25.5.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 136/41


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 433/2012

(2012. gada 23. maijs),

ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērojama Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 15. decembra Regulu (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2791/1999 (1), un jo īpaši tās 4. panta 5. punktu, 5. panta 2. punktu, 8. panta 4. punktu, 9. panta 4. punktu, 10. panta 3. punktu, 11. pantu, 12. panta 2. punktu, 16. panta 2. punktu, 18. panta 3. un 4. punktu, 19. pantu, 20. panta 9. punktu, 24. panta 4. punktu, 27. panta 1. punktu un 45. panta 2. punktu,

tā kā:

(1)

Regulā (ES) Nr. 1236/2010 ir noteikti īpaši kontroles pasākumi, kuru mērķis ir uzraudzīt Savienības zvejas darbības apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (NEAFC), un tā papildina kontroles pasākumus, kas paredzēti Padomes 2009. gada 20. novembra Regulā (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (2). Būtu jānosaka sīki izstrādāti noteikumi par Regulas (ES) Nr. 1236/2010 piemērošanu. Vairākām NEAFC pieņemtām rekomendācijām, ar kurām izveido kontroles un noteikumu izpildes shēmu (“shēma”), kas piemērojama zvejas kuģiem, kuri Konvencijas apgabalā darbojas ārpus Līgumslēdzēju pušu zvejniecības jurisdikcijā esošiem ūdeņiem, ir pievienoti pielikumi, kuros noteikts datu nosūtīšanas formāts un dažu inspekcijas līdzekļu paraugi, un tie būtu jātransponē Savienības tiesību aktos.

(2)

Tā kā ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 ir izveidota jauna kontroles un noteikumu izpildes shēma, Komisijas 2000. gada 15. maija Regula (EK) Nr. 1085/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus to kontroles pasākumu piemērošanai, kuri piemērojami rajonā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (3), būtu jāatceļ un jāaizstāj ar šo regulu.

(3)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

I   NODAĻA

VISPĀRĪGI NOTEIKUMI

1. pants

Definīcijas

Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:

a)

“automātisks ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums par kuģa atrašanās vietu, ko kuģa satelītnovērošanas iekārta automātiski pārraida karoga dalībvalsts Zvejas uzraudzības centram;

b)

“kapteiņa ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums, ko sagatavojis kuģa kapteinis, kā paredzēts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 404/2011 (4) 25. pantā;

c)

CFR numurs” ir Komisijas Regulas (EK) Nr. 26/2004 (5) 10. pantā minētais kuģa identifikācijas numurs Kopienas flotes reģistrā.

2. pants

Kontaktpunkti

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 4. panta 3. un 4. punktā paredzēto informāciju par kontaktpunktiem dalībvalstis datorlasāmā formā nosūta NEAFC sekretāram un Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūrai (“Aģentūra”).

2.   Informāciju, kas minēta 1. punktā, dalībvalstis publicē drošajā daļā savā tīmekļa vietnē, kas izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1224/2009 114. un 116. pantu.

II   NODAĻA

UZRAUDZĪBAS PASĀKUMI

3. pants

Savienības dalība

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 5. panta 1. punktā minētajā sarakstā iekļauj kuģus, kuriem atļauts zvejot vienu vai vairākus regulētos resursus (norāda sugas).

Attiecīgā gadījumā sarakstā norāda katram kuģim piešķirto CFR numuru.

2.   Dalībvalstis tūlīt elektroniski dara Komisijai zināmus kuģus, kuru atļauja zvejot pārvaldības apgabalā ir anulēta vai apturēta.

4. pants

Nozveju reģistrēšana

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantā minētajā zvejas žurnālā papildus Regulas (EK) Nr. 1224/2009 14. pantā paredzētajai informācijai iekļauj šīs regulas I pielikuma A daļā norādīto informāciju.

2.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. panta 2. un 3. punktā minētais zvejas produkcijas žurnāls atbilst I pielikuma B daļā iekļautajām norādēm.

3.   Uzglabāšanas plāns, kas minēts 8. panta 2. un 3. punktā, atbilst I pielikuma C daļā iekļautajām norādēm.

4.   Katras sugas apzīmēšanai izmanto ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) noteikto kodu, kas norādīts II pielikumā.

5. pants

Ziņošana par regulēto resursu nozvejām un par atrašanās vietu

Lai nosūtītu NEAFC sekretāram informāciju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, dalībvalstis izmanto III pielikumā norādīto formātu un specifikācijas.

6. pants

Kopējs ziņojums par nozveju

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 10. panta 1. un 2. punktā minētos datus dalībvalstis pārraida XML formātā.

III   NODAĻA

INSPEKCIJAS

7. pants

Izraudzītā iestāde

Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas:

a)

koordinē Regulas (ES) Nr. 1236/2010 17. panta 1. punktā minētās pārraudzības un inspekcijas darbības;

b)

saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 2. punktā, 19. panta 1. punktā un 20. panta 9. punktā minētos paziņojumus;

c)

kārto Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto reģistru.

8. pants

Inspektoru un inspekcijas līdzekļu identifikācija

1.   Īpašais personu apliecinošais dokuments, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 16. panta 2. punktā, atbilst IV pielikuma A daļā iekļautajam paraugam.

2.   Īpašais inspekcijas signāls, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 3. punktā, atbilst IV pielikuma B daļā iekļautajam paraugam.

9. pants

Inspekcijas darbības

Informāciju, kas saistīta ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto datumu un laiku, kad inspekcijas kuģi un lidaparāti sāk un beidz darbības, dalībvalstis Aģentūrai nosūta V pielikumā norādītajā formā.

10. pants

Pārraudzības procedūra

1.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 1. punktā minētos ziņojumus par pamanīšanas gadījumu nosūta VI pielikuma A daļā norādītajā formā.

2.   Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 2. punktā minētos pārraudzības ziņojumus sagatavo VI pielikuma B daļā norādītajā formā.

11. pants

Inspekcijas ziņojumi

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 20. panta 9. punktā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo VII pielikumā norādītajā formātā.

IV   NODAĻA

OSTAS VALSTS KONTROLE

12. pants

Iepriekšējs paziņojums par ieiešanu ostā

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 24. pantā minētā iepriekšēja paziņojuma sagatavošanai izmanto VIII pielikumā iekļauto Ostas valsts kontroles veidlapu (PSC veidlapa), kurā A daļa ir pienācīgi aizpildīta, ievērojot turpmāk norādīto:

a)

PSC 1 veidlapu izmanto, ja kuģis izkrauj savu nozveju;

b)

PSC 2 veidlapu izmanto, ja kuģis ir iesaistīts citā kuģī pārkraušanas darbībās. Šādos gadījumos katrs pārkrāvējkuģis izmanto atsevišķu veidlapu.

13. pants

Iepriekšējā paziņojuma apstrāde

Sūtot atpakaļ iepriekšējā paziņojuma kopiju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 25. pantu, karoga dalībvalsts izmanto VIII pielikumā iekļauto PSC veidlapu, kurā ir pienācīgi aizpildīta B daļa.

14. pants

Ziņojumi par inspekciju ostā

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 27. pantā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo IX pielikumā norādītajā formā un nosūta NEAFC sekretāram ar kopiju Komisijai.

V   NODAĻA

PĀRKĀPUMI

15. pants

Izraudzītā iestāde

Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 29., 30., 32., 33., 34., 36. un 43. pantā minēto informāciju.

VI   NODAĻA

DATI

1.   IEDAĻA

Datu nosūtīšana

16. pants

Nosūtīšana NEAFC sekretāram

Regulas (ES) Nr. 1236/2010 12. panta 2. punktā minētie datu apmaiņas formāti un protokoli, kas jāizmanto, sūtot ziņojumus un informāciju NEAFC sekretāram, atbilst X pielikumā izklāstītajiem noteikumiem; atbilstošie kodi, kas jāizmanto saziņai ar NEAFC sekretāru, ir noteikti XI pielikumā.

2.   IEDAĻA

Datu drošība un konfidencialitāte

17. pants

Kopēji datu drošības un konfidencialitātes noteikumi

1.   Šajā iedaļā ir izklāstīti sīki izstrādāti konfidencialitātes noteikumi Regulas (ES) Nr. 1236/2010 45. panta piemērošanai. To piemēro visiem elektroniskajiem ziņojumiem, ko nosūta saskaņā ar šo regulu, izņemot kopējam ziņojumam par nozvejām, kas minēts šīs regulas 6. pantā.

2.   Vajadzības gadījumā katra dalībvalsts pēc NEAFC sekretāra pieprasījuma labo vai dzēš elektroniskos ziņojumus, kuru apstrāde neatbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 un šīs regulas prasībām.

3.   Elektroniskos ziņojumus izmanto tikai tādiem mērķiem, kas paredzēti ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.

18. pants

Inspekcijās iegūtie dati

1.   NEAFC sekretāra nosūtītos elektroniskos ziņojumus dalībvalstis, kas veic inspekciju, var paturēt un glabāt 24 stundas no brīža, kad kuģis, uz kuru attiecas dati, ir izgājis no pārvaldības apgabala un nav tajā atgriezies. Kuģi uzskata par izgājušu no pārvaldības apgabala sešas stundas pēc tam, kad ir nosūtīts ziņojums par nodomu iziet no pārvaldības apgabala.

