Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.
Dokument 32014D0936
2014/936/EU: Commission Implementing Decision of 17 December 2014 concerning certain protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in Italy (notified under document C(2014) 10143) Text with EEA relevance
2014/936/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 17. decembra 2014 o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco podtipa H5N8 v Italiji (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 10143) Besedilo velja za EGP
2014/936/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 17. decembra 2014 o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco podtipa H5N8 v Italiji (notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 10143) Besedilo velja za EGP
UL L 365, 19.12.2014, S. 160-162
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In Kraft
|
19.12.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 365/160 |
IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE
z dne 17. decembra 2014
o nekaterih zaščitnih ukrepih v zvezi z visoko patogeno aviarno influenco podtipa H5N8 v Italiji
(notificirano pod dokumentarno številko C(2014) 10143)
(Besedilo v italijanskem jeziku je edino verodostojno)
(Besedilo velja za EGP)
(2014/936/EU)
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Direktive Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga (1) in zlasti člena 9(4) Direktive,
ob upoštevanju Direktive Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih, ki se zaradi vzpostavitve notranjega trga izvajajo v trgovini znotraj Skupnosti z nekaterimi živimi živalmi in proizvodi (2), in zlasti člena 10(4) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Aviarna influenca je kužna virusna bolezen pri pticah, vključno s perutnino. Okužbe domače perutnine z virusi aviarne influence povzročajo dve glavni obliki navedene bolezni, ki se ločita po virulenci. Nizkopatogena oblika na splošno povzroča samo blage simptome, medtem ko visokopatogena oblika povzroča visoko umrljivost pri večini vrst perutnine. Navedena bolezen lahko resno vpliva na donosnost reje perutnine. |
|
(2) |
Aviarna influenca prizadene predvsem ptice, vendar se lahko z njo v nekaterih okoliščinah okužijo tudi ljudje, čeprav je tveganje na splošno zelo nizko. |
|
(3) |
Ob izbruhu aviarne influence obstaja tveganje, da se povzročitelj bolezni razširi na druga gospodarstva, kjer gojijo perutnino ali druge ptice v ujetništvu. Posledično se lahko s trgovino z živimi pticami ali njihovimi proizvodi razširi tudi iz ene države članice v druge države članice ali tretje države. |
|
(4) |
Direktiva Sveta 2005/94/ES (3) določa nekatere preventivne ukrepe v zvezi z nadzorom in zgodnjim odkrivanjem aviarne influence ter minimalne ukrepe za obvladovanje, ki se morajo izvajati v primeru izbruha navedene bolezni pri perutnini ali drugih pticah v ujetništvu. Navedena direktiva določa vzpostavitev okuženih in ogroženih območij v primeru izbruha visokopatogene aviarne influence. |
|
(5) |
Italija je Komisijo obvestila o izbruhu visoko patogene aviarne influence podtipa H5N8 na gospodarstvu na svojem ozemlju, kjer gojijo perutnino ali druge ptice v ujetništvu, ter nemudoma uvedla ukrepe v skladu z Direktivo 2005/94/ES, vključno z vzpostavitvijo okuženih in ogroženih območij, ki bi jih bilo treba opredeliti v delih A in B Priloge k temu sklepu. |
|
(6) |
Komisija je v sodelovanju z Italijo preučila navedene ukrepe in presodila, da so meje navedenih območij, ki jih je vzpostavil pristojni organ v navedeni državi članici, dovolj oddaljene od dejanskega gospodarstva, na katerem je bil izbruh potrjen. |
|
(7) |
Za preprečitev kakršnih koli nepotrebnih motenj v trgovini v Uniji in v izogib tveganju, da tretje države sprejmejo neupravičene omejitve trgovanja, je treba na ravni Unije nemudoma opredeliti navedena območja v Italiji in zagotoviti, da se pošiljke z živo perutnino, perutnino na začetku nesnosti, enodnevnimi piščanci in valilnimi jajci ne odpremijo z navedenih območij v druge države članice ali tretje države. |
|
(8) |
Zato bi bilo treba v tem sklepu opredeliti okužena in ogrožena območja v Italiji, kjer se uporabljajo nadzorni ukrepi za zdravje živali iz Direktive 2005/94/ES, ter določiti trajanje navedene regionalizacije. |
|
(9) |
Ukrepi iz tega sklepa so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo – |
SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Italija zagotovi, da okužena in ogrožena območja, vzpostavljena v skladu s členom 16(1) Direktive 2005/94/ES, obsegajo vsaj območja iz delov A in B Priloge k temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep je naslovljen na Italijansko republiko.
V Bruslju, 17. decembra 2014
Za Komisijo
Vytenis ANDRIUKAITIS
Član Komisije
(1) UL L 395, 30.12.1989, str. 13.
(2) UL L 224, 18.8.1990, str. 29.
(3) Direktiva Sveta 2005/94/ES z dne 20. decembra 2005 o ukrepih Skupnosti za obvladovanje aviarne influence in razveljavitvi Direktive 92/40/EGS (UL L 10, 14.1.2006, str. 16).
PRILOGA
DEL A
Okuženo območje, kot je navedeno v členu 1:
|
Oznaka države ISO |
Država članica |
Oznaka (če je na voljo) |
Ime |
Uporaba do datuma v skladu s členom 29 Direktive 2005/94/ES |
|
IT |
Italija |
45014 |
Območje zajema: Porto Viro |
9. januar 2015 |
DEL B
Ogroženo območje, kot je navedeno v členu 1:
|
Oznaka države ISO |
Država članica |
Oznaka (če je na voljo) |
Ime |
Uporaba do datuma v skladu s členom 31 Direktive 2005/94/ES |
|
IT |
Italija |
|
Območje zajema: |
18. januar 2015 |
|
45011 |
Adria |
|||
|
45012 |
Ariano nel Polesine |
|||
|
30015 |
Chioggia |
|||
|
45015 |
Corbola |
|||
|
45017 |
Loreo |
|||
|
45010 |
Rosolina |
|||
|
45019 |
Taglio di Po |
|||
|
45018 |
Porto Tolle |