de signature électronique
contiennent: (a)
une mention indiquant, au moins sous une forme adaptée au traitement
automatique, que le certificat est délivré comme certificat qualifié de
signature électronique; (b)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté le prestataire de
service de confiance qualifié délivrant les certificats qualifiés, comprenant
au moins l'État membre dans lequel ce prestataire est établi et. –
pour une personne morale: le nom et le numéro d'immatriculation tels
qu'ils figurent dans les registres officiels; –
pour une personne physique: le nom de la personne (c)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté le signataire à qui
le certificat est délivré, comprenant au moins le nom du signataire ou un
pseudonyme qui est identifié comme tel; (d)
des données de validation de la signature électronique qui correspondent
aux données de création de la signature électronique; (e)
des précisions sur le début et la fin de la période de validité du
certificat; (f)
le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le
prestataire de service de confiance qualifié; (g)
la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé du
prestataire de service de confiance qualifié délivrant le certificat; (h)
l'endroit où peut être obtenu gratuitement le certificat sur lequel
reposent la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé
mentionnés au point g); (i)
l'emplacement des services de statut de validité des certificats qui
peuvent être utilisés pour connaître le statut de validité du certificat
qualifié; (j)
le cas échéant, une mention indiquant, au moins sous une forme adaptée
au traitement automatique, que les données de création de la signature
électronique associées aux données de validation de la signature électronique
se trouvent dans un dispositif de création de signature électronique qualifié. ANNEXE II Exigences
applicables aux dispositifs de création de signature électronique qualifiés 1. Les dispositifs de création de signature électronique
qualifiés doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures
appropriés, que: (a)
la confidentialité des données de création de signature électronique
utilisées pour générer la signature électronique est assurée; (b)
les données de création de signature électronique utilisées pour générer
la signature électronique ne peuvent être établies plus d’une fois; (c)
l'on peut avoir l'assurance suffisante que les données de création de
signature électronique utilisées pour générer la signature électronique ne
peuvent être trouvées par déduction et que la signature électronique est
protégée contre toute falsification par les moyens techniques actuellement
disponibles; (d)
les données de création de signature électronique utilisées pour générer
une signature électronique peuvent être protégées de manière fiable par le
signataire légitime contre leur utilisation par d'autres. 2. Les dispositifs de création de signature électronique
qualifiés ne modifient pas les données à signer et n'empêchent pas la
soumission de ces données au signataire avant la signature. 3. La génération ou la gestion de données de création de
signature électronique pour le compte du signataire est confiée à un
prestataire de service de confiance qualifié. 4. Un prestataire de service de confiance qualifié gérant
des données de création de signature électronique pour le compte d'un
signataire peut reproduire les données de création de signature électronique à
des fins de sauvegarde sous réserve du respect des conditions suivantes: (a)
le niveau de sécurité des ensembles de données reproduits est équivalent
à celui des ensembles de données d'origine; (b)
le nombre d'ensembles de données reproduits n'excède pas le minimum
nécessaire pour assurer la continuité du service. ANNEXE III Exigences
applicables aux certificats qualifiés de cachet électronique Les certificats qualifiés de cachet électronique
contiennent: (a)
une mention indiquant, au moins sous une forme adaptée au traitement
automatique, que le certificat est délivré comme certificat qualifié de cachet
électronique; (b)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté le prestataire de
service de confiance qualifié délivrant les certificats qualifiés, comprenant
au moins l'État membre dans lequel ce prestataire est établi et –
pour une personne morale: le nom et le numéro d'immatriculation tels
qu'ils figurent dans les registres officiels; –
