Meddelelse från Kommissionen till Europa-Parlamentet i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer /* SEK/2001/0216 endelig udg. - COD 2000/0068 */
MEDDELELSE FRA KOMMISSIONEN TIL EUROPA-PARLAMENTET i henhold til EF-traktatens artikel 251, stk. 2, andet afsnit vedrørende Rådets fælles holdning med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer I. PROCEDURE I.1 Den 21. marts 2000 forelagde Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet et forslag baseret på EF-traktatens artikel 152, stk. 4, litra b), til direktiv om ændring af Rådets direktiv 95/53/EF af 25. oktober 1995 om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet [1] og Rådets direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer (KOM(2000 162 endelig - 2000/0068(COD)) med henblik på vedtagelse via den fælles beslutningstagning som fastsat i artikel 251 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab. [1] EFT L 265 af 8.11.1995, s. 17. I.2 Den 4. oktober 2000 tog Europa-Parlamentet stilling til forslaget under førstebehandlingen og vedtog en betænkning og 26 ændringsforslag (A5-0256/2000). Det Økonomiske og Sociale Udvalg afgav udtalelse den 20. september 20002. På sit plenarmøde i september 2000 besluttede Regionsudvalget, at det ikke ville afgive udtalelse. I.3 Kommissionen accepterede Europa-Parlamentets ændringsforslag og vedtog den 1. december 2000 et ændret forslag i henhold til EF-traktatens artikel 250. I.4 Rådet fastlagde sin fælles holdning den 12 februar 2001 i henhold til EF-traktatens artikel 251. II. FORMÅLET MED DIREKTIVET Ved direktiv 95/53/EF fastsættes der principper for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet. Det omfatter såvel fællesskabs- som tredjelandsprodukter. Direktivet trådte i kraft i maj 1998. I direktiv 1999/29/EF om uønskede stoffer og produkter i foderstoffer er der bl.a. bestemmelser om en underretningsprocedure vedrørende kontaminering af foderstoffer. Forslaget, der var et af de tiltag vedrørende fødevaresikkerhed, der blev varslet i Kommissionens hvidbog om fødevaresikkerhed, tager sigte på at supplere de gældende bestemmelser på følgende vis: Medlemsstaterne skal vedtage hensigtsmæssige beredskabsplaner i tilfælde af alvorlige foderrisici. Kommissionen får mulighed for at træffe midlertidige beskyttelsesforanstaltninger over for foderstoffer og produkter, som anvendes i foder fremstillet i EF, i tilfælde af alvorlig fare for folke- eller dyresundheden eller miljøet. Medlemsstaterne skal i standardiseret form underrette Kommissionen straks det konstateres, at der er risiko for eller allerede er sket alvorlig kontaminering, der har spredt sig til fødekæden (foder og fødevarer) eller sandsynligvis vil sprede sig til andre lande. Medlemsstaterne skal underrette Kommissionen, når hyppigheden af en bestemt kontaminering eller fare stiger. Medlemsstaterne skal medtage alle oplysninger om lejlighedsvise, begrænsede kontamineringer eller farer i den årlige rapport til Kommissionen om deres kontrolaktiviteter på foderområdet. På basis af disse rapporter vedtager Kommissionen så en beslutning i stedet for en henstilling, idet en beslutning er et bedre retligt instrument, når det gælder om at sikre, at det kommende års samordnede kontrolprogrammer gennemføres. Oplysninger i krisesituationer i forbindelse med produkter til foder udveksles via det system, der for øjeblikket anvendes til underretning om hastende forhold vedrørende fødevarer. Det vil blive skabt et retsgrundlag for samordnet overførsel af oplysninger om foderkontrol og fodersikkerhed. III. KOMMISSIONENS REAKTION PÅ RÅDETS FÆLLES HOLDNING Kommissionen godkender alle Rådets ændringer med følgende begrundelser: (1) Artikel 1: - Dette vedrører blot ajourføring af en definition i et andet relevant direktiv om foder. (2) Artikel 2, nr. 1, litra b): - Hermed gøres definitionen af produkter klarere. (3) Artikel 2, nr. 1, om beredskabsplaner: - Rådets omformulering er i overensstemmelse med ånden i Kommissionens forslag, skønt der ikke længere er krav om blindsimuleringer. (4) Artikel 2, nr. 3, om kontrol på bestemmelsesstedet: - Dette sikrer en bedre gennemførelse af al den fornødne kontrol. (5) Artikel 2, nr. 4, om beskyttelsesklausulen: - Dermed får Kommissionen mulighed for hurtigt at træffe midlertidige beskyttelsesforanstaltninger i nødsituationer. I den fælles holdning tages der også hensyn til Europa-Parlamentets ønske om at begrænse den tilladte anvendelse af farlige produkter og om omgående underretning, jf. ændringsforslag 17 og 18. (6) Artikel 2, nr. 5 om informationssystemet: - Med Rådets omformulering udvides rammerne, så også officiel importkontrol og kontroldata er omfattet. I den forbindelse er det relevant med den nye formulering vedrørende ansvaret for at kontakte de kompetente myndigheder, hvis der opstår problemer. Dermed imødekommes ønsket bag Europa-Parlamentets ændringsforslag 6, som har til hensigt at beskytte mod tvivlsom handelspraksis. Rådet har ligeledes accepteret Parlamentets ønske om underretning om nødsituationer, jf. ændringsforslag 22. (7) Artikel 2, nr. 6, om formidling af fortrolige oplysninger: - Dermed imødekommes formålet med ændringsforslag 23. (8) Artikel 2, nr. 7, om kontrol: - Kommissionens forslag om foreløbige rapporter og ændringen af formen på forskrifterne vedrørende koordinerede kontrolprogrammer fra henstilling til beslutning udgør ikke et grundlæggende kontrolpolitisk emne. (9) Artikel 3: - Dette vedrører blot ajourføring af en definition i et andet relevant direktiv om foder. Spørgsmålet om kontrol på stedet er allerede omfattet af det forslag (KOM(1998) 602 endelig udg.), som Europa-Parlamentet og Rådet er nået til enighed om under forligsproceduren, og som snart bliver vedtaget. I Rådets fælles holdning tages der ikke hensyn til de af Parlamentets ændringsforslag, der kan betragtes som sproglige ændringer, og som Kommissionen havde accepteret. Skønt Kommissionen gerne havde set, at Rådet havde accepteret de af Parlamentets ændringsforslag, som den selv havde godkendt, er den af den opfattelse, at hovedmålene i forslaget - navnlig bestemmelserne om beredskabsplaner, beskyttelsesklausulen og system for hurtig varsling - er blevet bevaret og forbedret. IV KONKLUSION Kommissionen accepterer den fælles holdning, Rådet enstemmigt har fastlagt, fordi den er i overensstemmelse med ånden i det oprindelige forslag og i nogle af de centrale ændringsforslag, som Europa-Parlamentet vedtog ved førstebehandlingen. Udfærdiget i Bruxelles, den For Europa-Kommissionen Formand