2.   Dalībvalstis, kas veic inspekciju, nodrošina elektronisko ziņojumu drošu apstrādi to attiecīgajās elektroniskās datu apstrādes sistēmās, jo īpaši tad, ja apstrāde ir saistīta ar pārraidīšanu sakaru tīklā.

3.   Dalībvalstis pieņem piemērotus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai elektroniskos ziņojumus aizsargātu pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu vai nejaušu pazaudēšanu, izmaiņām, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi un jebkādu nepiemērotu apstrādi.

4.   Dalībvalstis, kas veic inspekciju, attiecīgos elektroniskos ziņojumus dara pieejamus tikai inspekcijas vajadzībām un tikai inspektoriem, kas norīkoti darbam ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.

19. pants

Datu apstrādes sistēmas

1.   Dalībvalstu, Komisijas un Aģentūras izmantotās datu apstrādes sistēmas atbilst XII pielikuma A daļā noteiktajam drošības prasību minimumam.

2.   Dalībvalstu galvenās datorsistēmas atbilst XII pielikuma B daļā noteiktajiem kritērijiem.

3.   Lai nosūtītu datus, uz kuriem attiecas ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotā shēma, izmanto https protokolu. Lai nodrošinātu konfidencialitāti un autentiskumu, šādu datu nosūtīšanai izmanto piemērotus šifrēšanas protokolus.

4.   Piekļuvi datiem ierobežo ar elastīgu lietotāja identifikācijas un paroles mehānismu. Katram lietotājam tiek atļauta piekļuve tikai tiem datiem, kas vajadzīgi viņa darbam.

5.   Tehniskos standartus elektroniskai datu apmaiņai starp dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru var noteikt, apspriežoties ar dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru.

VII   NODAĻA

NOBEIGUMA NOTEIKUMI

20. pants

Atcelšana

Regulu (EK) Nr. 1085/2000 atceļ.

21. pants

Stāšanās spēkā

Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2012. gada 23. maijā

Komisijas vārdā

priekšsēdētājs

José Manuel BARROSO


(1)   OV L 348, 31.12.2010., 17. lpp.

(2)   OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.

(3)   OV L 128, 29.5.2000., 1. lpp.

(4)   OV L 112, 30.4.2011., 1. lpp.

(5)   OV L 5, 9.1.2004., 25. lpp.


I PIELIKUMS

NOZVEJAS REĢISTRĒŠANA

A.   Ieraksti zvejas žurnālā

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Informācija par ieiešanu pārvaldības apgabalā

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Ieiešanas laiks

TI

O

Darbības dati: laiks, kad kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Atrašanās vieta

 

 

Darbības dati: vieta, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Atrašanās vieta ieiešanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Atrašanās vieta ieiešanas laikā

Daudzums uz kuģa

OB

 

Darbības dati: uz kuģa esošais daudzums (pa sugām)

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Katrā zvejas rīku pacēlumā vai zvejas darbībā gūtā nozveja

Zvejas vieta

 

 

Darbības dati: atrašanās vieta

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (2)

Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (2)

Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība

Laiks

TI

O (2)

Darbības dati: laiks, kurā sākas zvejas darbība

Nozveja

CA

 

Darbības dati: uz kuģa paturētā nozveja (pa zvejas darbībām un sugām)

Suga (1)

 

O (2)

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O (2)

Dzīvsvars kilogramos

Zvejas dziļums

FD

O (3)

Attālums no ūdens virsmas līdz zvejas rīka zemākajai daļai (metros)

Dienas dati

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

FO

O (4)

Darbības dati: zvejas darbību skaits 24 stundu periodā

Nozvejas izmetumi

RJ

 

Darbības dati: katras sugas nozvejas izmetumu apjoms

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Summārā nozveja

CC

 

Darbības dati: novērtētā katras sugas summārā nozveja kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Informācija par pārkraušanu citā kuģī

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā veic pārkraušanu citā kuģī

Pārkrāvumi citā kuģī

KG

 

Darbības dati: katras sugas daudzums, kas izkrauts no kuģa un iekrauts kuģī pārvaldības apgabalā

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Saņēmējkuģis

TT

O

Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa radio izsaukuma signāls

Pārkrāvējkuģis

TF

O

Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa radio izsaukuma signāls

Informācija par ziņojuma pārraidīšanu

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas laiks (UTC)

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

TU

O (4)

Ziņojuma dati: tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraidīts ziņojums

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati

Informācija par iziešanu no pārvaldības apgabala

Laiks

TI

O

Darbības dati: iziešanas laiks (UTC)

Datums

DA

O

Darbības dati: iziešanas datums

Vieta

 

 

Darbības dati: vieta, kurā kuģis iziet no pārvaldības apgabala

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Atrašanās vieta iziešanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Atrašanās vieta iziešanas laikā

Summārā nozveja uz kuģa

OB

 

Darbības dati: katras sugas summārā nozveja, kas paturēta uz kuģa

Suga (1)

 

O

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums (1)

 

O

Dzīvsvars kilogramos

Kapteiņa vārds, uzvārds un paraksts

MA

O

 

B.   Ieraksti zvejas produkcijas žurnālā

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

1.   Kuģa identitāte  (5)

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: starptautiskais radio izsaukuma signāls

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no karoga valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts numurs

Kuģa ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

2.   Informācija par zvejas produkciju

Datums

DA

O

Darbības dati: diena, kurā produkcija saražota

Produkcijas daudzums

QP

 

Darbības dati: dienā saražotais daudzums (pa sugām)

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

O

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

O

Produkta svars kilogramos

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Summārā produkcija periodā

AP

 

Darbības dati: kopējais saražotais daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā (pa sugām)

Suga

 

O

FAO sugas kods

Daudzums

 

O

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

O

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

O

Produkta svars kilogramos

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

3.   Informācija par iepakošanu

Suga

SN

F

Darbības dati: FAO sugas kods

Produkta kods

PR

F

Darbības dati: produkta kods (XI pielikuma E daļa)

Iepakojuma veids

TY

F

Darbības dati: iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa)

Vienības svars

NE

F

Darbības dati: produkta neto svars kilogramos

Vienību skaits

NU

F

Darbības dati: iepakoto vienību skaits

4.

Kapteiņa vārds, uzvārds un adrese

MA

O

 

C.   Uzglabāšanas plāns

1.

Apstrādātā nozveja jāuzglabā un jāmarķē tā, lai tās pašas sugas un produktu kategorijas un daudzumus varētu identificēt arī tad, ja tos uzglabā dažādās kravas tilpnes daļās.

2.

Uzglabāšanas plānā jābūt norādītai produktu atrašanās vietai kravas tilpnēs, kā arī uz kuģa paturēto produktu daudzumam kilogramos.

3.

Uzglabāšanas plānu katru dienu atjaunina ar informāciju par iepriekšējo dienu no plkst. 00.00 (UTC) līdz plkst. 24.00 (UTC).

(1)  Reģistrē visas sugas, kuru nozveja pārsniedz 50 kg.

(2)  Katra dalībvalsts nodrošina to, ka tās zvejas kuģi šo informāciju reģistrē par katru dienu vai par katru zvejas rīka pacēlumu vai zvejas darbību, vai abos veidos.

(3)  Obligāti dati, ja tie vajadzīgi īpašiem pārvaldības pasākumiem.

(4)  Obligāti jānorāda tikai tad, ja izmanto radiostaciju.

(5)  Papildus radio izsaukuma signālam obligāti jānorāda vēl viens kuģa identitātes elements.


II PIELIKUMS

SUGU SARAKSTS

FAO

trīsburtu kods

Vispārpieņemtais nosaukums latviešu valodā

Zinātniskais nosaukums

ALF

Beriksas

Beryx spp.

ALC

Bērda gludgalve

Alepocephalus bairdii

ANT

Zilā antimora

Antimora rostrata

API

Dziļūdens kaķhaizivis

Apristurus spp.

ARG

Argentīnas

Argentina spp.

BLI

Zilā jūras līdaka

Molva dypterygia

BRF

Zilmutes sarkanasaris

Helicolenus dactylopterus

BSF

Melnā mataste

Aphanopus carbo

BSH

Zilā haizivs

Prionace glauca

BSK

Milzu haizivs

Cetorhinus maximus

BSS

Jūrasasaris (labraks)

Dicentrarchus labrax

CAP

Moiva

Mallotus villosus

CAS

Raibā vilkzivs

Anarhichas minor

CAT

Vilkzivis

Anarhichas spp.