pour une personne physique: le nom de la personne; (c)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté la personne morale à
qui le certificat est délivré, comprenant au moins son nom et son numéro
d'immatriculation tels qu'ils figurent dans les registres officiels; (d)
des données de validation du cachet électronique qui correspondent aux
données de création du cachet électronique; (e)
des précisions sur le début et la fin de la période de validité du
certificat; (f)
le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le
prestataire de service de confiance qualifié; (g)
la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé du
prestataire de service de confiance qualifié délivrant le certificat; (h)
l'endroit où peut être obtenu gratuitement le certificat sur lequel
reposent la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé
mentionnés au point g); (i)
l'emplacement des services de statut de validité des certificats qui
peuvent être utilisés pour connaître le statut de validité du certificat
qualifié; (j)
le cas échéant, une mention indiquant, au moins sous une forme adaptée
au traitement automatique, que les données de création du cachet électronique
associées aux données de validation du cachet électronique se trouvent dans un
dispositif de création de cachet électronique qualifié. ANNEXE IV Exigences
relatives aux certificats qualifiés d'authentification de site Web Les certificats qualifiés d'authentification de site Web
contiennent: (a)
une mention indiquant, au moins sous une forme adaptée au traitement
automatique, que le certificat est délivré comme certificat qualifié
d’authentification de site Web; (b)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté le prestataire de
services de confiance qualifié délivrant les certificats qualifiés, comprenant
au moins l'État membre dans lequel ce prestataire est établi et. –
pour une personne morale: le nom et le numéro d'immatriculation tels
qu'ils figurent dans les registres officiels; –
pour une personne physique: le nom de la personne; (c)
un ensemble de données représentant sans ambiguïté la personne morale à
qui le certificat est délivré, comprenant au moins son nom et son numéro
d'immatriculation tels qu'ils figurent dans les registres officiels; (d)
des éléments de l’adresse comprenant au moins la ville et l’État membre
de la personne morale à qui le certificat est délivré, tels qu’ils figurent
dans les registres officiels; (e)
le(s) nom(s) de domaine exploité(s) par la personne morale à qui le
certificat est délivré; (f)
des précisions sur le début et la fin de la période de validité du
certificat; (g)
le code d'identité du certificat qui doit être unique pour le
prestataire de service de confiance qualifié; (h)
la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé du
prestataire de service de confiance qualifié délivrant le certificat; (i)
l'endroit où peut être obtenu gratuitement le certificat sur lequel
repose la signature électronique avancée ou le cachet électronique avancé
mentionnés au point h); (j)
l'emplacement des services de statut de validité des certificats qui
peuvent être utilisés pour connaître le statut de validité du certificat
qualifié. FICHE
FINANCIÈRE LÉGISLATIVE 1. CADRE DE LA PROPOSITION/DE L'INITIATIVE La présente fiche financière présente en détail les exigences à
satisfaire en termes de dépenses administratives afin de mettre en œuvre la
proposition de règlement sur l’identification électronique et les services
de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur. À l'issue de la procédure législative et des débats pour
l'adoption du règlement proposé par le Conseil et le Parlement européen, la
Commission aura besoin de douze équivalents temps plein pour élaborer les actes
délégués et les actes d'exécution correspondants, pour garantir la
disponibilité des normes organisationnelles et techniques, pour traiter les
informations notifiées par les États membres, et notamment pour tenir à jour
les informations liées aux listes de confiance, pour sensibiliser les parties
intéressées - et notamment les citoyens et les PME - aux avantages associés à
l'utilisation de l'identification, de l'authentification et des signatures
électroniques et des services de confiance associés (services eIAS) et pour
engager un dialogue avec les pays tiers afin d’assurer l'interopérabilité des
eIAS au niveau mondial. 1.1. Dénomination de la proposition/de
