This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42005X0610(01)
Resolution of the Council and of the Representatives of the Governments of the Member States of 24 May 2005 meeting within the Council on the evaluation of activities conducted in the framework of European cooperation in the youth field
Resolucije Sveta in predstavnikov vlad držav članic na srečanju v okviru Sveta, z dne 24. maja 2005, o pregledu ukrepov v okviru evropskega sodelovanja na področju mladih
Resolucije Sveta in predstavnikov vlad držav članic na srečanju v okviru Sveta, z dne 24. maja 2005, o pregledu ukrepov v okviru evropskega sodelovanja na področju mladih
UL C 141, 10.6.2005, pp. 1–2
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
10.6.2005 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 141/1 |
Resolucije Sveta in predstavnikov vlad držav članic na srečanju v okviru Sveta, z dne 24. maja 2005, o pregledu ukrepov v okviru evropskega sodelovanja na področju mladih
(2005/C 141/01)
SVET EVROPSKE UNIJE IN PREDSTAVNIKI VLAD DRŽAV ČLANIC NA SREČANJU V OKVIRU SVETA,
ob upoštevanju naslednjega:
|
1. |
Bela knjiga Evropske komisije z naslovom „Nova spodbuda za evropsko mladino“ (1), ki je bila predstavljena 21. novembra 2001, določa nov okvir za evropsko sodelovanje na področju zadev, povezanih z mladino. |
|
2. |
Svet je v svojih sklepih z dne 14. februarja 2002 (2) Belo knjigo opredelil kot izhodišče za razvoj evropskega okvira za sodelovanje na področju zadev, povezanih z mladino. |
|
3. |
V svoji resoluciji z dne 27. junija 2002 (3) je Svet
|
|
4. |
V svoji resoluciji z dne 25. novembra 2003 (4) je Svet opozoril, da mora biti izvedba prilagodljiva, stopnjujoča in primerna za področje mladine, ter da mora spoštovati pristojnosti držav članic in načelo subsidiarnosti. |
|
5. |
Dne 15. novembra 2004 je Komisija Svetu predložila sporočilo o pregledu ukrepov v okviru evropskega sodelovanja na področju mladine (5). |
|
6. |
Dne 21. februarja 2005 je Svet sprejel prispevek za spomladanski Evropski svet na podlagi sporočila Komisije („Skupna prizadevanja za gospodarsko rast in nova delovna mesta — Nov začetek za Lizbonsko strategijo“) o vmesnem pregledu Lizbonske strategije, v katerem je navedeno, da „še vedno potrebujemo vizijo za družbo, kateri bo uspelo povezati tako starejše kot mlade“. |
|
7. |
Spomladanski Evropski svet od 22. do 23. marca 2005 je sprejel Evropski pakt za mladino kot enega izmed instrumentov izpolnjevanja ciljev iz Lizbone. |
POUDARJAJO, DA se trendi med mladimi kar naprej spreminjajo, od tod tudi potreba po rednem prilagajanju prednostnih nalog mladinske politike.
POZDRAVLJAJO oceno Komisije v njenem sporočilu z naslovom „Spremljanje izvajanja Bele knjige — Nova spodbuda za evropsko mladino: pregled ukrepov v okviru evropskega sodelovanja na področju mladih“, ki poudarja, da je politično sodelovanje prispevalo k:
|
— |
posvetovanju in večji vključenosti mladih in mladinskih organizacij na vseh ravneh politične razprave, |
|
— |
razvoju rednega in strukturiranega dialoga med mladimi in mladinskimi organizacijami, upravnimi organi in oblikovalci politike, |
|
— |
neposrednemu vključevanju mladih in mladinskih organizacij v razprave o Evropski ustavi, |
|
— |
večjemu pomenu ukrepov, ki se nanašajo na mlade, |
|
— |
izmenjavam primerov dobre prakse, |
|
— |
vzpostavitvi Evropskega mladinskega portala. |
DELIJO MNENJE Komisije; slednja v svojem sporočilu z dne 27. oktobra 2004 poudarja naslednje točke, ki zahtevajo podrobnejšo preučitev:
|
— |
prednostne naloge evropskega sodelovanja v zvezi z mladinsko politiko, |
|
— |
učinkovitost odprte metode usklajevanja, glede na to, ker zadeva mlade, |
|
— |
ponovna ocena ravnovesja med prožnostjo in učinkovitostjo odprte metode usklajevanja na področju mladih, |
|
— |
nujnost stalnega in strukturiranega posvetovanja z mladimi in mladinskimi organizacijami, tako na nacionalni kot na evropski ravni, |
|
— |
nujnost boljšega razumevanja položaja mladih, da se tako ta razsežnost upošteva tudi v drugih politikah in nanje vpliva, |
|
— |
nujnost aktivnega vključevanja vseh odgovornih oseb (oblikovalcev politike, mladinskih organizacij) na vseh ravneh (lokalni, nacionalni in evropski) za doseganje dejanske učinkovitosti. |
SE STRINJAJO,
|
— |
da se, ko bo dosežen sporazum o skupnih ciljih za določeno prednostno nalogo, še naprej razvijajo postopki za izvajanje odprte metode usklajevanja; to bi lahko vključevalo:
|
|
— |
da se zagotovi skladnost odprte metode usklajevanja in Evropskega pakta za mladino. |
KOMISIJO POZIVAJO,
da predlaga izvedbene postopke, in pri tem upošteva zgoraj dogovorjena načela glede prihodnje izvedbe s strani držav članic, in sklepe spomladanskega Evropskega sveta, nacionalna poročila v zvezi s skupnimi cilji o udeležbi in obveščanju, in z upoštevanjem mnenja mladih in mladinskih organizacij.
(1) 14441/01 – COM(2001) 681 konč.
(2) UL C 119, 22.5.2002, str. 6.
(3) UL C 168, 13.7.2002, str. 2.
(4) UL C 295, 5.12.2003, str. 6.
(5) 13856/01 – COM(2004) 694 konč.