CFB

Melnā kaķhaizivs

Centroscyllium fabricii

CMO

Eiropas himera

Chimaera monstrosa

COD

Menca

Gadus morhua

COE

Kongers

Conger conger

CYO

Baltacu haizivs

Centroscymnus coelolepis

CYH

Lielacu himera

Hydrolagus mirabilis

CYP

Gardeguna samtainā dzeloņzivs

Centroscymnus crepidater

DCA

Gardeguna spurainā haizivs

Deania calceus

ELP

Esmarka likods

Lycods esmarkii

EPI

Melnā kardinālzivs

Epigonus telescopus

FOR

Parastā diegspuru vēdzele

Phycis phycis

GAM

Peles kaķhaizivs

Galeus murinus

GHL

Grenlandes paltuss

Reinhardtius hippoglossoides

GFB

Lielā diegspuru vēdzele

Phycis blennoides

GSK

Grenlandes haizivs

Somniosus microcephalus

GUP

Brūnā īsraga haizivs

Centrophorus granulosus

GUQ

Pelēkā īsraga haizivs

Centrophorus squamosus

HAD

Pikša

Melanogrammus aeglefinus

HAL

Paltuss

Hippoglossus hippoglossus

HER

Siļķe

Clupea harengus

HOM

Parastā stavrida

Trachurus trachurus

HPR

Vidusjūras ķeizarasaris

Hoplostethus mediterraneus

HXC

Apmetņa haizivs

Chlamydoselachus anguineus

JAD

Norvēģijas raja

Raja nidarosiensus

KCD

Kamčatkas krabis

Paralithodes camtschaticus

KEF

Dziļūdens sarkanais krabis

Chacon (Geyron) affinis

LIN

Jūras līdaka

Molva molva

LUM

Jūraszaķis

Cyclopterus lumpus

MAC

Makrele

Scomber scombrus

MOR

Moras

Moridae

ORY

Atlantijas lielgalvis

Hoplosthethus atlanticus

OXN

Buru haizivs

Oxynotus paradoxus

PHO

Garpurna gludgalve

Alepocephalus rostratus

PLA

Rietumatlantijas plekste

Hippoglossoides platessoides

PLE

Jūras zeltplekste

Pleuronectes platessa

POC

Polārmenca

Boreogadus saida

POK

Saida

Pollachius virens

PRA

Ziemeļu garnele

Pandalus borealis

REB

Dziļūdens sarkanasaris

Sebastes mentella

RED

Sarkanasari (precīzāk nenorādīti)

Sebastes spp.

REG

Zeltainais sarkanasaris

Sebastes marinus

RHG

Ziemeļu makrūrzivs

Macrourus berglax

RIB

Parastā mora

Mora moro

RNG

Strupdeguna garaste

Coryphaenoides rupestris

SBL

Sešžaunu haizivs

Hexanchus griseus

SBR

Sarkanā zobaine

Pagellus bogaraveo

SCK

Melnā haizivs

Dalatias licha

SFS

Astainais lepidops

Lepidopus caudatus

SHL

Lielā laternhaizivs

Etmopterus princeps

SHL

Laternhaizivs

Etmopterus spinax

SHO

Melnmutes kaķhaizivs

Galeus melastomus

RCT

Asdeguna himera

Rhinochimaera atlantica

RJG

Arktiskā raja

Raja hyperborea

RJY

Apaļā raja

Raja fyllae

SFV

Sarkanasaris (Norvēģijas pikša)

Sebastes viviparus

SKA

Rajas

Raja spp.

SKH

Haizivjveidīgie

Selachimorpha

SYR

Aszobe

Scymnodon ringens

TJX

Adatainā skorpēna

Trachyscorpia cristulata

USK

Brosme

Brosme brosme

WHB

Putasu

Micromesistius poutassou

WRF

Poliprions

Polyprion americanus


III PIELIKUMS

ZIŅOŠANA PAR NOZVEJU, PĀRKRAUŠANU CITĀ KUĢĪ UN ATRAŠANĀS VIETU

1)   Ziņojums “NOZVEJA, IEEJOT APGABALĀ”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “COE” apzīmē ziņojumu “Nozveja, ieejot apgabalā”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Daudzums uz kuģa

OB

 

Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


2)   Ziņojums “NOZVEJA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAT” apzīmē ziņojumu “Nozveja”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (1)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (1)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Nedēļas nozveja

CA

 

Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (2) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Zvejas dienu skaits

DF

O

Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


3)   Ziņojums “NOZVEJA, IZEJOT NO APGABALA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: “COX” apzīmē ziņojumu “Nozveja, izejot no apgabala”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (3)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (3)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Nedēļas nozveja

CA

 

Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (4) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Zvejas dienu skaits

DF

O

Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


4)   Ziņojums “PĀRKRAUŠANA CITĀ KUĢĪ”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “TRA” apzīmē ziņojumu “Pārkraušana citā kuģī”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Iekrautais vai izkrautais daudzums

KG

 

Katras sugas daudzums, kas pārvaldības apgabalā iekrauts kuģī vai izkrauts no kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

O

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

O

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Saņēmējkuģis

TT

O (5)

Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Pārkrāvējkuģis

TF

O (5)

Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (6)

Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais platums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (6)

Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais garums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī

Paredzamais datums

PD

O (6)

Darbības dati: aptuvenais datums (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (GGGGMMDD)

Paredzamais laiks

PT

O (6)

Darbības dati: aptuvenais laiks (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (SSMM)

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


5)   Ziņojums “ATRAŠANĀS VIETA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O (7)

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM (8)

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “POS” apzīmē ziņojumu “Atrašanās vieta”, tas jānosūta ar VMS vai citiem līdzekļiem, ja kuģa satelītnovērošanas iekārta ir bojāta

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (9)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (9)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

LT

O (10)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

LG

O (10)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ātrums

SP

O

Darbības dati: kuģa ātrums

Kurss

CO

O

Darbības dati: kuģa kurss

Karoga valsts

FS

O (11)

Darbības dati: kuģa karoga valsts

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


6)   Ziņojums “Izkraušanas OSTA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Kārtas numurs

SQ

O

Ziņojuma dati: kuģa nosūtītā ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips “POR”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Reisa numurs

TN

F

Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds

Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs

IR

F

Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes)

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

F

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Ģeogrāfiskais platums

LA

O (12)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Ģeogrāfiskais garums

LO

O (12)

Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā

Piekrastes valsts

CS

O

Darbības dati: piekrastes valsts, kurā atrodas izkraušanas osta

Ostas nosaukums

PO

O

Darbības dati: izkraušanas ostas nosaukums

Paredzamais datums

PD

O

Darbības dati: paredzamais datums UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (GGGGMMDD)

Paredzamais laiks

PT

O

Darbības dati: paredzamais laiks UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (SSMM)

Izkraujamais daudzums

KG

O

Darbības dati: katras sugas daudzums, kas jāizkrauj ostā; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

 

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

 

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Daudzums uz kuģa

OB

O

Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

 

FAO sugas kods

Dzīvsvars

 

 

Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums UTC

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks UTC

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


7)   Ziņojums “ANULĒŠANA”

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Sūtītājs

FR

O

Sūtītājas Līgumslēdzējas puses nosaukums

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAN” (13) apzīmē ziņojumu “Anulēšana”

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Anulējamais ziņojums

CR

O

Ziņojuma dati: anulējamā ziņojuma ieraksta numurs

Anulējamā ziņojuma gads

YR

O

Ziņojuma dati: gads, kurā nosūtīts anulējamais ziņojums

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


(1)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.

(2)  Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.

(3)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.

(4)  Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.

(5)  Norādīt vajadzīgo.

(6)  Fakultatīvi dati ziņojumos, kurus saņēmējkuģis nosūta pēc pārkraušanas.

(7)  Fakultatīvi dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.

(8)  

 

Ziņojuma tips ir “ENT”, ja tas ir pirmais no pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC.

 

Ziņojuma tips ir “EXI”, ja tas ir pirmais ārpus pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC; šādā ziņojumā ģeogrāfiskais platums un ģeogrāfiskais garums ir fakultatīvi dati.

 

Ziņojuma tips ir “MAN”, ja ziņojumu nosūta kuģi ar bojātu satelītnovērošanas iekārtu, papildus Regulas (EK) Nr. 404/2011 25. pantam.

(9)  Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta manuāli.

(10)  Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.

(11)  Obligāti dati, jāizmanto tikai ziņojumu apmaiņā starp NEAFC sekretāru un FMC.

(12)  Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu.

(13)  Ziņojumu “Anulēšana” neizmanto, lai anulētu citu ziņojumu “Anulēšana”.


IV PIELIKUMS

INSPEKCIJAS IDENTIFIKĀCIJA

A.   Inspektora apliecība

Image 1
Image 2

Apliecības izmēriem jābūt 10 × 7 cm, un tā var būt laminēta.

NEAFC inspekcijas vimpeļa krāsas ir norādītas IV pielikuma B daļā.

Apliecības numurs sastāv no valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts Līgumslēdzējas puses četrciparu kārtas numurs.

B.    NEAFC inspekcijas signāls

1.

Diennakts gaišajā laikā normālas redzamības apstākļos tieši viens virs otra jāizkar divi vimpeļi.

Image 3

Attālums starp vimpeļiem nedrīkst pārsniegt vienu metru.

Image 4

2.

Kuģa laiva iepriekš minētajos apstākļos izkar vienu inspekcijas vimpeli. Šis vimpelis drīkst būt divreiz mazāks. Tas drīkst būt uzkrāsots uz kuģa laivas korpusa vai citas vertikālas virsmas. Šādā gadījumā melnie burti “NE” nav obligāti.

V PIELIKUMS

PAZIŅOŠANA PAR INSPEKCIJAS UN PĀRRAUDZĪBAS DARBĪBĀM

A.   Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEN” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Pārraudzības līdzekļi

MI

O

Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Norīkoto inspektoru ID

AI

O

Pārraudzības dati: apliecības numurs (atkārto pēc vajadzības)

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: ierašanās datums (1)

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: ierašanās laiks (1)

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1)

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1)

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


B.   Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEX” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Pārraudzības līdzekļi

MI

O

Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: iziešanas datums (2)

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: iziešanas laiks (2)

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2)

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2)

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas


(1)  Nosaka ziņojuma nosūtīšanas laikā pirms pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanās pārvaldības apgabalā.