l'initiative Proposition
de la Commission relative à un règlement sur l'identification électronique et
les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché
intérieur 1.2. Domaine(s) politique(s) concerné(s) dans la
structure ABM/ABB[25] 09 SOCIÉTÉ DE
L'INFORMATION 1.3. Nature de la proposition/de l'initiative ¨ La proposition/l'initiative porte sur une action
nouvelle ¨ La proposition/l'initiative porte sur une action
nouvelle suite à un projet pilote/une action préparatoire[26] ¨ La
proposition/l'initiative est relative à la prolongation d'une action
existante þ La proposition/l'initiative porte sur une action
réorientée vers une nouvelle action 1.4. Objectifs 1.4.1. Objectif(s) stratégique(s) pluriannuel(s) de
la Commission visé(s) par la proposition/l'initiative Les objectifs
généraux de la proposition sont ceux des politiques générales de l'UE dans
lesquelles s'inscrit la proposition, telles que la stratégie Europe 2020. Cette
dernière vise à faire de l'UE une «économie intelligente, durable et inclusive
avec des niveaux d'emploi, de productivité et de cohésion sociale élevés». 1.4.2. Objectif(s) spécifique(s) et activité(s)
ABM/ABB concernée(s) Susciter une
confiance accrue dans les transactions électroniques paneuropéennes et garantir
la reconnaissance juridique transnationale de l'identification, de
l'authentification et des signatures électroniques et des services de confiance
associés ainsi qu'un niveau élevé de protection des données et de
responsabilisation des utilisateurs dans le marché unique (voir les actions
clés 3 et 16 de la stratégie numérique pour l'Europe). Activité(s)
ABM/ABB concernée(s) 09 02 – Cadre
réglementaire de la stratégie numérique pour l'Europe 1.4.3. Résultat(s) et incidence(s) attendu(s) Préciser les effets que la
proposition/l'initiative devrait avoir sur les bénéficiaires/la population
visée. Établir, pour les services eIAS, un
environnement réglementaire sans ambiguïté qui faciliterait la tâche aux
utilisateurs et susciterait une confiance accrue dans le monde numérique. 1.4.4. Indicateurs de résultats et d'incidences Préciser les indicateurs
permettant de suivre la réalisation de la proposition/de l'initiative. 1. existence de fournisseurs eIAS qui
exercent des activités dans plusieurs États membres de l'UE; 2. niveau d'interopérabilité atteint
par les dispositifs (lecteurs de cartes à puce, par exemple) entre les secteurs
et les pays; 3. utilisation des eIAS par toutes les
catégories de la population; 4. degré d'utilisation des eIAS par les
utilisateurs finaux pour les transactions nationales et internationales
(transnationales); 5. degré d'harmonisation entre les
États membres en ce qui concerne la législation relative aux eIAS; 6. systèmes d'identification
électronique notifiés à la Commission; 7. services accessibles au moyen
d'identifications électroniques notifiées dans le secteur public
(administration en ligne, santé en ligne, justice en ligne, marchés publics en
ligne); 8. services accessibles à l'aide de moyens d'identification électronique
notifiés dans le secteur privé (services bancaires en ligne, commerce en ligne,
jeux d'argent en ligne, accès à des sites web, services internet plus sûrs). 1.5. Justification(s) de la proposition/de
l'initiative 1.5.1. Besoin(s) à satisfaire à court ou à long
terme Les divergences
dans la mise en œuvre de la directive sur les signatures électroniques au
niveau national dues à des différences d'interprétation par les États membres
causent des problèmes d'interopérabilité transnationale qui finissent par
conduire à une situation fragmentée dans l'UE et à des distorsions dans le
marché intérieur. Elles s'accompagnent d'un manque de confiance dans les
systèmes électroniques qui empêche les citoyens européens de bénéficier des
mêmes services dans l'environnement numérique que dans le monde réel. 1.5.2. Valeur ajoutée de l'intervention de l'UE Une action au
niveau de l'UE procurerait des avantages évidents par rapport à des mesures au
niveau des États membres. L'expérience a montré que non seulement les mesures
nationales ne suffisent pas à rendre possibles les transactions électroniques
transnationales mais qu’elles ont au contraire créé des obstacles à
l'interopérabilité des signatures électroniques au niveau de l'UE et qu'elles
produisent actuellement le même effet sur l'identification et
