Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0402

Izvedbena uredba Komisije (EU) 2023/402 z dne 22. februarja 2023 o izdaji dovoljenja Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v skladu z Uredbo (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta (Besedilo velja za EGP)

C/2023/1132

UL L 56, 23.2.2023, pp. 1–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/402/oj

23.2.2023   

SL

Uradni list Evropske unije

L 56/1


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/402

z dne 22. februarja 2023

o izdaji dovoljenja Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v skladu z Uredbo (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta

(Besedilo velja za EGP)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) št. 528/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2012 o dostopnosti na trgu in uporabi biocidnih proizvodov (1) in zlasti člena 44(5), prvi pododstavek, Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Družba Dow Europe GmbH (v nadaljnjem besedilu: vlagatelj) je 14. junija 2017 v skladu s členom 43(1) Uredbe (EU) št. 528/2012 pri Evropski agenciji za kemikalije (v nadaljnjem besedilu: Agencija) vložila vlogo za izdajo dovoljenja za družino biocidnih proizvodov z imenom „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ vrste proizvodov 6, kot je opredeljena v Prilogi V k navedeni uredbi, za konzerviranje letalskih goriv, surove nafte in goriv v srednjem destilatu, pri čemer je predložila pisno potrdilo pristojnega organa Francije, da se ta strinja, da bo ocenil vlogo. Vloga je bila v registru biocidnih proizvodov evidentirana pod številko zadeve BC-NN032576-24. Vlagatelj je 16. aprila 2020 umaknil vlogo v zvezi z uporabo „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v letalskih gorivih. Vlagatelj je 31. oktobra 2020 vlogo prenesel na družbo Nutrition & Biosciences Netherlands B.V.

(2)

Družina biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ zajema proizvode za konzerviranje dehidrirane surove nafte in rafiniranih proizvodov (goriva v srednjem in lahkem destilatu), ki vsebujejo 5-kloro-2-metilizotiazol-3(2H)-on in 2-metilizotiazol-3(2H)-on (v nadaljnjem besedilu: C(M)IT/MIT) kot aktivno snov, ki je vključena na seznam odobrenih aktivnih snovi Unije iz člena 9(2) Uredbe (EU) št. 528/2012.

(3)

Ocenjevalni pristojni organ je Agenciji 28. avgusta 2019 v skladu s členom 44(1) Uredbe (EU) št. 528/2012 predložil poročilo o oceni in ugotovitve ocenjevanja.

(4)

Agencija je 7. aprila 2020 Komisiji predložila mnenje (2), osnutek povzetka značilnosti biocidnega proizvoda (v nadaljnjem besedilu: SPC) „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ in končno poročilo o oceni družine biocidnih proizvodov v skladu s členom 44(3) Uredbe (EU) št. 528/2012.

(5)

V mnenju je ugotovljeno, da je „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ družina biocidnih proizvodov v smislu člena 3(1), točka (s), Uredbe (EU) št. 528/2012, da je upravičena do dovoljenja Unije v skladu s členom 42(1) navedene uredbe in da ob upoštevanju skladnosti z osnutkom SPC izpolnjuje pogoje iz člena 19(1) in (6) navedene uredbe. Mnenje je vključevalo manjšinsko stališče člana, ki ga je imenovala Nemčija, v katerem je bilo ugotovljeno, da je uporaba imena „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ kot konzervansa v gorivih v nasprotju z nacionalno zakonodajo te države članice (10. zvezni odlok o nadzoru emisij, člen 2(1) in (2)), ki prepoveduje, da goriva za cestna motorna vozila vsebujejo dodatke s klorovimi ali bromovimi spojinami, in prepoveduje dajanje na trg dodatkov, ki vsebujejo klor ali brom, saj te spojine povzročajo nastanek dioksinov med zgorevanjem goriva.

(6)

Agencija je 15. januarja 2021 v skladu s členom 44(4) Uredbe (EU) št. 528/2012 Komisiji predložila osnutek SPC v vseh uradnih jezikih Unije.

(7)

Da bi odpravila pomisleke o nastajanju dioksinov, izražene v manjšinskem stališču k mnenju, je Komisija 24. julija 2020 Agencijo zaprosila za mnenje v skladu s členom 75(1), točka (g), Uredbe (EU) št. 528/2012, da bi ocenila količino nastajanja dioksinov in skupni prispevek k emisijam dioksinov zaradi uporabe družine biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v gorivih, ki se uporabljajo v cestnem prometu in prometu po plovnih poteh. Komisija je Agencijo tudi pozvala, naj pojasni raven tveganj za okolje in zdravje ljudi zaradi izpostavljenosti dioksinom prek okolja zaradi uporabe družine biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“.

(8)

Agencija je 5. julija 2021 Komisiji predložila zahtevano mnenje (3), v katerem je ugotovila, da kljub temu, da morebitne posledice uporabe C(M)IT/MIT kot konzervansa v nafti in gorivu ni mogoče zanemariti, ni mogoče sprejeti nobenih zaključkov o obsegu morebitnega prispevka uporabe C(M)IT/MIT v gorivih v zvezi z izpostavljenostjo dioksinu niti o morebitnih posledicah klorovih dodatkov, kot sta C(M)IT/MIT v gorivih, za zdravje ljudi in okolje.

