Sopimus Reinin hiili- ja teräsliikenteen kuljetusmaksuista ja -ehdoista
Virallinen lehti nro 004 , 01/02/1958 s. 0049 - 0052
Suomenk. erityispainos Alue 7 Nide 1 s. 0020
Ruotsink. erityispainos Alue 7 Nide 1 s. 0020
Tanskank. erityispainos: Sarja I Alue 1952-1958 s. 0053
Englannink. erityispainos: Sarja I Alue 1952-1958 s. 0053
Kreikank. erityispainos: Luku 07 Nide 1 s. 0015
Espanjank. erityispainos: Luku 07 Nide 1 s. 0021
Portugalink. erityispainos: Luku 07 Nide 1 s. 0021
SOPIMUS reinin hiili- ja teräsliikenteen kuljetusmaksuista ja -ehdoista erityisministerineuvostossa kokoontuneet ja tätä varten täysivaltaisiksi nimetyt P saksan liittotasavallan, P belgian kuningaskunnan, P ranskan tasavallan, P italian tasavallan, P luxemburgin suurherttuakunnan, P alankomaiden kuningaskunnan HALLITUSTEN EDUSTAJAT, jotka ottavat huomioon Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 4 ja 70 artiklan määräykset sekä siirtymämääräyksistä tehdyn yleissopimuksen 10 artiklan ensimmäisen, toisen ja kolmannen kohdan, ottavat huomioon Reinin vesiliikenteestä Mannheimissa 17 päivänä lokakuuta 1868 tehdyn tarkistetun yleissopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna ja täydennettynä, pysyvät tulkinnassaan tämän yleissopimuksen vapaata merenkulkua ja kauppaa sekä sen soveltamisalaa koskevista määräyksistä, ottavat huomioon Reinin navigaation keskuskomission (CCR) suojeluksessa vuonna 1952 pidetyssä Reinin navigaation talouskonferenssin kokouksessa tehdyt päätelmät, ovat päättäneet P estää sen, että tiettyjen kauppiaiden tai käyttäjien hiili- ja teräskuljetukset kielletään tai niitä vaikeutetaan sisävesiliikenneyritysten kesken tehtyjen sopimusten seurauksena, tai että tietyt kauppiaat tai käyttäjät tai kauppias- tai käyttäjäryhmät saavat erityisaseman, P varmistaa sen, että sisävesiyritysten oikeuteen tehdä vapaasti rahtaussopimuksia ei puututa, P edistää perustamissopimuksen syrjintää sekä kuljetusmaksujen ja -ehtojen julkaisemiseen tai tiedoksi antamiseen liittyvää ongelmaa koskevien määräysten noudattamista, ovat päättäneet antaa hyväksyntänsä ja tukensa niille pyrkimyksille, joita korkea viranomainen tässä tarkoituksessa ja toimivaltansa rajoissa toteuttaa, sekä katsovat, että eri valtioiden satamien välisen Reinin liikenteen kuljetusmaksujen laatiminen ei edellytä sääntelyä jäsenvaltioilta, se, että hallitukset sääntelisivät rajat ylittävän liikenteen kuljetusmaksujen laatimista Reinin vesiliikenteestä tehdyn tarkistetun yleissopimuksen ensimmäisen artiklan mukaisilla kuljetusmatkoilla, on mahdotonta kaikkien niiden hallitusten mielestä, joita asia koskee, tietyillä jäsenvaltioilla on kansallisia säännöksiä Reinin sisäiseen liikenteeseen sovellettavien kuljetusmaksujen laatimisesta, ja tästä tilanteesta voi aiheutua sellaisia perusteettomia eroja säänneltyjen kuljetusmaksujen tason ja vapaiden kansainvälisten kuljetusmaksujen tason välillä toisiinsa verrattavissa olosuhteissa olevien käyttäjien kesken, jotka saattavat johtaa Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen määräysten vastaiseen tilanteeseen, OVAT SOPINEET SEURAAVAA: 1 artikla Niiden jäsenvaltioiden hallitukset, joissa on vahvistettu Reinin vesiliikenteestä Mannheimissa 17 päivänä lokakuuta 1868 tehdyssä tarkistetussa yleissopimuksessa, sellaisena kuin se on muutettuna ja täydennettynä, määrätyillä sisävesiväylillä sovellettuja sisäisen liikenteen kuljetusmaksujen laatimista koskevia määräyksiä, sitoutuvat yhdessä korkean viranomaisen kanssa mukauttamaan tai saamaan aikaan, siinä määrin kuin on tarpeen Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen määräysten noudattamiseksi, mainittujen määräysten perusteella vahvistettujen kuljetusmaksujen mukautuksen erityisesti pitkäaikaisista sopimuksista johtuvien edustavien vapaiden kuljetusmaksujen tasolle näillä sisävesiväylillä toteutetuissa toisiinsa verrattavissa rajat ylittävissä kuljetuksissa. 