l'authentification électroniques et les services de confiance associés. 1.5.3. Leçons tirées d'expériences similaires La proposition
est fondée sur l'expérience acquise avec la directive sur les signatures
électroniques, dont les objectifs n'ont pas pu être atteints en raison d'une
transposition et d'une mise en œuvre fragmentées. 1.5.4. Compatibilité et synergie éventuelle avec
d'autres instruments appropriés Plusieurs autres
grandes initiatives de l'UE visant à éliminer les problèmes d'interopérabilité
et de reconnaissance transnationale liés à certains types d'interactions
électroniques, telles que la directive sur les services, les directives sur les
marchés publics, la directive révisée sur la TVA (factures électroniques) ou le
règlement sur l'initiative citoyenne européenne, font référence à la directive
sur les signatures électroniques. Par ailleurs, le
règlement proposé établira un cadre juridique propice à l'adoption généralisée
des projets pilotes à grande échelle qui ont été mis en place au niveau de l'UE
pour soutenir le développement de moyens de communication électronique
interopérables et dignes de confiance (notamment l'initiative SPOCS, destinée à
appuyer la mise en œuvre de la directive Services; le projet STORK, qui
soutient la mise en place et l'utilisation de systèmes d'identification
électronique interopérables, l'initiative PEPPOL qui soutient la mise en place
et l'utilisation de solutions interopérables en matière de marchés publics en
ligne, epSOS, qui soutient la mise en place et l'utilisation de solutions
interopérables de santé en ligne et eCodex, qui soutient la mise en place et
l'utilisation de solutions interopérables en matière de justice en ligne). 1.6. Durée et incidence financière ¨ Proposition/initiative
à durée limitée –
¨ Proposition/initiative en
vigueur à partir de [JJ/MM]AAAA jusqu'en [JJ/MM]AAAA –
¨ Incidence financière de
AAAA jusqu'en AAAA þ Proposition/initiative
à durée illimitée 1.7. Mode(s) de gestion prévu(s[27]) þ Gestion
centralisée directe par la Commission ¨ Gestion
centralisée indirecte par délégation de tâches d'exécution à: –
¨ des agences exécutives –
¨ des organismes créés par
les Communautés[28] –
¨ des organismes publics
nationaux/organismes avec mission de service public –
¨ des personnes chargées de
l'exécution d'actions spécifiques en vertu du Titre V du traité sur
l'Union européenne, identifiées dans l'acte de base concerné au sens de
l'article 49 du règlement financier ¨ Gestion
partagée avec les États membres ¨ Gestion
décentralisée avec des pays tiers ¨ Gestion
conjointe avec des organisations internationales (à préciser) Si plusieurs modes de gestion
sont indiqués, veuillez donner des précisions dans la partie «Remarques» Remarques [//] 2. MESURES DE GESTION 2.1. Dispositions en matière de suivi et de
compte rendu Préciser la fréquence et les
conditions de ces dispositions. La première
évaluation aura lieu quatre ans après l'entrée en vigueur du règlement. Le
règlement contient une disposition qui prévoit explicitement que la Commission
présentera au Parlement européen et au Conseil un rapport sur son application.
Les rapports suivants seront ensuite présentés tous les quatre ans. La
Commission appliquera ses méthodes d'évaluation. Ces évaluations seront
effectuées à l'aide d'études ciblées relatives à la mise en œuvre des
instruments juridiques, de questionnaires adressés aux autorités nationales, de
discussions d'experts, d'ateliers, d'enquêtes Eurobaromètre, etc. 2.2. Système de gestion et de contrôle 2.2.1. Risque(s) identifié(s) Une analyse
d’impact a été réalisée et elle accompagne la présente proposition de
règlement. Le nouvel instrument juridique assurera la reconnaissance et
l'acceptation mutuelles de l’identification électronique dans un contexte
transnational, améliorera le cadre actuel relatif aux signatures électroniques,
renforcera le contrôle national des prestataires de services de confiance et
conférera un effet et une reconnaissance juridiques aux services de confiance
associés. Il introduit également le recours à des actes délégués et à des actes
d'exécution pour garantir la souplesse vis-à-vis de l'évolution technologique. 2.2.2. Moyen(s) de contrôle prévu(s) Des méthodes de
contrôle existantes appliquées par la Commission couvriront les crédits
supplémentaires. 2.3. Mesures de prévention des fraudes et
irrégularités Préciser les mesures de
prévention et de protection existantes ou envisagées. Des mesures de