(9)

Cilj Stockholmske konvencije o obstojnih organskih onesnaževalih (v nadaljnjem besedilu Stockholmska konvencija) (4) in Uredbe (EU) 2019/1021 Evropskega parlamenta in Sveta (5) je varovanje zdravja ljudi in okolja pred obstojnimi organskimi onesnaževali, ki vključujejo dioksine. Komisija meni, da zavrnitev izdaje dovoljenja Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ ne bi privedla do občutnega zmanjšanja emisij dioksina v primerjavi z njegovo izdajo, saj je enake ali podobne dodatke, ki vsebujejo klor, v skladu s prehodnimi ukrepi iz Uredbe (EU) št. 528/2012 v državah članicah trenutno dovoljeno dajati na trg ali jih je mogoče odobriti na podlagi nacionalnih dovoljenj, izdanih v skladu z Uredbo (EU) št. 528/2012. Poleg tega naj bi se zaradi ambicij evropskega zelenega dogovora (6) in Uredbe (EU) 2021/1119 Evropskega parlamenta in Sveta (7) (evropska podnebna pravila (8)) za dosego podnebne nevtralnosti do leta 2050 skupna količina goriva, ki bi se lahko tretirala z družino biocidnih proizvodov in zgorevala v motorjih ali ogrevalnih sistemih, v prihodnjih desetletjih znatno zmanjšala. Na podlagi tega se bo morebitno nastajanje dioksinov, povezano z uporabo družine biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“, ustrezno zmanjšalo, kar bo prispevalo k doseganju ciljev Stockholmske konvencije in Uredbe (EU) 2019/1021.

(10)

Danska je 16. novembra 2021 v skladu s členom 44(5), drugi pododstavek, Uredbe (EU) št. 528/2012 pri Komisiji vložila zahtevo, da se dovoljenje Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ na njenem ozemlju ne uporablja na podlagi razlogov iz člena 37(1), točki (a) in (c), navedene uredbe, saj lahko prisotnost halogeniranih organskih spojin, kot sta C(M)IT/MIT, v gorivu povzroči nastanek dioksinov med zgorevanjem goriva, poleg tega so na voljo alternative za konzerviranje goriva brez halogeniranih spojin, rafinerije ali polnilne postaje na Danskem pa ne uporabljajo konzervansov za goriva.

(11)

Nemčija je 12. decembra 2021 zahtevala, da Komisija v skladu s členom 44(5), drugi pododstavek, Uredbe (EU) št. 528/2012 na podlagi razlogov iz člena 37(1), točki (a) in (c), navedene uredbe prilagodi pogoje za izdajo dovoljenja Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ na njenem ozemlju, tako da se ne dovoli njena uporaba za konzerviranje goriv za cestna motorna vozila izven železniškega prometa, razen za namene raziskav, razvoja ali analize v skladu z nacionalno zakonodajo, kot je določeno v 10. zveznem odloku o nadzoru emisij (9) v kombinaciji z nemškim zakonom o cestnem prometu (Straßenverkehrsgesetz) (10).

(12)

Belgija je 15. julija 2022 v skladu s členom 44(5), drugi pododstavek, Uredbe (EU) št. 528/2012 pri Komisiji vložila zahtevo, da se dovoljenje Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ na njenem ozemlju ne uporablja na podlagi razlogov iz člena 37(1), točki (a) in (c), navedene uredbe, saj meni, da lahko prisotnost halogeniranih organskih spojin, kot sta C(M)IT/MIT, v gorivu povzroči nastanek dioksinov med zgorevanjem goriva, da je treba v Belgiji čim bolj zmanjšati nastanek dioksinov in ga po možnosti povsem odpraviti in da so na voljo alternative za konzerviranje goriva brez halogeniranih spojin.

(13)

Komisija meni, da se lahko zahteva Nemčije za prilagoditev pogojev ter zahtevi Danske in Belgije o neuporabi dovoljenja Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ na zadevnih ozemljih navedenih držav članic v skladu s členom 44(5), drugi pododstavek, Uredbe (EU) št. 528/2012 štejejo za upravičene na podlagi varstva okolja ter varovanja zdravja in življenja ljudi v skladu s členom 37(1), točki (a) in (c), navedene uredbe, saj lahko prisotnost halogeniranih organskih spojin, kot sta C(M)IT/MIT, v gorivu povzroči nastanek dioksinov med zgorevanjem goriva.

(14)

Zato se družina biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ ne bi smela dovoliti za uporabo na Danskem in Belgiji ter se v Nemčiji ne bi smela uporabljati za konzerviranje goriv za cestna motorna vozila izven železniškega prometa, razen za namene raziskav, razvoja ali analize.

(15)

Zato se Komisija strinja z mnenjem Agencije in meni, da je primerno izdati dovoljenje Unije za „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ s prilagoditvami za Nemčijo, Dansko in Belgijo, zahtevanimi v skladu s členom 44(5), drugi pododstavek, Uredbe (EU) št. 528/2012.

(16)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za biocidne pripravke –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Družbi Nutrition & Biosciences Netherlands B.V. se izda dovoljenje Unije s številko dovoljenja EU-0023657-0000 za dajanje na trg in uporabo družine biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v skladu s povzetkom značilnosti biocidnega proizvoda iz Priloge.