(2)  Sakrīt ar ziņojumā “SEN” norādītajiem pārraudzības datiem, ja minētais ziņojums tiek anulēts.


VI PIELIKUMS

PĀRRAUDZĪBAS ZIŅOJUMI UN ZIŅOJUMI PAR PAMANĪŠANAS GADĪJUMU

A.   NEAFC ziņojums par pamanīšanas gadījumu

Datu elements

Kods

Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “OBS” apzīmē ziņojumu par novērojumu

Radio izsaukuma signāls

RC

O

Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls

Ieraksta datums

RD

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums

Ieraksta laiks

RT

O

Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks

Novērojuma kārtas numurs

OS

O

Pārraudzības dati: novērojuma kārtas numurs

Datums

DA

O

Pārraudzības dati: diena, kad kuģis pamanīts

Laiks

TI

O

Pārraudzības dati: laiks, kad kuģis pamanīts

Ģeogrāfiskais platums

LA

O

Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais platums vietā, kurā pamanīts kuģis

Ģeogrāfiskais garums

LO

O

Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais garums vietā, kurā pamanīts kuģis

Objekta identifikācija

OI

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa radio izsaukuma signāls

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Kuģa vārds

NA

F

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa vārds

Karoga valsts

FS

O

Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa karoga valsts

Kuģa tips

TP

F

Kuģa parametrs: pamanītā kuģa tips

Ātrums

SP

F

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa ātrums

Kurss

CO

F

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa kurss

Darbība

AC

O

Pārraudzības dati: pamanītā kuģa darbība (XI pielikuma B daļa)

Fotoattēls

PH

O

Pārraudzības dati: vai pamanītais kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē)

Piezīmes

MS

F

Pārraudzības dati: teksts brīvā formā ziņojuma papildināšanai

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas

Kuģi var uzskatīt par droši identificētu tikai tad, ja ir vizuāli pārbaudīts kuģa radio izsaukuma signāls vai ārējais reģistrācijas numurs.

Ja droša identifikācija nav iespējama, iemeslu norāda laukā “Piezīmes”.

B.   NEAFC pārraudzības ziņojums

LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE

NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS VAI LIDAPARĀTS:

TIPS …

IZSAUKUMA SIGNĀLS …

NEAFC ATSAUCE …

NORĪKOTIE INSPEKTORI:

VĀRDS, UZVĀRDS …

NEAFC ATSAUCE …

VĀRDS, UZVĀRDS …

NEAFC ATSAUCE …

A.   PATRUĻA

A1

PATRUĻAS IERAŠANĀS PA:

DATUMS …

LAIKS …

UTC

ĢEOGR. PLATUMS …

ĢEOGR. GARUMS …

A2

PATRUĻAS IZIEŠANA NO PA:

DATUMS …

LAIKS …

UTC

ĢEOGR. PLATUMS …

ĢEOGR. GARUMS …

A3

APRĪKOJUMS, KAS IZMANTOTS ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANAI

B.   NOVĒROJUMI

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

B9

B10

B11

B12

Nr.

Datums

Laiks UTC

Vieta

Pamanītais kuģis (1)

IRCS/ ārējais marķējums

Karoga valsts

Kurss/ātrums

Kuģa tips

Darbība

Foto Nr.

Pārkāpums vai novērojums

Ģeogr. platums

Ģeogr. garums

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Pilnvarotā inspektora(-u) paraksts …

Paraksts …


(1)  Identifikācija (vārds/numurs).


VII PIELIKUMS

NEAFC ZIŅOJUMS PAR INSPEKCIJĀM

LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE:

 

NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS:

NORĪKOTIE INSPEKTORI

VĀRDS

REĢISTRĀCIJAS NUMURS

IZSAUKUMA SIGNĀLS

NEAFC ATSAUCE:

VĀRDS, UZVĀRDS

NEAFC ATSAUCE

VĀRDS, UZVĀRDS

NEAFC ATSAUCE

A DAĻA.   INSPICĒTĀ KUĢA IDENTIFIKĀCIJA

A.1.1.

SJO numurs …

A.1.2.

Starptaut. radio izsaukuma signāls …

A.1.3.

Kuģa vārds …

A.2.

Ārējais reģistrācijas numurs …

A.3.

Kuģa tips …

A.4.

Inspekcijas vieta, ko noteicis inspekcijas kuģis

DATUMS …

LAIKS … UTC

Ģeogr. platums … Ģeogr. garums …

A.5.

Vietas noteikšanai izmantotais aprīkojums

A.6.

Karoga valsts …

A.7.

Kapteiņa vārds, uzvārds un adrese …

A.8.

Kuģa darbība …

A.9.

Inspekcijas vieta, ko noteicis inspicētais kuģis

DATUMS …

LAIKS … UTC

Ģeogr. platums … Ģeogr. garums …

A.10.

Vietas noteikšanai izmantotais aprīkojums

Inspektoru piezīmes (ja ir) …

… Iniciāļi …

B DAĻA.   VERIFIKĀCIJA (1)

B.1.

Kuģa dokumentācija

pārbaudīta JĀ/NĒ

B.1.1.

Atļauja zvejot NEAFC pārvaldības apgabalā:

JĀ/NĒ

B.1.2.

Atļauja zvejot turpmāk minētos regulētos resursus: …

 

B.1.3.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprināts zivju glabāšanas telpu rasējums vai apraksts:

JĀ/NĒ

B.1.4.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprināts ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu rasējums vai apraksts:

JĀ/NĒ

B.1.5.

Attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

Uz kuģa ir apstiprinātas ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu kalibrēšanas tabulas:

JĀ/NĒ

Inspektoru piezīmes (ja ir)

… Iniciāļi …


B.2.

Ziņojumi par kuģa pārvietošanos / VMS

pārbaudīti: JĀ/NĒ

B.2.1.

ZVEJAS REISS

B.2.2.

ZIŅOJUMI / VMS

 

Ieiešana NEAFC PA

Pēdējā paziņotā atrašanās vieta

Uzstādīts VMS retranslators

JĀ/NĒ

VMS sistēma ir darba kārtībā

JĀ/NĒ

Datums

 

 

Visi ziņojumi nosūtīti

JĀ/NĒ, ja jā, norādīt:

Laiks

 

 

a)

Ziņojums “Nozveja, ieejot apgabalā”

Datums …

Laiks

 

 

b)

Ziņojums par nedēļas nozveju

Datums …

Laiks

 

 

c)

Ziņojums “Pārkraušana citā kuģī”

Datums …

NEAFC PA pavadītās dienas

 

d)

Pēdējais manuāli nosūtītais ziņojums par atrašanās vietu datums

Datums …

e)

Ziņojums “Nozveja, izejot no apgabala”

Datums …

B.3.   Zvejas piepūles un nozvejas reģistrēšana

B.3.1.

Zvejas žurnāls

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.3.1.1.

Visi ieraksti izdarīti saskaņā ar 9. pantu (2):

JĀ/NĒ

B.3.1.1.1.

Ja nē, norādīt neprecīzos vai trūkstošos ierakstus:

 

a)

zvejas žurnāls nav iesiets, un tā lapas nav numurētas;

b)

izmantotie zvejas rīki;

c)

katras sugas nozveja un kopējā nozveja;

d)

zvejas zonas / atrašanās vieta;

e)

attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

pārkraušana citā kuģī;

f)

attiecīgā gadījumā

JĀ/NĒ

sasaukšanās ziņojumu pārraidīšana;

g)

ierakstu apstiprinājums, ko veicis kapteinis;

h)

citi: …


B.3.2

Zvejas produkcijas žurnāls un uzglabāšanas plāns

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.3.2.1.

Vai zvejas produkcijas žurnāls un uzglabāšanas plāns ir vajadzīgi:

JĀ/NĒ

B.3.2.2.

Zvejas produkcijas žurnāls ir pieejams:

JĀ/NĒ

Ja nē, pāriet pie 3.2.4. punkta

B.3.2.3.

Ja jā, informācija ir:

PILNĪGA/NEPILNĪGA

B.3.2.3.1.

Ja nē, norāda trūkstošo informāciju:

 

a)

uz kuģa paturētie daudzumi, norādot produktu svaru katram sagatavošanas veidam un sugai;

b)

pārrēķina koeficienti, ko piemēro katram sagatavošanas veidam;

c)

ierakstu apstiprinājums, ko veicis kapteinis;

d)

citi: …

B.3.2.4.

Tiek aizpildīts uzglabāšanas plāns:

JĀ/NĒ

B.3.2.5.

Ja jā, informācija ir:

PILNīGA/NEPILNīGA

B.3.2.5.1.

Ja nē, norāda trūkstošo informāciju:

 

a)

uzglabātā produkcija neatbilst plānā norādītajiem sagatavošanas veidiem un sugām;

b)

nav norādīts kravas tilpnē esošās produkcijas sadalījums pa sagatavošanas veidiem un sugām;

c)

citi …


B.4.