prévention de la fraude existantes appliquées par la Commission couvriront les
crédits supplémentaires. 3. INCIDENCE FINANCIÈRE ESTIMÉE DE LA PROPOSITION/DE
L'INITIATIVE 3.1. Rubrique(s) du cadre financier pluriannuel
et ligne(s) budgétaire(s) de dépenses concernée(s) ·
Lignes budgétaires existantes Dans l'ordre des rubriques du cadre financier pluriannuel
et ligne budgétaire Rubrique du cadre financier pluriannuel || Ligne budgétaire || Nature de la dépense || Participation Numéro [Libellé…...….] || CD/CND ([29]) || de pays AELE[30] || de pays candidats[31] || de pays tiers || au sens de l'article 18, paragraphe 1, point a bis), du règlement financier 5 || 09. 01 01 01 Dépenses relatives au personnel en activité dans la DG Société de l’information et médias || CND || Non || Non || Non || Non 5 || 09. 01 02 01 Personnel externe || CND || Non || Non || Non || Non 3.2. Incidence estimée sur les dépenses 3.2.1. Synthèse de l'incidence estimée sur les
dépenses Rubrique du cadre financier pluriannuel: || Numéro || [Rubrique 1. Croissance intelligente et inclusive ……………...……………………………………………………………….] DG: INFSO || || || Année 2014 || Année 2015 || Année 2016 || Année 2017 || Année 2018 || Année 2019 || Année 2020 || TOTAL Crédits opérationnels || || || || || || || || Numéro de ligne budgétaire – s.o. || Engagements || (1) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Paiements || (2) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Numéro de ligne budgétaire – s.o. || Engagements || (1a) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Paiements || (2a) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Crédits de nature administrative financés par l’enveloppe de certains programmes spécifiques[32] || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Numéro de ligne budgétaire || || (3) || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 TOTAL des crédits Pour la DG INFSO || Engagements || =1+1a +3 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Paiements || =2+2a +3 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0,000 || 0.000 Rubrique du cadre financier pluriannuel: || 5 || «Dépenses administratives» En millions d'euros (à la 3e décimale) || || || Année 2014 || Année 2015 || Année 2016 || Année 2017 || Année 2018 || Année 2019 || Année 2020 || TOTAL DG: INFSO Ressources humaines || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 Autres dépenses administratives || || || || || || || || TOTAL DG INFSO || Crédits || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 TOTAL des crédits pour la RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || (Total engagements = Total paiements) || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 En millions d'euros (à la 3e décimale) || || || Année 2014 || Année 2015 || Année 2016 || Année 2017 || Année 2018 || Année 2019 || Année 2020 || TOTAL TOTAL des crédits pour les RUBRIQUES 1 à 5 du cadre financier pluriannuel || Engagements || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 Paiements || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 3.2.2. Incidence estimée sur les crédits
opérationnels –
þ La
proposition/l'initiative n'engendre pas l'utilisation de crédits opérationnels –
¨ La
proposition/l'initiative engendre l'utilisation de crédits opérationnels, comme
expliqué ci-après: 3.2.3. Incidence estimée sur les crédits de nature
administrative 3.2.3.1. Synthèse –
¨ La proposition/initiative
n'engendre pas l'utilisation de crédits de nature administrative –
þ La proposition/initiative
engendre l'utilisation de crédits de nature administrative, comme expliqué
ci-après: En millions d'euros (à la 3e
décimale) || Année N 2014 || Année 2015 || Année 2016 || Année 2017 || Année 2018 || Année 2019 || Année 2020 || TOTAL RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || || || || || || || || Ressources humaines || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 Autres dépenses administratives || || || || || || || || Sous-total RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 Hors RUBRIQUE 5[33] du cadre financier pluriannuel || || || || || || || || Ressources humaines || || || || || || || || Autres dépenses de nature administrative || || || || || || || || Sous-total hors RUBRIQUE 5 du cadre financier pluriannuel || || || || || || || || TOTAL || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 1,344 || 9,408 3.2.3.2. Besoins estimés en ressources humaines –