Vendar se dovoljenje Unije ne uporablja na ozemlju Kraljevine Danske in na ozemlju Kraljevine Belgije niti se ne uporablja na ozemlju Zvezne republike Nemčije za konzerviranje goriv za cestna motorna vozila izven železniškega prometa vozila, razen za namene raziskav, razvoja ali analize.

Dovoljenje Unije velja od 15. marca 2023 do 28. februarja 2033.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 22. februarja 2023

Za Komisijo

predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 167, 27.6.2012, str. 1.

(2)  Mnenje ECHA z dne 5. marca 2020 o dovoljenju Unije za družino biocidnih proizvodov „CMIT-MIT Solvent Based“ (ECHA/BPC/246/2020), https://echa.europa.eu/bpc-opinions-on-union-authorisation.

(3)  Mnenje Odbora za biocidne proizvode o zahtevi v skladu s členom 75(1), točka (g), Uredbe (EU) št. 528/2012 o oceni emisij dioksinov zaradi uporabe družine biocidnih proizvodov „CMIT/MIT SOLVENT BASED“ v gorivih, ki se uporabljajo v cestnem in ladijskem prometu (ECHA/BPC/283/2021).

(4)  Stockholmska konvencija o obstojnih organskih onesnaževalih (UL L 209, 31.7.2006, str. 3).

(5)  Uredba (EU) 2019/1021 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. junija 2019 o obstojnih organskih onesnaževalih (UL L 169, 25.6.2019, str. 45).

(6)  Evropski zeleni dogovor | Evropska komisija (europa.eu).

(7)  Uredbe (EU) 2021/1119 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 30. junija 2021 o vzpostavitvi okvira za doseganje podnebne nevtralnosti in spremembi uredb (ES) št. 401/2009 in (EU) 2018/1999 (UL L 243, 9.7.2021, str. 1).

(8)  Evropska podnebna pravila (europa.eu).

(9)  Zehnte Verordnung zur Durchführung des Bundes-Immissionsschutzgesetzes.

(10)  Straßenverkehrsgesetz.


PRILOGA

Povzetek lastnosti družine biocidnega proizvoda

CMIT/MIT SOLVENT BASED

Vrsta proizvodov 6 – Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (Konzervansi)

Številka dovoljenja: EU-0023657-0000

Številka proizvoda R4BP: EU-0023657-0000

DEL I

PRVA INFORMACIJSKA RAVEN

1.   UPRAVNE INFORMACIJE

1.1.   Ime družine

Ime

CMIT/MIT SOLVENT BASED

1.2.   Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta proizvodov 06 - Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (sredstva za konzerviranje)

1.3.   Imetnik dovoljenja

Ime in naslov imetnika dovoljenja

Ime in priimek

MC (Netherlands) 1 B.V.

Naslov

Willem Einthovenstraat 4, 2342BH Oegstgeest Nizozemska

Številka dovoljenja

EU-0023657-0000

Številka proizvoda R4BP

EU-0023657-0000

Datum dovoljenja

15. marec 2023

Datum izteka veljavnosti dovoljenja

28. februar 2033

1.4.   Proizvajalec(-ci) biocidnih proizvodov

Ime proizvajalca

Specialty Electronic Materials Switzerland GmbH

Naslov proizvajalca

Im Ochsensand, 9470 Buchs Švica

Lokacije proizvodnje

Im Ochsensand, 9470 Buchs Švica


Ime proizvajalca

AD Productions BV

Naslov proizvajalca

Markweg Zuid 27, 4794 SN Heijningen Nizozemska

Lokacije proizvodnje

Markweg Zuid 27, 4794 SN Heijningen Nizozemska

1.5.   Proizvajalec(ci) aktivne(ih) snovi

Aktivna snov

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

Ime proizvajalca

Jiangsu FOPIA Chemicals Co., Ltd (Specialty Electronic Materials Switzerland GmbH)

Naslov proizvajalca

Touzeng Village, Binhuai Town, 224555 Binhai County, Yancheng City, Jiangsu Kitajska

Lokacije proizvodnje

Touzeng Village, Binhuai Town, 224555 Binhai County, Yancheng City, Jiangsu Kitajska

2.   SESTAVA IN FORMULACIJA DRUŽINE PROIZVODOV

2.1.   Kvalitativni in kvantitativni podatki o sestavi družine

Splošno ime

Ime IUPAC

Funkcija

Številka CAS

Številka EC

Vsebnost (%)

Najmanj

Največ

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

 

Aktivna snov

55965-84-9

 

10,8

12,1

Butyl carbitol

2-(2-butoksietoksi)etanol

Neaktivna snov

112-34-5

203-961-6

0,0

89,2

2.2.   Vrsta(-e) formulacije

Formulacija(-e)

AL- druge tekočine, ki se uporabljajo nerazredčene

DEL II

DRUGA INFORMACIJSKA RAVEN – META SPC(ji)

META SPC 1

1.   UPRAVNE INFORMACIJE O META SPC 1

1.1.   Identifikator meta SPC 1

Identifikator

Meta SPC KATHON FP

1.2.   Pripona k številki dovoljenja

Številka

1-1

1.3.   Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta proizvodov 06 - Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (sredstva za konzerviranje)

2.   SESTAVA META SPC 1

2.1.   Kvalitativne in kvantitativne informacije o sestavi meta SPC 1

Splošno ime

Ime IUPAC

Funkcija

Številka CAS

Številka EC

Vsebnost (%)

Najmanj

Največ

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

 

Aktivna snov

55965-84-9

 

10,8

12,1

2.2.   Vrste formulacije meta SPC 1

Formulacija(-e)

AL - druge tekočine, ki se uporabljajo nerazredčene

3.   STAVKI O NEVARNOSTI IN PREVIDNOSTNI STAVKI ZA META SPC 1

Stavki o nevarnosti

Povzroča hude opekline kože in poškodbe oči.