Uz kuģa paturētā nozveja

pārbaudīta: JĀ/NĒ

B.4.1.

Kapteiņa reģistrētie daudzumi

SUGA

Deklarētie uz kuģa paturētie daudzumi

(dzīvsvars kilogramos)

Attiecīgā gadījumā

Apstrādātie daudzumi

(apstrādātu produktu svars kilogramos)

Pārrēķina koeficients

Uz kuģa (3)

Nozvejot (4)

Pārkrauti (5)

Kopā uz kuģa (6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

 

 


B.4.2.

Inspektoru konstatētie daudzumi uz kuģa

Suga

Daudzums

(apstrādātu produktu svars kilogramos)

Tilpuma/blīvuma koeficients / Pārrēķina koeficients

Aprēķinātie daudzumi

(dzīvsvars kilogramos)

Starpība (%) (7)

Novērojumi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

 


B.5.

Zvejas rīki un marķējums

pārbaudīti: JĀ/NĒ

B.5.1.

Izmantoto zvejas rīku tips (II pielikuma 2.A papildinājums (8)): …

B.5.2.

Izmantoto zvejas rīku piestiprinājumu tips (II pielikuma 2.B papildinājums (9)): …

B.5.3.

Izmantotie stacionārie zvejas rīki ir marķēti:

JĀ/NĒ

Piezīmes …

B.5.4.

Neizmantotie zvejas rīki ir droši nostiprināti un uzglabāti:

JĀ/NĒ

Piezīmes: …


B.5.5.

Izmantoto zvejas rīku linuma acs izmērs:

pārbaudīts: JĀ/NĒ

B.5.5.1.

Āmis (ieskaitot pagarinājuma daļu(-as), ja tādas ir, – 20 linuma acu paraugs)

Zvejas rīka tips (10)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


B.5.5.2.

Aizsargapvalks: … linuma acu paraugs

Tips (12)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


B.5.5.3.

Pārējā linuma daļa – 20 linuma acu paraugs

Tips (14)

STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS

MATERIĀLS …

Vidējais platums

Atļautais izmērs

Linuma acu izmērs (platums)

(mm)

(mm)

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C DAĻA.   NOVĒRTĒJUMS

C.1.

Pēdējā zvejas rīku pacēlumā gūtā nozveja

pārbaudīta: JĀ/NĒ

PAŅEMTS PARAUGS: JĀ/NĒ

Svars: … kg

NOVĒRTĒTS VIZUĀLI: JĀ/NĒ

SUGAS FAO

burtu kods

Sugas īpatņu svars

(dzīvsvars kg)

Mazizmēra zivis

(%)

Izmetumi

(%)

Piezīmes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kopā

 

 

 

 

D DAĻA.   SADARBĪBA

D.1.

Sadarbība uzskatāma par pietiekamu

:

JĀ/NĒ

D.1.1.

Ja nē, norāda nepilnības

:

a)

inspektors tika traucēts pienākumu izpildē;

b)

viltots vai slēpts zvejas kuģa marķējums, identitāte vai reģistrācijas dati;

c)

slēpti, viltoti vai iznīcināti ar izmeklēšanu saistīti pierādījumi;

d)

netika nodrošināta ātra un droša inspektoru uzkāpšana uz kuģa un nokāpšana no tā;

e)

inspektoriem netika atļauts sazināties ar karoga Līgumslēdzējas puses iestādēm un inspicējošās Līgumslēdzējas puses iestādēm;

f)

netika nodrošināta piekļuve attiecīgajām zvejas kuģa vietām, klājiem un telpām, nozvejai (apstrādātai vai neapstrādātai), tīkliem vai citiem zvejas rīkiem, aprīkojumam un jebkādiem attiecīgajiem dokumentiem.

Inspektoru piezīmes (ja ir) …

… Iniciāļi …

E DAĻA.   PĀRKĀPUMI UN NOVĒROJUMI

E.1.

Reģistrētie pārkāpumi

Pants

Norāda NEAFC noteikumus, kuri pārkāpti, un sniedz novērojumu un attiecīgo faktu kopsavilkumu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plombas numurs(-i)

Pierādījumi, dokumenti vai fotoattēli

 

 

 

 

 

 

 

 

E.2.   Inspektoru piezīmes

_

_

_

_

_

_

Iniciāļi: …

Liecinieka liecība: _

_

_

Datums: _ Paraksts: _

Vārds, uzvārds: _ Adrese:_

E.3.   Kapteiņa piezīmes

_

_

_

_

_

_

Es, apakšā parakstījies kuģa …, kapteinis, apliecinu, ka šodien esmu saņēmis šā ziņojuma eksemplāru un otros fotoattēlu (ja tādi uzņemti) eksemplārus. Mans paraksts nenozīmē, ka piekrītu kādas šā ziņojuma daļas saturam, izņemot manām piezīmēm, ja tādas ir.

Paraksts: _ Datums: _

F DAĻA.    NEAFC INSPEKTORU DEKLARĀCIJA

Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori uzkāpuši uz kuģa.

Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori nokāpuši no kuģa.

Attiecīgā gadījumā – datums … un laiks … (UTC), kurā pabeigta inspekcija.

Inspektora(-u) paraksts …

Inspektora(-u) vārds, uzvārds …


(1)  Ja verifikācijas rezultāts ir pozitīvs, apvelciet atbildi “JĀ”, ja negatīvs – apvelciet atbildi “NĒ”, citos gadījumos norādiet vai atzīmējiet prasīto informāciju.

(2)  Shēmas 9. pants atbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantam.

(3)  Daudzums uz kuģa, ieejot NEAFC pārvaldības apgabalā.

(4)  Daudzumi, kas nozvejoti un paturēti uz kuģa NEAFC pārvaldības apgabalā.

(5)  Daudzumi, kas iekrauti (+) vai izkrauti (–) NEAFC pārvaldības apgabalā.

(6)  Kopējais deklarētais daudzums, kas atrodas uz kuģa inspekcijas laikā.

(7)  Starpība starp inspektoru konstatētajiem daudzumiem, kas atrodas uz kuģa, un kapteiņa deklarēto kopējo daudzumu uz kuģa.

(8)  Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.

(9)  Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.

(10)  II pielikuma 2.B papildinājums. (11)

(11)  Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.

(12)  II pielikuma 2.B papildinājums (13)

(13)  Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.

(14)  II pielikuma 2.B papildinājums


VIII PIELIKUMS

OSTAS VALSTS KONTROLES VEIDLAPAS

Image 5

Teksts attēlu

Image 6

Teksts attēlu

IX PIELIKUMS

INSPEKCIJAS ZIŅOJUMA VEIDLAPA

Image 7

Teksts attēlu

Image 8

Teksts attēlu

Image 9

Teksts attēlu

X PIELIKUMS

DATU APMAIŅAS FORMĀTS UN PROTOKOLI

A.   Datu apmaiņas formāts

1.

Datu rakstzīmes atbilst standartam ISO 8859.1.

2.

Datus pārraida pēc šāda parauga:

 

ieraksta sākumu apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un kodu “SR”;

 

datu elementa sākumu apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un attiecīgo lauka kodu;

 

lauka kodu no datu elementa atdala ar vienu slīpsvītru (/);

 

datu pārus atdala ar tukšumzīmi;

 

ieraksta beigas apzīmē ar divām slīpsvītrām (//) un kodu “ER”.

B.   Datu apmaiņas protokoli

Datu apmaiņas protokoliem, ko izmanto ziņojumu elektronisko datu pārraidīšanai starp dalībvalstīm un sekretāru, jābūt pienācīgi testētiem.

C.1.   Zvejas uzraudzības, inspekcijas un pārraudzības datu elektroniskās apmaiņas formāts

Kategorija

Datu elements

Lauka kods

Tips

Saturs

Definīcijas

Sistēmas dati

Ieraksta sākums

SR

 

 

Apzīmē ieraksta sākumu

Ieraksta beigas

ER

 

 

Apzīmē ieraksta beigas

Atbilde par ziņojuma statusu

RS

Char*3

Kodi

ACK/NAK = ir apstiprināts/nav apstiprināts

Atbilde par kļūdas numuru

RE

Num*3

001–999

Kodi, kas apzīmē kļūdas datu apstrādes centrā saņemtajā ziņojumā

Ziņojuma dati

Saņēmēja adrese

AD

Char*3

ISO-3166 adrese

Ziņojuma saņēmēja adrese, NEAFC gadījumā norāda “XNE”

Sūtītājs

FR

Char*3

ISO-3166 adrese

Sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese

Ziņojuma tips

TM

Char*3

Kods

Pirmie trīs burti, kas apzīmē ziņojuma tipu

Kārtas numurs

SQ

Num*6

NNNNNN

Ziņojuma kārtas numurs

Ieraksta numurs

RN

Num*6

NNNNNN

Ieraksta kārtas numurs konkrētajā gadā

Ieraksta datums

RD

Num*8

GGGGMMDD

Gads, mēnesis, diena

Ieraksta laiks

RT

Num*4

SSMM

Stundas un minūtes UTC

Datums

DA

Num*8

GGGGMMDD

Gads, mēnesis, diena

Laiks

TI

Num*4

SSMM

Stundas un minūtes UTC

Anulējamais ziņojums

CR

Num*6

NNNNNN

Anulējamā ziņojuma numurs

Anulējamā ziņojuma gads

YR

Num*4

NNNN

Anulējamā ziņojuma gads

Kuģa reģistrācijas dati

Radio izsaukuma signāls

RC

Char*7

IRCS kods

Kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Kuģa vārds

NA

Char*30

 