¨ La proposition/initiative
n'engendre pas l'utilisation de ressources humaines –
þ La proposition/initiative
engendre l'utilisation de ressources humaines, comme expliqué ci-après: Estimation à exprimer en valeur entière (ou au plus
une décimale) || Année 2014 || Année 2015 || Année 2016 || Année 2017 || Année 2018 || Année 2019 || Année 2020 Emplois du tableau des effectifs (postes de fonctionnaires et d'agents temporaires) 09 01 01 01 (au siège et dans les bureaux de représentation de la Commission) || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 || 9 XX 01 01 02 (en délégation) || || || || || || || XX 01 05 01 (recherche indirecte) || || || || || || || 10 01 05 01 (recherche directe) || || || || || || || Personnel externe (en équivalent temps plein – ETP)[34] 09 01 02 01 (AC, INT, END de l'enveloppe globale) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL et END dans les délégations) || || || || || || || XX 01 04 yy[35] || au siège[36] || || || || || || || en délégation || || || || || || || XX 01 05 02 (AC, INT, END sur recherche indirecte) || || || || || || || 10 01 05 02 (AC, INT, END sur recherche directe) || || || || || || || Autre ligne budgétaire (à spécifier) || || || || || || || TOTAL || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 || 12 Les besoins en ressources
humaines seront couverts par les effectifs de la DG déjà affectés à la gestion
de l'action et/ou redéployés en interne au sein de la DG, complétés le cas
échéant par toute dotation additionnelle qui pourrait être allouée à la DG
gestionnaire dans le cadre de la procédure d'allocation annuelle et à la
lumière des contraintes budgétaires existantes. Description des tâches à
effectuer: Fonctionnaires et agents temporaires || Gérer les procédures législatives liées à l'adoption du règlement proposé et des actes délégués et actes d'exécution par le Conseil et le Parlement européen. Domaines prioritaires: 1. Établir un nouveau cadre législatif sur les services de confiance électroniques 2. Favoriser l’adoption de services de confiance électroniques en sensibilisant davantage les PME et les particuliers à leur potentiel. 3. Assurer le suivi de la directive 1999/93/CE, notamment en ce qui concerne les aspects internationaux. 4. Exploiter l’effet de levier des projets pilotes à grande échelle pour accélérer la réalisation concrète de l’objectif du nouveau cadre législatif. Personnel externe || Voir ci-dessus 3.2.4. Compatibilité avec le cadre financier
pluriannuel actuel –
þ La
proposition/l’initiative est compatible avec la programmation financière
existante. –
¨ La
proposition/l'initiative nécessite une reprogrammation de la rubrique concernée
du cadre financier pluriannuel. Expliquez la reprogrammation requise, en précisant les
lignes budgétaires concernées et les montants correspondants. –
¨ La
proposition/l'initiative nécessite le recours à l'instrument de flexibilité ou
la révision du cadre financier pluriannuel[37]. Expliquez le besoin, en précisant les rubriques et
lignes budgétaires concernées et les montants correspondants. 3.2.5. Participation de tiers au financement –
þ La proposition/l'initiative
ne prévoit pas de cofinancement par des tierces parties. –
¨ La proposition/l'initiative
prévoit un cofinancement estimé ci-après: 3.3. Incidence estimée sur les recettes –
þ La
proposition/l'initiative est sans incidence financière sur les recettes. –
¨ La
proposition/l'initiative a une incidence financière décrite ci-après: ·
¨ sur les
ressources propres ·
¨ sur les
recettes diverses [1] COM(2010) 245 du 19.5.2010. [2] COM(2011) 206 final du 13.4.2011. [3] COM(2011) 669 du 12.10.2011. [4] JO
L 13 du 19.1.2000, p. 12. [5] Pour
plus de détails sur les consultations, voir
http://ec.europa.eu/information_society/policy/esignature/eu_legislation/revision/index_en.htm. [6] Un
atelier a été organisé le 10.3.2011, qui réunissait des représentants des
secteurs public et privé et du monde universitaire afin de discuter des mesures
législatives nécessaires pour relever les défis annoncés. Il s'agissait d'un
forum interactif permettant d'échanger des points de vue et de marquer les
différentes positions concernant les questions soulevées lors de la
consultation publique. Plusieurs organismes lui ont spontanément envoyé des
documents exposant leur position. [7] La
présidence polonaise de l'Union a, en particulier, organisé une réunion avec