Lahko povzroči alergijski odziv kože.

Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

Jedko za dihalne poti.

Previdnostni stavki

Ne vdihavati hlapov.

Kontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta.

Preprečiti sproščanje v okolje.

Nositi zaščitne rokavice / zaščitna oblačila / zaščita za oči.

Posebno zdravljenje (glej dodatna navodila za prvo pomoč na tej etiketi).

PRI ZAUŽITJU: Izprati usta. NE izzvati bruhanja.

PRI STIKU S KOŽO: Umiti z veliko vode.

PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): Takoj sleči vsa kontaminirana oblačila. Kožo sprati z vodo.

PRI VDIHAVANJU: Prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v udobnem položaju, ki olajša dihanje.

PRI STIKU Z OČMI: Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

Takoj pokličite center za zastrupitve ali zdravnika.

Sleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.

Prestreči razlito tekočino.

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč.

Hraniti zaklenjeno.

Odstraniti vsebino v pooblaščeni ustanovi v skladu z lokalno, regionalno, državno in mednarodno zakonodajo.

4.   DOVOLJENE UPORABE META SPC 1

4.1.   Opis uporabe

Preglednica 1. Uporaba # 1 – Ohranitev dehidrirane surove nafte in rafiniranih proizvodov (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %

Vrsta proizvoda

Vrsta proizvodov 06 - Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (sredstva za konzerviranje)

Natančen opis dovoljene uporabe, kjer je to potrebno

Ohranitev dehidrirane surove nafte in rafiniranih proizvodov (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %

Ciljni organizem(-mi) (vključno z razvojno stopnjo)

Znanstveno ime: glive/plesni

Splošno ime: plesni

Razvojni stadij: vegetativne celice in spore

Znanstveno ime: glive/kvasovke

Splošno ime: kvasovke

Razvojni stadij: vegetativne celice

Znanstveno ime: bakterije

Splošno ime: bakterije

Razvojni stadij: vegetativne celice

Področje uporabe

Notranjost, znotraj

Družina biocidnih proizvodov je priporočena za nadzor mikroorganizmov v dehidrirani surovi nafti in rafiniranih proizvodih (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %.

Družina biocidnih proizvodov se ne sme uporabljati za ohranitev letalskih goriv, nafte, alkenov/olefinov in aromatov (enostavne in kompleksnejše strukture).

Način(-i) uporabe

Metoda: vnašanje biocidnega proizvoda v rezervoar za mešanico z dehidrirano surovo nafto ali rafiniranimi proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva)

Podroben opis:

Biocidni proizvod se doda v enkratnem odmerku v času proizvodnje, shranjevanja ali transporta.

Biocidni proizvod dodajajte v tekočino za končno uporabo tako, da zagotovite ustrezno mešanico, in sicer z uporabo samodejnega merilnega sistema ali z ročnim dodajanjem z varnim merilnim dozirnim sistemom.

Biocidni proizvod se ne sme dolivati v prazen rezervoar za gorivo v stanju, v katerem je dobavljen. Rezervoar za gorivo, v katerega nameravate doliti biocidni proizvod, mora biti vsaj 10-odstotno napolnjen za zagotavljanje dobre homogenizacije biocidnega proizvoda, s čimer se povečuje učinkovitost obdelave.

Iz rezervoarjev za gorivo in korit je treba redno odstranjevati vodo. Po obdelavi odstranite mrtve mikroorganizme in druge odpadke obdelanega goriva, ki so se nakopičili na dnu rezervoarja. Poleg tega je treba redno pregledovati filtre in preverjati, ali so v njih prisotne trdne suspendirane snovi. Pri vsakem periodičnem vzdrževanju je treba preveriti, ali se je v rezervoarju za gorivo razvila mikrobna flora.

Odmerki in pogostost uporabe

Odmerek: Ohranitev za srednje in dolgoročno shranjevanje in sanacijsko tretiranje 50–100 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen. Rafinirani proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva) in dehidrirana surova nafta – srednje/dolgoročna ohranitev: 50–150 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen. Kurativna obdelava: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen.

Redčenje (%): -

Število in časovni razpored uporabe:

Dehidrirana surova nafta:

Srednje-/dolgoročna ohranitev:

50–150 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,75–2,25 ppm v/v CMIT/MIT), pri čemer mora čas delovanja znašati 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka.

Sanacijsko tretiranje:

Bakterije: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (3–6 ppm v/v CMIT/MIT) Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, kar je odvisno od uporabljenega odmerka.