Kuģa vārds

Ārējais reģistrācijas numurs

XR

Char*14

 

Kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav

Karoga valsts

FS

Char*3

ISO-3166

Reģistrācijas valsts

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

IR

Char*3

ISO-3166

Unikāls kuģa numurs, ko, veicot reģistrāciju, piešķīrusi karoga valsts

Num*9

+ max. 9N

Ostas nosaukums

PO

Char*20

 

Kuģa pieraksta osta

Kuģa īpašnieks

VO

Char*60

 

Kuģa īpašnieka vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese

Kuģa fraktētājs

VC

Char*60

 

Kuģa fraktētāja vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese

Kuģa parametri

Kuģa kapacitāte

VT

Char*2

“OC”/“LC”

“OC” – saskaņā ar Oslo 1947. gada konvenciju/“LC” – saskaņā ar Londonas konvenciju ICTM-69

Mērvienība

 

Num*4

Tilpība

Kuģa kapacitāte tonnās

Kuģa dzinēja jauda

VP

Char*2

0–99999

Norāda, vai mērvienība ir “HP” (zirgspēki) vai “KW” (kilovati)

Mērvienība

 

Num*5

 

Galvenā dzinēja kopējā jauda

Kuģa garums

VL

Char*2

“OA”/“PP”

“OA” = lielākais garums, “PP” = garums starp perpendikuliem

 

 

Num*3

Garums metros

Kuģa kopējais garums metros, noapaļojot līdz tuvākajam pilnajam metram

Kuģa tips

TP

Char*3

Kods

Saskaņā ar XI pielikuma A daļu

Zvejas rīks

GE

Char*3

FAO kods

Saskaņā ar Zvejas rīku starptautisko statistisko standartklasifikāciju (XI pielikuma C daļa)

Licences dati

Izdošanas datums

IS

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā izdota atļauja zvejot vienu vai vairākas regulētās sugas

Regulētie resursi

RR

Char*3

FAO sugas kods

FAO sugas kods regulēto resursu apzīmēšanai

Sākuma datums

SD

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā atļauja stājas spēkā/atļaujas darbība tiek apturēta

Beigu datums

ED

Num*8

GGGGMMDD

Diena, kurā atļauja zvejot regulētos resursus zaudē spēku

Ierobežota atļauja

LU

Char*1

 

Ar “Y” (jā) vai “N” (nē) norāda, vai ir spēkā ierobežota atļauja

Attiecīgais apgabals

RA

Char*6

ICES kods

Apgabali, kuros aizliegts zvejot

Suga

SN

Char*3

FAO sugas kods

Zvejai aizliegtās sugas

Darbības dati

Ģeogrāfiskais platums

LA

Char*5

NGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LA/N6235 = 62°35′ ziemeļu platuma

Ģeogrāfiskais garums

LO

Char*6

E/WGGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

LT

Char*7

+/-DD.ddd1

Ja ģeogrāfiskais platums ir dienvidu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84)

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

LG

Char*8

+/-DDD.ddd1

Ja ģeogrāfiskais garums ir rietumu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84)

Reisa numurs

TN

Num*3

001–999

Zvejas reisa numurs kārtējā gadā

Zvejas dienu skaits

DF

Num*3

1–365

To dienu skaits, kuras kuģis zvejas reisa laikā ir pavadījis pārvaldības apgabalā

Paredzamais datums

PD

Num*8

GGGGMMDD

Turpmāka notikuma paredzamais datums UTC

Paredzamais laiks

PT

Num*4

SSMM

Turpmāka notikuma paredzamais laiks UTC

Nedēļas nozveja

CA

 

 

Uz kuģa paturētā summārā nozveja (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg) kopš kuģa ieiešanas pārvaldības apgabalā vai – ja iepriekšējais nozvejas ziņojums nosūtīts tā paša reisa laikā – kopš pēdējā nozvejas ziņojuma; norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Daudzums uz kuģa

OB

 

 

Daudzums uz kuģa (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO kods

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Pārvietotās sugas

KG

 

 

Informācija par daudzumiem, kas, darbojoties pārvaldības apgabalā, pārvietoti no viena kuģa citā kuģī (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg)

Suga

 

Char*3

FAO kodi pa pāriem

 

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

 

Pārkrāvējkuģis

TF

Char*7

IRCS kods

Pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Saņēmējkuģis

TT

Char*7

IRCS kods

Saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Piekrastes valsts

CS

Char*3

ISO-3166

Piekrastes valsts

Ostas nosaukums

PO

Char*20

 

Pašreizējās ostas nosaukums

Ziņojamie dati

Nozveja

CA

 

 

Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*6

0–9999999

 

Summārā nozveja

CC

 

 

Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto summāro nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

 

Daudzums

 

Num*6

0–9999999

 

Attiecīgais apgabals

RA

Char*6

ICES/NAFO kods

Attiecīgā zvejas apgabala kods

Zona

ZO

Char*3

ISO-3166

Līgumslēdzējas puses zonas kods

Gads un mēnesis

YM

Num*6

GGGGMM

Attiecīgais gads un mēnesis, par kuru nosūta ziņojumu

Pārraudzības/novērošanas dati

Ģeogrāfiskais platums

LA

Char*5

NGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LA/N6535 = 65°35′ ziemeļu platuma

Ģeogrāfiskais garums

LO

Char*6

E/WGGGMM (WGS-84)

Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma

Ātrums

SP

Num*3

Mezgli * 10

Piemēram, //SP/105 = 10,5 mezgli

Kurss

CO

Num*3

360° skala

Piemēram, //CO/270 = 270°

Darbība

AC

Char*3

Darbības kods

Pirmās 3 rakstzīmes, kas apzīmē darbību (XI pielikuma B daļa)

Pārraudzības līdzekļi

MI

Char*3

NEAFC kods

“VES” = kuģis, “AIR” = fiksētu spārnu lidaparāts, “HEL” = helikopters

Līgumslēdzējas puses norīkotā inspektora ID

AI

Char*7

NEAFC kods

Līgumslēdzējas puses ISO-3166 kods, aiz kura norādīts četrzīmju numurs (atkārto pēc vajadzības)

Novērojuma kārtas numurs

OS

Num*3

0–999

Attiecīgās patrulēšanas laikā pārvaldības apgabalā veikta novērojuma kārtas numurs

Pamanīšanas datums

DA

Num*8

GGGGMMDD

Kuģa pamanīšanas diena

Pamanīšanas laiks

TI

Num*4

SSMM

Kuģa pamanīšanas laiks UTC

Objekta identifikācija

OI

Char*7

IRCS kods

Pamanītā kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls

Fotoattēls

PH

Char*1

 

Vai kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē)

Brīvs teksts

MS

Char*255

 

Teksts brīvā formā

C.2.   Pielikumos izmantotie lauka kodi, kurus neizmanto elektroniskai datu apmaiņai starp NEAFC sekretāru un Līgumslēdzējām pusēm

Kategorija

Datu elements

Lauka kods

Tips

Saturs

Definīcijas

Zvejas žurnāls

Dienas nozveja

CD

 

 

Uz kuģa paturētā katras sugas kopējā nozveja, kas iegūta visās zvejas darbībās 24 stundu periodā

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

II pielikumā minēto sugu FAO kods

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

Dzīvsvars kilogramos

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

FO

Num*6

0–999999

Zvejas darbību skaits 24 stundu periodā

Nozvejas izmetumi

RJ

 

 

Katras sugas nozvejas izmetumu apjoms

Suga

 

Char*3

FAO sugas kods

FAO sugas kods

Daudzums

 

Num*7

0–9999999

Dzīvsvars kilogramos

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

TU

 

 

Tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraida ziņojumu

Kapteinis

MA

Char*30

 

Kapteiņa vārds, uzvārds

Zvejas produkcijas žurnāls

Produkcijas daudzums

QP

 

 

Dienā no katras sugas saražotais daudzums

Suga

 

 

 

FAO sugas kods

Daudzums

 

 

 

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

 

 

Produkta svars kilogramos

 

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Summārā produkcija periodā

AP

 

 

Kopējais no katras sugas saražotās produkcijas daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā

Suga

 

 

 

FAO sugas kods

Daudzums

 

 

 

Kopējais produkta svars kilogramos

Produkta veids

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Daudzums

 

 

 

Produkta svars kilogramos

 

 

 

 

Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus

Produkta kods

PR

Char*1

 

Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa)

Iepakojuma veids

TY

Char*3

 

Iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa)

Vienības svars

NE

 

 

Produkta neto svars kilogramos

Vienību skaits

NU

 

 