les États membres à Varsovie, le 9.11.2011, sur les signatures électroniques et
à Poznan, le 17.11.2011, sur l'identification électronique. Le 25.1.2012, la
Commission a organisé un atelier avec les États membres pour discuter de
questions en suspens en matière d'identification, d'authentification et de
signatures électroniques. [8] Dans
la première catégorie, quatre options ont été examinées: abroger la directive
sur les signatures électroniques; maintenir le statu quo; accroître la
sécurité juridique en coordonnant davantage les mesures nationales de contrôle
et en assurant la reconnaissance et l'acceptation mutuelles de l'identification
électronique dans l'UE; et étendre le champ d'application pour y intégrer
certains services de confiance auxiliaires. Dans la deuxième catégorie, ont été
évalués les avantages respectifs que présentent les possibilités de réglementer
au moyen d'un ou de deux instruments, et d'une directive plutôt que d'un
règlement. Dans la troisième catégorie, ont été examinées les possibilités
offertes par la mise en œuvre de systèmes de contrôle nationaux fondés sur des
exigences essentielles communes par comparaison avec un système de contrôle à
l'échelle de l'UE. Chaque option a été évaluée, avec l'aide d'un groupe
réunissant toutes les directions générales concernées de la Commission, du
point de vue de son efficacité à atteindre les objectifs politiques fixés, de
ses conséquences économiques pour les parties prenantes (y compris pour le
budget des institutions de l'Union), de son impact social et environnemental et
de son effet sur la charge administrative. [9] Communication
de la Commission intitulée «Europe 2020. Une stratégie pour une croissance
intelligente, durable et inclusive», COM(2010) 2020 du 3.3.2010. [10] La
liste de confiance établie par la décision 2009/767/CE de la Commission,
modifiée par la décision 2010/425/UE de la Commission, servira de base à
une nouvelle décision de la Commission sur les listes de confiance en vertu du
présent règlement. [11] JO
C du …, p. ... [12] JO
C du …, p. ... [13] JO
L 13 du 19.1.2000, p. 12. [14] COM(2010) 245
final/2. [15] Rapport
2010 sur la citoyenneté de l'Union Lever les obstacles à l'exercice des
droits des citoyens de l'Union, COM(2010) 603 final, point 2.2.2,
page 15. [16] 4/2/2011:
Document EUCO 2/1/11. [17] 23/10/2011:
Document EUCO 52/1/11. [18] Conclusions
du Conseil sur le plan d'action 2011-2015 pour l'administration en ligne, 3093e session
du Conseil Transports, télécommunications et énergie, Bruxelles, le 27 mai
2011. [19] Résolution
du Parlement européen du 21.9.2010 sur l'achèvement du marché intérieur pour ce
qui concerne le commerce en ligne [P7_TA(2010)0320] et résolution du Parlement
européen du 15.6.2010 sur la gouvernance de l'internet: les prochaines étapes
[P7_TA(2010)0208]. [20] JO
L 376 du 27.12.2006, p. 36. [21] JO
L 88 du 4.4.2011, p. 45. [22] JO
L 281 du 23.11.1995, p. 31. [23] JO
L 274 du 20.10.2009, p. 36. [24] JO
L 55 du 28.2.2011, p. 13. [25] ABM: Activity-Based
Management – ABB: Activity-Based
Budgeting. [26] Tel
que visé à l'article 49, paragraphe 6, point a) ou b), du
règlement financier. [27] Les
explications sur les modes de gestion ainsi que les références au règlement
financier sont disponibles sur le site BudgWeb:
http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_fr.html [28] Tels
que visés à l'article 185 du règlement financier. [29] CD
= crédits dissociés / CND = crédits non dissociés. [30] AELE:
Association européenne de libre-échange. [31] Pays
candidats et, le cas échéant, pays candidats potentiels des Balkans
occidentaux. [32] Assistance
technique et/ou administrative et dépenses d'appui à la mise en œuvre de programmes
et/ou actions de l'UE (anciennes lignes «BA»), recherche indirecte, recherche
directe. [33] Assistance
technique et/ou administrative et dépenses d'appui à la mise en œuvre de
programmes et/ou actions de l'UE (anciennes lignes «BA»), recherche indirecte,
recherche directe. [34] AC
= agent contractuel; INT = intérimaire; JED = jeune expert en délégation. AL=
agent local; END = expert national détaché. [35] Sous-plafond
de personnel externe sur crédits opérationnels (anciennes lignes «BA»). [36] Fonds
structurels, Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et
Fonds européen pour la pêche (FEP). [37] Voir
points 19 et 24 de l'accord interinstitutionnel.