Glive (kvasovke/plesni): 400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (6 ppm v/v CMIT/MIT) Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka.

Rafinirani proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva):

Srednje-/dolgoročna ohranitev:

50–150 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,75–2,25 ppm v/v CMIT/MIT), pri čemer mora čas delovanja znašati 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka.

Sanacijsko tretiranje:

Bakterije: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (3–6 ppm v/v CMIT/MIT). Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka.

Glive (kvasovke/plesni): 400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (6 ppm v/v CMIT/MIT) Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka.

V primeru zaznane kontaminacije po potrebi ponavljajte.

Skupina(-e) uporabnikov

Poklicni

Velikosti in material embalaže

Posode: nominalna vsebnost 5 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Vedra: nominalna vsebnost 20 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Vedra: nominalna vsebnost 25 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Sodi: nominalna vsebnost 215 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Sodi: nominalna vsebnost 220 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Vsebnik (IPBC): nominalna vsebnost 1000 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

4.1.1.   Uporaba – posebna navodila za uporabo

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.2.   Uporaba – posebni ukrepi za zmanjšanje tveganja

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.3.   Kjer je specifična uporaba, možni direktni ali indirektni učinki, navodila za prvo pomoč in nujni okrepi za zaščito okolja

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.4.   Kjer je specifična uporaba, navodila za varno odstranjevanje proizvoda in njegove embalaže

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.5.   Kjer je specifična uporaba, pogoji skladiščenja in rok uporabnosti proizvoda v običajnih pogojih skladiščenja

Glej splošna navodila za uporabo.

5.   SPLOŠNE SMERNICE ZA UPORABO (1) META SPC 1

5.1.   Navodila za uporabo

Pred uporabo vedno preberite etiketo ali napotilo z navodili ter upoštevajte vsa priložena navodila.

Upoštevajte pogoje uporabe proizvoda (koncentracija, čas delovanja, temperatura, pH itd.).

Za ohranitev med srednje-/dolgoročnim shranjevanjem mora biti čas delovanja 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka. Pri kurativni obdelavi je biocidni učinek dosežen po 1 do 3 dneh.

Proizvode je treba uporabljati samo za srednje ali dolgoročno shranjevanje ali za kurativno obdelavo. Ne uporabljajte pri sistemih s pogosto uporabo.

Med prenosi goriva redno preverjajte koncentracijo ostankov aktivne snovi (v gorivu in vodnih fazah), da ne pride do kontaminacije med obdelavami. Določitev intervalov med obdelavami je odvisna od koncentracije preverjenih ostankov aktivne snovi.

Uporabnik proizvoda mora izvesti mikrobiološke teste za dokazovanje ustreznosti ohranitve (v gorivu in vodnih fazah), na osnovi katerih lahko določi učinkovit odmerek zaščitnega sredstva za posamezno matrico/lokacijo/sistem. Po potrebi se obrnite na proizvajalca konzervansa.

Uporaba ni dovoljena v Kraljevini Danski in Kraljevini Belgiji.

Velja samo v Zvezni republiki Nemčiji: proizvodov ne uporabljajte za ohranitev goriv za motorna cestna vozila, ki niso predvidena za vožnjo po tirih, razen za namen raziskav, razvoja ali analiz.

5.2.   Ukrepi za zmanjšanje tveganja

Za ohranitev do odmerka 6 ppm je največja količina obdelane dehidrirane surove nafte ali rafiniranih proizvodov, ki se dnevno izpraznijo na posamezno lokacijo, 15 000 m3.

Za ohranitev do odmerka 3 ppm je največja količina obdelane dehidrirane surove nafte ali rafiniranih proizvodov, ki se dnevno izpraznijo na posamezno lokacijo, 35 000 m3.

Ravnanje z biocidnim proizvodom:

V fazi rokovanja s proizvodom nosite zaščitne rokavice, odporne proti kemikalijam, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 374 (material rokavic mora določiti imetnik dovoljenja za promet v informacijah o proizvodu), in zaščitni kombinezon (vsaj tip 6, v skladu s standardom EN 13034).

V fazi rokovnanja s proizvodom nosite očala za zaščito pred kemikalijami, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 166.

Izvesti je treba naslednje tehnične in organizacijske ukrepe:

redno čiščenje opreme in delovnega območja,

uporaba dozirne črpalke za ročno polnjenje,

zmanjševanje števila ročnih faz,

ustrezno prezračevanje med uporabo proizvoda.

5.3.   Značilnosti verjetnih direktnih ali indirektnih učinkov, navodila za prvo pomoč in nujni ukrepi za zaščito okolja

PRI ZAUŽITJU: izprati usta. NE izzivati bruhanja. Ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

PRI STIKU S KOŽO: sprati kožo z vodo (ali prho). Takoj sleči vsa kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.

PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

PRI VDIHAVANJU: prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v položaju, ki olajša dihanje.

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

Na voljo imejte posodo ali nalepko proizvoda.

5.4.   Navodila za varno odstranjevanje proizvoda in njegove embalaže

Izpustite samo v industrijsko čistilno napravo (STP).

Nerabljen proizvod, njegovo embalažo in vse druge odpadke odstranite v skladu z lokalnimi predpisi.