Iepakoto vienību skaits

C.3.   Alfabēta secībā sakārtoti lauka kodi, kas aprakstīti C.1. vai C.2. punktā

Lauka kods

Datu elements

Ziņojumi, kuros to izmanto

AC

Darbība

OBS

AD

Saņēmēja adrese

Visi

AI

Norīkotais inspektors

SEN

AP

Summārā produkcija periodā

Zvejas produkcijas žurnāls

CA

Nozveja

REP, JUR ,CAT, COX, zvejas žurnāls

CC

Summārā nozveja

REP, JUR, zvejas žurnāls

CD

Dienas nozveja

Zvejas žurnāls

CO

Kurss

OBS

CR

Anulējamais ziņojums

CAN

CS

Piekrastes valsts

POR

DA

Datums

COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls, RET

DF

Zvejas dienu skaits

CAT, COX

ED

Beigu datums

LIM, AUT

ER

Ieraksta beigas

Visi

FO

Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī

Zvejas žurnāls

FR

Sūtītājs

Visi

FS

Karoga valsts

NOT, OBS

GE

Zvejas rīks

NOT, zvejas žurnāls

IR

Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs

NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

IS

Izdošanas datums

AUT

KG

Pārvietotās sugas

TRA, POR, zvejas žurnāls

LA

Ģeogrāfiskais platums

COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls

LG

Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos)

POS, ENT

LO

Ģeogrāfiskais garums

COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls

LT

Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos)

POS, ENT

LU

Ierobežota atļauja

NOT

MA

Kapteinis

Zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

MI

Pārraudzības līdzekļi

SEN, SEX

MS

Brīvs teksts

OBS

NA

Kuģa vārds

NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls

NE

Vienības svars

Zvejas produkcijas žurnāls

NU

Vienību skaits

Zvejas produkcijas žurnāls

OB

Daudzums uz kuģa

COE, POR, zvejas žurnāls

OI

Objekta identifikācija

OBS

OS

Novērojuma kārtas numurs

OBS

PD

Paredzamais datums

TRA, POR

PH

Fotoattēls

OBS

PO

Ostas nosaukums

NOT, POR

PR

Produkta kods

Zvejas produkcijas žurnāls

PT

Paredzamais laiks

TRA, POR

QP

Produkcijas daudzums

Zvejas produkcijas žurnāls

RA

Attiecīgais apgabals

REP, JUR, LIM, zvejas žurnāls

RC

Radio izsaukuma signāls

Visi

RD

Ieraksta datums

Visi

RE

Atbilde par kļūdas numuru

RET

RJ

Nozvejas izmetumi

Zvejas žurnāls

RN

Ieraksta numurs

Visi

RR

Regulētie resursi

AUT, SUS

RS

Atbilde par ziņojuma statusu

RET

RT

Ieraksta laiks

Visi

SD

Sākuma datums

WIT, LIM, AUT, SUS

SN

Suga

Zvejas produkcijas žurnāls, LIM

SP

Ātrums

OBS

SQ

Kārtas numurs

COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN

SR

Ieraksta sākums

Visi

TF

Pārkrāvējkuģis

TRA, zvejas žurnāls

TI

Laiks

Visi

TM

Ziņojuma tips

Visi, izņemot zvejas žurnālu un zvejas produkcijas žurnālu

TN

Reisa numurs

ENT, COE, CAT, COX, EXI, POS, MAN, TRA, POR, zvejas žurnāls

TP

Kuģa tips

NOT, OBS

TT

Saņēmējkuģis

TRA, zvejas žurnāls

TU

Izmantotais pārraidīšanas kanāls

Zvejas žurnāls

TY

Iepakojuma veids

Zvejas produkcijas žurnāls

VC

Kuģa fraktētājs

NOT

VL

Kuģa garums

NOT

VO

Kuģa īpašnieks

NOT

VP

Kuģa dzinēja jauda

NOT

VT

Kuģa kapacitāte

NOT

XR

Ārējais reģistrācijas numurs

NOT, OBS, COE, CAT, COX, TRA, POS, MAN, POR, WIT, AUT, LIM, SUS

YM

Gads un mēnesis

REP, JUR

YR

Anulējamā ziņojuma gads

CAN

ZO

Zona

JUR

D.1.   III pielikumā noteiktā ziņojumu struktūra, kad dalībvalstis tos pārsūta NEAFC sekretāram

Attiecīgā gadījumā katra dalībvalsts pārsūta NEAFC sekretāram ziņojumus, kas saņemti no tās kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, izdarot tajos šādus grozījumus:

adresi (AD) aizstāj ar NEAFC sekretāra adresi (XNE),

iekļauj datu elementus “ieraksta datums” (RD), “ieraksta laiks” (RT), “ieraksta numurs” (RN) un “sūtītājs” (FR).

D.2.   Atbildes ziņojumi

Ikreiz, kad saņemts elektronisks ziņojums, NEAFC sekretārs pēc Līgumslēdzējas puses pieprasījuma nosūta atbildes ziņojumu.

a)

Atbildes ziņojuma formāts

Datu elements

Lauka kods

Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati

Piezīmes

Ieraksta sākums

SR

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu

Adrese

AD

O

Ziņojuma dati: saņēmējs, Līgumslēdzēja puse, kas nosūtījusi ziņojumu

Sūtītājs

FR

O

Ziņojuma dati: “XNE” = NEAFC (kas sūta atbildes ziņojumu)

Ziņojuma tips

TM

O

Ziņojuma dati: ziņojuma tips, atbildes ziņojumu apzīmē ar “RET”

Kārtas numurs

SQ

F

Ziņojamie dati: kuģa ziņojuma kārtas numurs konkrētajā gadā, iekopēts no saņemtā ziņojuma

Radio izsaukuma signāls

RC

F

Ziņojamie dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls, iekopēts no saņemtā ziņojuma

Atbilde par ziņojuma statusu

RS

O

Ziņojamie dati: kods, kas norāda, vai ziņojums ir vai nav apstiprināts (“ACK” vai “NAK”)

Atbilde par kļūdas numuru

RE

F

Ziņojamie dati: numurs, kas apzīmē kļūdas tipu (kļūdu numurus skatīt b) tabulā)

Ieraksta numurs

RN

O

Ziņojamie dati: saņemtā ziņojuma ieraksta numurs

Datums

DA

O

Ziņojuma dati: “RET” ziņojuma pārraidīšanas datums

Laiks

TI

O

Ziņojuma dati: “RET” ziņojuma pārraidīšanas laiks

Ieraksta beigas

ER

O

Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas

b)

Atbildes ziņojumā norādāmie kļūdu numuri

Temats/pielikums

Kļūdas

Kļūdas apraksts

Jālabo

Nav jālabo

Saziņa

101

 

Ziņojums nav salasāms

 

102

 

Datu vērtība vai apjoms pārsniedz pieļaujamo

 

104

 

Trūkst obligātu datu

 

105

 

Šis ziņojums ir dublikāts, un tā statuss ir “Nav apstiprināts” (NAK), jo tāds statuss piešķirts iepriekš saņemtajam ziņojumam

 

106

 

Neatļauts datu avots

 

 

150

Secības kļūda

 

 

151

Datums/laiks nākotnē

 

 

155

Šis ziņojums ir dublikāts, un tā statuss ir “Apstiprināts” (ACK), jo tāds statuss piešķirts iepriekš saņemtajam ziņojumam

I pielikums

 

250

Mēģinājums atkārtoti paziņot par kuģi

 

 

251

Par kuģi nav paziņots

 

 

252

Suga nav “AUT” vai “LIM”, vai “SUS”

III pielikums

301

 

Ziņojums “Nozveja” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

302

 

Ziņojums “Pārkraušana citā kuģī” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

303

 

Ziņojums “Nozveja, izejot no apgabala” nosūtīts pirms ziņojuma “Nozveja, ieejot apgabalā”

 

304

 

Nav saņemts ziņojums “Atrašanās vieta” (“CAT”, “TRA”, “COX”)

 

 

350

Nosūtīts ziņojums “Atrašanās vieta”, bet nav nosūtīts ziņojums “Nozveja, ieejot apgabalā”

VIII pielikums

401

 

Ziņojums par pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no apgabala nosūtīts pirms ziņojuma par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos apgabalā

 

 

450

Nosūtīts ziņojums par novērojumu, bet nav nosūtīts ziņojums par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos apgabalā

 

 

451

Nav paziņots par inspektoriem vai inspekcijas kuģi vai lidaparātu


XI PIELIKUMS

KODI, KAS JĀIZMANTO PAZIŅOJUMOS NEAFC SEKRETĀRAM

A.   Galvenie kuģu tipi

FAO kods

Kuģa tips

BO

Zivju aizsardzības kuģis

CO

Mācību zvejas kuģis

DB

Bagarkuģis (nedarbojas pastāvīgi)

DM

Bagarkuģis (darbojas pastāvīgi)

DO

Kuģis zvejai ar rāmja trali

DOX

Bagarkuģis (CNI)

FO

Zivju transportkuģis

FX

Zvejas kuģis (CNI)

GO

Kuģis zvejai ar žaunu tīkliem

HOX

Bāzes kuģis (CNI)

HSF

Zivju apstrādes kuģis

KO

Hospitāļkuģis

LH

Kuģis zvejai ar rokas āķu rindām

LL

Kuģis zvejai ar āķu jedām

LO

Kuģis zvejai ar āķu rindām

LP

Kuģis zvejai ar makšķerrīkiem

LT

Kuģis zvejai ar velcēm

MO

Daudzfunkcionāls kuģis

MSN

Kuģis zvejai ar vadiem un rokas āķu rindām

MTG

Kuģis zvejai ar tīkliem un traļiem

MTS

Traleris-seineris

NB

Palīgkuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem

NO

Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem

NOX

Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem (CNI)

PO

Kuģis, kas zvejā izmanto zivju sūkņus

SN

Kuģis zvejai ar dažāda tipa vadiem

SO

Seineris

SOX

Seineris (CNI)

SP

Kuģis zvejai ar riņķvadu

SPE

Eiropas tipa seineris

SPT

Tunzivju seineris

TO

Traleris

TOX

Traleris (CNI)

TS

Borta tralēšanas kuģis

TSF

Borta tralēšanas saldētājkuģis

TSW

Borta tralēšanas atvēsinātājkuģis

TT

Aizmugures tralēšanas kuģis

TTF

Aizmugures tralēšanas saldētājkuģis

TTP

Aizmugures tralēšanas zivju apstrādes kuģis

TU

Traleris zvejai no izliekamiem blokiem

WO

Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām

WOP

Kuģis zvejai ar murdiem

WOX

Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām (CNI)

ZO

Zvejas pētniecības kuģis

DRN

Kuģis zvejai ar dreifējošiem tīkliem

CNI = citur neidentificēts.