2 artikla Kunkin jäsenvaltion hallitus sopii korkean viranomaisen kanssa yhteisestä menettelystä, jonka avulla korkea viranomainen saa täsmällisen ja täydellisen kuvan 1 artiklassa tarkoitetuista sisävesikuljetusmaksuista ja kuljetusehdoista. 3 artikla Jos tämän sopimuksen soveltaminen ei ole mahdollista sisävesiliikenteen, erityisesti yksityisen sisävesiliikenteen, asianmukaisen järjestelyn puuttumisen vuoksi, ne hallitukset, joita asia koskee, pyrkivät Mannheimin yleissopimuksen rajoissa toteuttamaan tai saamaan aikaan maidensa sisävesiliikenteessä tarvittavat järjestelytoimenpiteet Reinin navigaation talouskonferenssin suositusten mukaisesti. 4 artikla Jos yleiset tai liikenteen alan vakavat taloudelliset vaikeudet tai perinpohjaiset ja jatkuvat markkinahäiriöt häiritsevät tämän sopimuksen täytäntöönpanoa tai jos tämä sopimus on vaarassa aiheuttaa tällaisia vaikeuksia tai häiriöitä, jäsenvaltioiden hallitukset kokoontuvat jonkin jäsenvaltion tai korkean viranomaisen pyynnöstä, Reinin navigaation keskuskomissiota (CCR) kuultuaan ja Reinin navigaation talouskonferenssin suositukset huomioon ottaen, neuvottelemaan toimenpiteistä ensimmäisen artiklan määräysten mukauttamiseksi uuteen tilanteeseen. 5 artikla Tämä sopimus tehdään määräämättömäksi ajaksi. Jos sen soveltaminen jonkin jäsenvaltion mielestä johtaa vaikeuksiin ja jos ilmenee, ettei näitä vaikeuksia saada selvitettyä kuuden kuukauden määräajassa 4 artiklassa määrätyllä menettelyllä, tämä sopimus voidaan irtisanoa kolmen kuukauden irtisanomisaikaa noudattaen aikaisintaan kahdenkymmenenyhden kuukauden kuluttua sen voimaantulosta. Ennen irtisanomista se jäsenvaltio, jota asia koskee, ilmoittaa muille jäsenvaltioille ja korkealle viranomaiselle niistä vaihtoehtoisista toimenpiteistä, jotka se aikoo toteuttaa Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen määräysten noudattamiseksi. Tämän jäsenvaltion on ennen irtisanomisen määräajan päättymistä kuultava korkeaa viranomaista aikomistaan vaihtoehtoisista toimenpiteistä. 6 artikla Tämä sopimus, joka on liitetty Euroopan hiili- ja teräsyhteisön erityisministerineuvoston pöytäkirjaan, julkaistaan Yhteisön virallisessa lehdessä heti, kun tämän yhteisön erityisministerineuvoston pääsihteeri on saanut kaikilta jäsenvaltioilta virallisen tiedoksiannon tämän sopimuksen soveltamisesta niiden kansallisten säännösten mukaan. Pääsihteeri ilmoittaa saaduista tiedoksiannoista muille jäsenvaltioille. Tämä sopimus tulee voimaan kolme kuukautta sen jälkeen, kun se on julkaistu Yhteisön virallisessa lehdessä. Reinin hiili- ja teräsliikenteen kuljetusmaksuista ja -ehdoista tehdyn sopimuksen 6 artiklan määräysten mukaisesti kyseisen sopimuksen teksti on julkaistu ja erityisministerineuvoston pääsihteeri on saanut kaikilta jäsenvaltioilta mainituissa määräyksissä tarkoitetun virallisen tiedoksiannon. Luxemburgissa 1 päivänä helmikuuta 1958. Christian CALMES Erityisministerineuvoston pääsihteeri