Nerabljenega proizvoda ne izpuščajte v tla, vodotoke, vodovodne cevi (npr. umivalnik, stranišče) ali kanalizacijo.

5.5.   Pogoji za shranjevanje in rok uporabnosti proizvoda pri običajnih pogojih skladiščenja

Rok uporabe: 24 mesecev

6.   DRUGE INFORMACIJE

7.   TRETJA INFORMACIJSKA RAVEN: POSAMEZNI PROIZVODI V META SPC 1

7.1.   Trgovsko(-a) ime(-na), številka avtorizacije in specifična sestava za vsak posamezen proizvod

Trgovsko ime

KATHON FP 1.5 Biocide

Področje trženja: EU

 

BLUECIDE 832

Področje trženja: EU

BIOCIDA CARBURANTE DIESEL-BIODIESEL

Področje trženja: EU

T2642

Področje trženja: EU

XC85957

Področje trženja: EU

BIOSTOP 15 GL

Področje trženja: EU

C 412 GP 10

Področje trženja: EU

SPEC-AID 8Q700

Področje trženja: EU

Predator 9015

Področje trženja: EU

FuelClear M15

Področje trženja: EU

MIRECIDE-KW/615

Področje trženja: EU

BIOC41770A

Področje trženja: EU

Bactron B1770

Področje trženja: EU

Številka dovoljenja

EU-0023657-0001 1-1

Splošno ime

Ime IUPAC

Funkcija

Številka CAS

Številka EC

Vsebnost (%)

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

 

Aktivna snov

55965-84-9

 

11,3

META SPC 2

1.   UPRAVNE INFORMACIJE O META SPC 2

1.1.   Identifikator meta SPC 2

Identifikator

Meta SPC KATHON HP

1.2.   Pripona k številki dovoljenja

Številka

1-2

1.3.   Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta(-e) proizvoda(-ov)

Vrsta proizvodov 06 - Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (sredstva za konzerviranje)

2.   SESTAVA META SPC 2

2.1.   Kvalitativne in kvantitativne informacije o sestavi meta SPC 2

Splošno ime

Ime IUPAC

Funkcija

Številka CAS

Številka EC

Vsebnost (%)

Najmanj

Največ

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

 

Aktivna snov

55965-84-9

 

10,8

12,1

Butyl carbitol

2-(2-butoksietoksi)etanol

Neaktivna snov

112-34-5

203-961-6

87,9

89,2

2.2.   Vrste formulacije meta SPC 2

Formulacija(-e)

AL- druge tekočine, ki se uporabljajo nerazredčene

3.   STAVKI O NEVARNOSTI IN PREVIDNOSTNI STAVKI ZA META SPC 2

Stavki o nevarnosti

Povzroča hude opekline kože in poškodbe oči.

Lahko povzroči alergijski odziv kože.

Zelo strupeno za vodne organizme, z dolgotrajnimi učinki.

Jedko za dihalne poti.

Previdnostni stavki

Ne vdihavati hlapov.

Kontaminirana delovna oblačila niso dovoljena zunaj delovnega mesta.

Nositi zaščitne rokavice, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 374/Nositi zaščitna oblačila vsaj tipa 6, v skladu s standardom EN 13034/Nositi očala za zaščito pred kemikalijami, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 166.

Posebno zdravljenje (glej dodatna navodila za prvo pomoč na tej etiketi).

PRI ZAUŽITJU: Izprati usta. NE izzvati bruhanja.

PRI STIKU S KOŽO: Umiti z veliko vode.

PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi): Takoj sleči vsa kontaminirana oblačila. Kožo sprati z vodo.

PRI VDIHAVANJU: Prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v udobnem položaju, ki olajša dihanje.

PRI STIKU Z OČMI: Previdno izpirati z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

Takoj pokličite center za zastrupitve ali zdravnika.

Sleči kontaminirana oblačila in jih oprati pred ponovno uporabo.

Kontaminirana oblačila oprati pred ponovno uporabo.

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: Poiščite zdravniško pomoč.

Hraniti zaklenjeno.

Odstraniti vsebino v pooblaščeni ustanovi v skladu z lokalno, regionalno, državno in mednarodno zakonodajo.

Preprečiti sproščanje v okolje.

Prestreči razlito tekočino.

4.   DOVOLJENE UPORABE META SPC 2

4.1.   Opis uporabe

Preglednica 2. Uporaba # 1 – Ohranitev dehidrirane surove nafte in rafiniranih proizvodov (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %

Vrsta proizvoda

Vrsta proizvodov 06 - Sredstva za konzerviranje proizvodov med shranjevanjem (sredstva za konzerviranje)

Natančen opis dovoljene uporabe, kjer je to potrebno

Ohranitev dehidrirane surove nafte in rafiniranih proizvodov (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %

Ciljni organizem(-mi) (vključno z razvojno stopnjo)

Znanstveno ime: bakterije

Splošno ime: bakterije

Razvojni stadij: vegetativne celice

Znanstveno ime: glive/kvasovke

Splošno ime: kvasovke

Razvojni stadij: vegetativne celice

Znanstveno ime: glive/plesni

Splošno ime: plesni

Razvojni stadij: vegetativne celice

Področje uporabe

Notranjost, znotraj

Družina biocidnih proizvodov je priporočena za nadzor mikroorganizmov v dehidrirani surovi nafti in rafiniranih proizvodih (srednja in lahka destilatna goriva) z vsebnostjo vode največ 2 %.