B.   Galvenās kuģu darbības

Burtu kods

Kategorija

ANC

Uz enkura

DRI

Dreifē

FIS

Zvejo

HAU

Paceļ zvejas rīku

PRO

Apstrādā nozveju

STE

Pārgājienā

TRX

Pārkraušana citā kuģī (iekraušana vai izkraušana)

OTH

Citas darbības (jāprecizē)


C.   Galvenie zvejas rīku tipi

FAO kods

Zvejas rīku tips

 

Apņemošie vadi

PS

Ar savilcējtrosēm

PS1

Riņķvadi zvejai ar 1 kuģi

PS2

Riņķvadi zvejai ar 2 kuģiem

 

Zvejas vadi

SSC

Skotu vadi

 

Grunts traļi

OTB

Grunts tralis ar traļu durvīm

PTB

Pāru grunts tralis

TBN

Grunts tralis omāru zvejai

TBS

Grunts tralis garneļu zvejai

OTT

Dvīņu tralis ar traļu durvīm

 

Pelaģiskie traļi

OTM

Pelaģiskais tralis ar traļu durvīm

PTM

Pāru pelaģiskais tralis

 

Žaunu tīkli un iepinējtīkli

GNS

Nostiprināti žaunu tīkli

GND

Dreifējošie tīkli

GEN

Žaunu tīkli un iepinējtīkli (šeit nenorādīti)

 

Zivju krātiņveida lamatas

FPO

Zivju ķeramais grozs (murds)

 

Āķi un āķu rindas

LHP

Rokas āķu rindas

LHM

Rokas āķu rindas (mehanizētas)

LLS

Nostiprinātas āķu jedas

LLD

Dreifējošas āķu jedas

LL

Āķu jedas

LTL

Velcējamas āķu jedas

LX

Āķi un āķu rindas

 

Nozvejas ieguves mašīnas

HMP

Zivju sūkņi


D.   Zvejas ierīču un zvejas rīku piestiprinājumu galvenās kategorijas

FAO Trīsburtu Kods

Piestiprinājums vai ierīce

BSC

Āmja apakšpuses aizsargapvalks

TSC

Āmja augšpuses aizsargapvalks

SBG

Āmja apvalks

CPP

Āmja aizsargapvalks

CDL

Galvenā strope

LST

Paceļamā aizžņaugstrope

RST

Ierobežojošā strope

FLP

Vārstulis

SNT

Selektīvais linums

SRP

Pastiprinājuma virve

TQT

Ieliktnis

MLT

Divdaļīga āmja vidējā savienojuma šuve

STL

Pastiprinājuma šuve

LAR

Savienojuma virve

FLT

Pludiņš

EMD

Elektromehāniskās ierīces

KTE

Atvēršanas vairogs

SPG

Šķirotājrestes

SMP

Kvadrātveida acu linuma plāksne

CSS

Āmis sensu stricto

OTH

Citi (jāprecizē)


E.   Produktu sagatavošanas veida kodi

Trīsburtu kods

Sagatavošanas veids

Apraksts

CBF

Mencu plētnes (escalado)

HEA, nav atdalīta āda, mugurkauls un aste

CLA

Spīles

Tikai spīles

DWT

ICCAT kods

Bez žaunām, ķidātas, daļēji atdalīta galva, bez spurām

FIL

Filetētas

HEA + GUT + TLD + atdalītas kaula daļas. No katras zivs iegūst divas filejas

FIS

Filetētas, bez ādas

FIL + SKI. No katras zivs iegūst divas filejas, kas nav savstarpēji savienotas

FSB

Filetētas, ar ādu un kaula daļām

Filejas, no kurām nav atdalīta āda un kaula daļas

FSP

Filetētas, bez ādas, ar mugurkaulu

Filejas, no kurām atdalīta āda, bet nav atdalīts mugurkauls

GHT

Ķidātas, bez galvas un astes

GUH + TLD

GUG

Ķidātas, bez žaunām

Izņemti iekšējie orgāni un žaunas

GUH

Ķidātas, bez galvas

Izņemti iekšējie orgāni un atdalīta galva

GUL

Ķidātas, atstājot aknas

GUT, nav izņemtas aknas

GUS

Ķidātas, bez galvas un ādas

GUH + SKI

GUT

Ķidātas

Izņemti visi iekšējie orgāni

HEA

Bez galvas

Atdalīta galva

HET

Bez galvas un astes

Atdalīta galva un aste

JAP

Dalītas ar “japāņu paņēmienu”

Griezums šķērsvirzienā, ar kuru atdala visas daļas no galvas līdz vēderam

JAT

Dalītas ar “japāņu paņēmienu”, bez astes

Sadalītas ar “japāņu paņēmienu”, atdalīta aste

LAP

Lapnes

Dubultfileja, HEA, nav atdalīta āda, aste un spuras

LVR

Aknas

Tikai aknas. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu LVR-C

OTH

Cits

Jebkurš cits sagatavošanas veids

ROE

Ikri

Tikai ikri. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu ROE-C

SAD

Sausi sālītas

Atdalīta galva, bet nav atdalīta āda, mugurkauls un aste; iesālītas, izmantojot sausu sāli

SAL

Mazsālītas – slapji sālītas

CBF + sālītas

SGH

Sālītas, ķidātas un bez galvas

GUH + sālītas

SGT

Sālītas, ķidātas

GUT + sālītas

SKI

Bez ādas

Atdalīta āda

SUR

Surimi

Surimi

TAL

Aste

Tikai astes

TAD

Bez astes

Atdalīta aste

TNG

Mēle

Tikai mēle. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu TNG-C

TUB

Tikai caurulīte

Tikai caurulīte (kalmārs)

WHL

Nesadalītas

Apstrāde nav veikta

WNG

Spārnveida spuras

Tikai spārnveida spuras


F.   Iepakojuma veids

Kods

Veids

CRT

Kartona kārbas

BOX

Kastes

BGS

Maisi

BLC

Bloki


XII PIELIKUMS

ELEKTRONISKO ZIŅOJUMU DROŠA UN KONFIDENCIĀLA APSTRĀDE

A.

Drošības prasību minimums

(a)

Sistēmpiekļuves kontrole: sistēmai jābūt aizsargātai pret uzlaušanas mēģinājumiem, ko veic nepiederošas personas.

(b)

Autentiskuma un datu piekļuves kontrole: sistēmai jānodrošina, lai pilnvarotas personas varētu piekļūt tikai iepriekš noteiktām datu kopām.

(c)

Sakaru drošība: jāgarantē ziņojumu droša nosūtīšana.

(d)

Datu drošība: jāgarantē, ka visi sistēmā ienākošie ziņojumi tiek droši uzglabāti vajadzīgo laiku un tajos nevar izdarīt izmaiņas.

(e)

Drošības procedūras: jāizstrādā drošības procedūras attiecībā uz piekļuvi sistēmai (gan aparatūrai, gan programmatūrai), sistēmas administrēšanu un uzturēšanu, dublējumu un sistēmas vispārējo izmantošanu.

B.

Datorsistēmai noteikto prasību minimums

(a)

Stingra paroļu un autentificēšanas sistēma. Katram sistēmas lietotājam piešķir unikālu lietotāja identifikatoru un ar to saistītu paroli. Katru reizi, ieejot sistēmā, jāievada pareiza parole. Arī pēc veiksmīgas pievienošanās lietotājs var piekļūt tikai un vienīgi tām funkcijām un datiem, kuriem ļauj piekļūt lietotāja konfigurācija. Visiem datiem var piekļūt tikai sistēmas administrators.

(b)

Fiziska piekļuve datorsistēmai tiek kontrolēta.

(c)

Auditēšana: izlases veidā reģistrē notikumus, lai tos analizētu un konstatētu drošības noteikumu pārkāpumus.

(d)

Piekļuves laika kontrole: katram lietotājam var noteikt konkrētu diennakts laiku un nedēļas dienas, kad viņš drīkst pievienoties sistēmai.

(e)

Termināļa piekļuves kontrole: katrai darbstacijai nosaka, kuriem lietotājiem ir atļauts tai piekļūt.