Družina biocidnih proizvodov se ne sme uporabljati za ohranitev letalskih goriv, nafte, alkenov/olefinov in aromatov (enostavne in kompleksnejše strukture).

Način(-i) uporabe

Metoda: Vnašanje biocidnega proizvoda v rezervoar za mešanico z dehidrirano surovo nafto ali rafiniranimi proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva)

Podroben opis:

Biocidni proizvod se doda v enkratnem odmerku v času proizvodnje, shranjevanja ali transporta.

Biocidni proizvod dodajajte v tekočino za končno uporabo tako, da zagotovite ustrezno mešanico, in sicer z uporabo samodejnega merilnega sistema ali z ročnim dodajanjem z varnim merilnim dozirnim sistemom.

Biocidni proizvod se ne sme dolivati v prazen rezervoar za gorivo v stanju, v katerem je dobavljen. Rezervoar za gorivo, v katerega nameravate doliti biocidni proizvod, mora biti vsaj 10-odstotno napolnjen za zagotavljanje dobre homogenizacije biocidnega proizvoda, s čimer se povečuje učinkovitost obdelave.

Iz rezervoarjev za gorivo in korit je treba redno odstranjevati vodo. Po obdelavi odstranite mrtve mikroorganizme in druge odpadke obdelanega goriva, ki so se nakopičili na dnu rezervoarja. Poleg tega je treba redno pregledovati filtre in preverjati, ali so v njih prisotne trdne suspendirane snovi. Pri vsakem periodičnem vzdrževanju je treba preveriti, ali se je v rezervoarju za gorivo razvila mikrobna flora.

Odmerki in pogostost uporabe

Odmerek: Rafinirani proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva) in dehidrirana surova nafta – srednje/dolgoročna ohranitev: 50–150 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen – Kurativna obdelava: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen.

Redčenje (%):

Število in časovni razpored uporabe:

Dehidrirana surova nafta:

Srednje-/dolgoročna ohranitev:

bakterije: 33–200 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,5–3 ppm v/v CMIT/MIT);

glive (kvasovke/plesni): 50–200 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,75–3 ppm v/v CMIT/MIT), pri čemer mora čas delovanja znašati 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka.

Sanacijsko tretiranje:

bakterije: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (3–6 ppm v/v CMIT/MIT). Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka;

glive (kvasovke/plesni): 400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (6 ppm v/v CMIT/MIT). Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka.

Rafinirani proizvodi (srednja in lahka destilatna goriva):

Srednje/dolgoročna ohranitev:

bakterije: 33–200 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,5–3 ppm v/v CMIT/MIT), pri čemer mora čas delovanja znašati 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka;

glive (kvasovke/plesni): 50–200 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (0,75–3 ppm v/v CMIT/MIT), pri čemer mora čas delovanja znašati 1 do 4 tedne, odvisno od uporabljenega odmerka.

Sanacijsko tretiranje:

bakterije: 200–400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (3–6 ppm v/v CMIT/MIT). Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka;

glive (kvasovke/plesni): 400 ppm v/v biocidnega proizvoda, kot je dobavljen (6 ppm v/v CMIT/MIT) Čas delovanja mora znašati od 1 do 3 dni, odvisno od uporabljenega odmerka.

V primeru zaznane kontaminacije po potrebi ponavljajte.

Skupina(-e) uporabnikov

Poklicni

Velikosti in material embalaže

Posode: nominalna vsebnost 5 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Vedra: nominalna vsebnost 20 in 25 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Sodi: nominalna vsebnost 215 in 220 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

Vsebniki (IPBC): nominalna vsebnost 1000 l, material izdelave je polietilen visoke gostote (HDPE)

4.1.1.   Uporaba – posebna navodila za uporabo

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.2.   Uporaba – posebni ukrepi za zmanjšanje tveganja

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.3.   Kjer je specifična uporaba, možni direktni ali indirektni učinki, navodila za prvo pomoč in nujni okrepi za zaščito okolja

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.4.   Kjer je specifična uporaba, navodila za varno odstranjevanje proizvoda in njegove embalaže

Glej splošna navodila za uporabo.

4.1.5.   Kjer je specifična uporaba, pogoji skladiščenja in rok uporabnosti proizvoda v običajnih pogojih skladiščenja

Glej splošna navodila za uporabo.

5.   SPLOŠNE SMERNICE ZA UPORABO (2) META SPC 2

5.1.   Navodila za uporabo

Pred uporabo vedno preberite etiketo ali list z navodili ter upoštevajte vsa priložena navodila.

Upoštevajte pogoje uporabe proizvoda (koncentracija, čas delovanja, temperatura, pH itd.).

Za ohranitev med srednje-/dolgoročnim shranjevanjem mora biti čas delovanja 1 do 4 tedne, kar je odvisno od uporabljenega odmerka. Pri obdelavi je biocidni učinek dosežen po 1 do 3 dneh.

Proizvode je treba uporabljati samo za srednje- ali dolgoročno shranjevanje ali za obdelavo. Ne uporabljajte pri sistemih s pogosto uporabo.

Med prenosi goriva redno preverjajte koncentracijo ostankov aktivne snovi (v gorivu in vodnih fazah), da ne pride do kontaminacije med obdelavami. Določitev intervalov med obdelavami je odvisna od preverjanja koncentracij ostankov aktivne snovi.

Uporabnik proizvoda mora izvesti mikrobiološke teste za dokazovanje ustreznosti ohranitve (v gorivu in vodnih fazah), na osnovi katerih lahko določi učinkovit odmerek zaščitnega sredstva za posamezno matrico/lokacijo/sistem. Po potrebi se obrnite na proizvajalca sredstva za zaščito.

Uporaba ni dovoljena v Kraljevini Danski in Kraljevini Belgiji.

Velja samo v Zvezni republiki Nemčiji: proizvodov ne uporabljajte za ohranitev goriv za motorna cestna vozila, ki niso predvidena za vožnjo po tirih, razen za namen raziskav, razvoja ali analize.

5.2.   Ukrepi za zmanjšanje tveganja

Za ohranitev do odmerka 6 ppm je največja količina obdelane dehidrirane surove nafte ali rafiniranih proizvodov, ki se dnevno izpraznijo na posamezno lokacijo, 15 000 m3.

Za ohranitev do odmerka 3 ppm je največja količina obdelane dehidrirane surove nafte ali rafiniranih proizvodov, ki se dnevno izpraznijo na posamezno lokacijo, 35 000 m3.

Ravnanje z biocidnim proizvodom:

V fazi ravnanja s proizvodi nosite zaščitne rokavice, odporne proti kemikalijam, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 374 (material rokavic mora določiti imetnik dovoljenja za promet v informacijah o proizvodu), in zaščitni kombinezon (vsaj tipa 6, v skladu s standardom EN 13034).

V fazi ravnanja s proizvodi nosite očala za zaščito pred kemikalijami, ki izpolnjujejo zahteve evropskega standarda EN 166.

Izvesti je treba naslednje tehnične in organizacijske ukrepe:

redno čiščenje opreme in delovnega območja,

uporaba dozirne črpalke za ročno polnjenje,

minimiranje ročnih faz,

ustrezno prezračevanje med uporabo proizvoda.

5.3.   Značilnosti verjetnih direktnih ali indirektnih učinkov, navodila za prvo pomoč in nujni ukrepi za zaščito okolja

PRI ZAUŽITJU: izprati usta. NE izzivati bruhanja. Ob slabem počutju pokličite CENTER ZA ZASTRUPITVE ali zdravnika.

PRI STIKU S KOŽO: izprati kožo z vodo (ali prho). Takoj sleči vsa kontaminirana oblačila in jih oprati pred uporabo

PRI STIKU Z OČMI: previdno izpirajte z vodo nekaj minut. Odstranite kontaktne leče, če jih imate in če to lahko storite brez težav. Nadaljujte z izpiranjem.

PRI VDIHAVANJU: prenesti osebo na svež zrak in jo pustiti v položaju, ki olajša dihanje.

Če nastopi draženje kože ali se pojavi izpuščaj: poiščite zdravniško pomoč/oskrbo.

Imejte pripravljeno posodo ali nalepko proizvoda.

5.4.   Navodila za varno odstranjevanje proizvoda in njegove embalaže

Izpustite samo v industrijsko komunalno čistilno napravo.

Nerabljen proizvod, njegovo embalažo in vse druge odpadke ustrezno zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi.

Nerabljenega proizvoda ne izpuščajte v tla, vodotoke, vodovodne cevi (npr. umivalnik, stranišče) ali kanalizacijo.

5.5.   Pogoji za shranjevanje in rok uporabnosti proizvoda pri običajnih pogojih skladiščenja

Rok uporabe: 3 mesece.

6.   DRUGE INFORMACIJE

7.   TRETJA INFORMACIJSKA RAVEN: POSAMEZNI PROIZVODI V META SPC 2

7.1.   Trgovsko(-a) ime(-na), številka avtorizacije in specifična sestava za vsak posamezen proizvod

Trgovsko ime

KATHON HP 120 Biocide

Področje trženja: EU

 

BLUECIDE 833

Področje trženja: EU

Predator 9000

Področje trženja: EU

FuelClear M68 Pro

Področje trženja: EU

MIRECIDE-KW/615.C

Področje trženja: EU

Številka dovoljenja

EU-0023657-0002 1-2

Splošno ime

Ime IUPAC

Funkcija

Številka CAS

Številka EC

Vsebnost (%)

Zmes 5-kloro-2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 247-500-7) in 2-metil-2H-izotiazol-3-ona (EINECS 220-239-6) (zmes CMIT/MIT)

 

Aktivna snov

55965-84-9

 

11,3

Butyl carbitol

2-(2-butoksietoksi)etanol

Neaktivna snov

112-34-5

203-961-6

88,7


(1)  Navodila za uporabo, ukrepi za zmanjšanje tveganj in druge smernice za uporabo iz tega oddelka veljajo za vse dovoljene uporabe v okviru meta SPC 1.

(2)  Navodila za uporabo, ukrepi za zmanjšanje tveganj in druge smernice za uporabo iz tega oddelka veljajo za vse dovoljene uporabe v okviru meta SPC 2.


Top