|
25.5.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 136/41 |
KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 433/2012
(2012. gada 23. maijs),
ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērojama Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 15. decembra Regulu (ES) Nr. 1236/2010 par kontroles un noteikumu izpildes shēmu, kura piemērojama apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā, un ar kuru atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 2791/1999 (1), un jo īpaši tās 4. panta 5. punktu, 5. panta 2. punktu, 8. panta 4. punktu, 9. panta 4. punktu, 10. panta 3. punktu, 11. pantu, 12. panta 2. punktu, 16. panta 2. punktu, 18. panta 3. un 4. punktu, 19. pantu, 20. panta 9. punktu, 24. panta 4. punktu, 27. panta 1. punktu un 45. panta 2. punktu,
tā kā:
|
(1) |
Regulā (ES) Nr. 1236/2010 ir noteikti īpaši kontroles pasākumi, kuru mērķis ir uzraudzīt Savienības zvejas darbības apgabalā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (NEAFC), un tā papildina kontroles pasākumus, kas paredzēti Padomes 2009. gada 20. novembra Regulā (EK) Nr. 1224/2009, ar ko izveido Kopienas kontroles sistēmu, lai nodrošinātu atbilstību kopējās zivsaimniecības politikas noteikumiem, un groza Regulas (EK) Nr. 847/96, (EK) Nr. 2371/2002, (EK) Nr. 811/2004, (EK) Nr. 768/2005, (EK) Nr. 2115/2005, (EK) Nr. 2166/2005, (EK) Nr. 388/2006, (EK) Nr. 509/2007, (EK) Nr. 676/2007, (EK) Nr. 1098/2007, (EK) Nr. 1300/2008 un (EK) Nr. 1342/2008, un atceļ Regulas (EEK) Nr. 2847/93, (EK) Nr. 1627/94 un (EK) Nr. 1966/2006 (2). Būtu jānosaka sīki izstrādāti noteikumi par Regulas (ES) Nr. 1236/2010 piemērošanu. Vairākām NEAFC pieņemtām rekomendācijām, ar kurām izveido kontroles un noteikumu izpildes shēmu (“shēma”), kas piemērojama zvejas kuģiem, kuri Konvencijas apgabalā darbojas ārpus Līgumslēdzēju pušu zvejniecības jurisdikcijā esošiem ūdeņiem, ir pievienoti pielikumi, kuros noteikts datu nosūtīšanas formāts un dažu inspekcijas līdzekļu paraugi, un tie būtu jātransponē Savienības tiesību aktos. |
|
(2) |
Tā kā ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 ir izveidota jauna kontroles un noteikumu izpildes shēma, Komisijas 2000. gada 15. maija Regula (EK) Nr. 1085/2000, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus to kontroles pasākumu piemērošanai, kuri piemērojami rajonā, uz ko attiecas Konvencija par turpmāko daudzpusējo sadarbību Ziemeļaustrumu Atlantijas zvejniecībā (3), būtu jāatceļ un jāaizstāj ar šo regulu. |
|
(3) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Zvejniecības un akvakultūras komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
I NODAĻA
VISPĀRĪGI NOTEIKUMI
1. pants
Definīcijas
Šajā regulā piemēro šādas definīcijas:
|
a) |
“automātisks ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums par kuģa atrašanās vietu, ko kuģa satelītnovērošanas iekārta automātiski pārraida karoga dalībvalsts Zvejas uzraudzības centram; |
|
b) |
“kapteiņa ziņojums par atrašanās vietu” ir ziņojums, ko sagatavojis kuģa kapteinis, kā paredzēts Komisijas Īstenošanas regulas (ES) Nr. 404/2011 (4) 25. pantā; |
|
c) |
“CFR numurs” ir Komisijas Regulas (EK) Nr. 26/2004 (5) 10. pantā minētais kuģa identifikācijas numurs Kopienas flotes reģistrā. |
2. pants
Kontaktpunkti
1. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 4. panta 3. un 4. punktā paredzēto informāciju par kontaktpunktiem dalībvalstis datorlasāmā formā nosūta NEAFC sekretāram un Eiropas Zivsaimniecības kontroles aģentūrai (“Aģentūra”).
2. Informāciju, kas minēta 1. punktā, dalībvalstis publicē drošajā daļā savā tīmekļa vietnē, kas izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1224/2009 114. un 116. pantu.
II NODAĻA
UZRAUDZĪBAS PASĀKUMI
3. pants
Savienības dalība
1. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 5. panta 1. punktā minētajā sarakstā iekļauj kuģus, kuriem atļauts zvejot vienu vai vairākus regulētos resursus (norāda sugas).
Attiecīgā gadījumā sarakstā norāda katram kuģim piešķirto CFR numuru.
2. Dalībvalstis tūlīt elektroniski dara Komisijai zināmus kuģus, kuru atļauja zvejot pārvaldības apgabalā ir anulēta vai apturēta.
4. pants
Nozveju reģistrēšana
1. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantā minētajā zvejas žurnālā papildus Regulas (EK) Nr. 1224/2009 14. pantā paredzētajai informācijai iekļauj šīs regulas I pielikuma A daļā norādīto informāciju.
2. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. panta 2. un 3. punktā minētais zvejas produkcijas žurnāls atbilst I pielikuma B daļā iekļautajām norādēm.
3. Uzglabāšanas plāns, kas minēts 8. panta 2. un 3. punktā, atbilst I pielikuma C daļā iekļautajām norādēm.
4. Katras sugas apzīmēšanai izmanto ANO Pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (FAO) noteikto kodu, kas norādīts II pielikumā.
5. pants
Ziņošana par regulēto resursu nozvejām un par atrašanās vietu
Lai nosūtītu NEAFC sekretāram informāciju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, dalībvalstis izmanto III pielikumā norādīto formātu un specifikācijas.
6. pants
Kopējs ziņojums par nozveju
Regulas (ES) Nr. 1236/2010 10. panta 1. un 2. punktā minētos datus dalībvalstis pārraida XML formātā.
III NODAĻA
INSPEKCIJAS
7. pants
Izraudzītā iestāde
Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas:
|
a) |
koordinē Regulas (ES) Nr. 1236/2010 17. panta 1. punktā minētās pārraudzības un inspekcijas darbības; |
|
b) |
saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 2. punktā, 19. panta 1. punktā un 20. panta 9. punktā minētos paziņojumus; |
|
c) |
kārto Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto reģistru. |
8. pants
Inspektoru un inspekcijas līdzekļu identifikācija
1. Īpašais personu apliecinošais dokuments, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 16. panta 2. punktā, atbilst IV pielikuma A daļā iekļautajam paraugam.
2. Īpašais inspekcijas signāls, kas minēts Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 3. punktā, atbilst IV pielikuma B daļā iekļautajam paraugam.
9. pants
Inspekcijas darbības
Informāciju, kas saistīta ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 18. panta 4. punktā minēto datumu un laiku, kad inspekcijas kuģi un lidaparāti sāk un beidz darbības, dalībvalstis Aģentūrai nosūta V pielikumā norādītajā formā.
10. pants
Pārraudzības procedūra
1. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 1. punktā minētos ziņojumus par pamanīšanas gadījumu nosūta VI pielikuma A daļā norādītajā formā.
2. Regulas (ES) Nr. 1236/2010 19. panta 2. punktā minētos pārraudzības ziņojumus sagatavo VI pielikuma B daļā norādītajā formā.
11. pants
Inspekcijas ziņojumi
Regulas (ES) Nr. 1236/2010 20. panta 9. punktā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo VII pielikumā norādītajā formātā.
IV NODAĻA
OSTAS VALSTS KONTROLE
12. pants
Iepriekšējs paziņojums par ieiešanu ostā
Regulas (ES) Nr. 1236/2010 24. pantā minētā iepriekšēja paziņojuma sagatavošanai izmanto VIII pielikumā iekļauto Ostas valsts kontroles veidlapu (PSC veidlapa), kurā A daļa ir pienācīgi aizpildīta, ievērojot turpmāk norādīto:
|
a) |
PSC 1 veidlapu izmanto, ja kuģis izkrauj savu nozveju; |
|
b) |
PSC 2 veidlapu izmanto, ja kuģis ir iesaistīts citā kuģī pārkraušanas darbībās. Šādos gadījumos katrs pārkrāvējkuģis izmanto atsevišķu veidlapu. |
13. pants
Iepriekšējā paziņojuma apstrāde
Sūtot atpakaļ iepriekšējā paziņojuma kopiju saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 25. pantu, karoga dalībvalsts izmanto VIII pielikumā iekļauto PSC veidlapu, kurā ir pienācīgi aizpildīta B daļa.
14. pants
Ziņojumi par inspekciju ostā
Regulas (ES) Nr. 1236/2010 27. pantā minētos inspekcijas ziņojumus sagatavo IX pielikumā norādītajā formā un nosūta NEAFC sekretāram ar kopiju Komisijai.
V NODAĻA
PĀRKĀPUMI
15. pants
Izraudzītā iestāde
Aģentūra ir izraudzītā iestāde, kas saņem, sūta un pārsūta Regulas (ES) Nr. 1236/2010 29., 30., 32., 33., 34., 36. un 43. pantā minēto informāciju.
VI NODAĻA
DATI
1. IEDAĻA
Datu nosūtīšana
16. pants
Nosūtīšana NEAFC sekretāram
Regulas (ES) Nr. 1236/2010 12. panta 2. punktā minētie datu apmaiņas formāti un protokoli, kas jāizmanto, sūtot ziņojumus un informāciju NEAFC sekretāram, atbilst X pielikumā izklāstītajiem noteikumiem; atbilstošie kodi, kas jāizmanto saziņai ar NEAFC sekretāru, ir noteikti XI pielikumā.
2. IEDAĻA
Datu drošība un konfidencialitāte
17. pants
Kopēji datu drošības un konfidencialitātes noteikumi
1. Šajā iedaļā ir izklāstīti sīki izstrādāti konfidencialitātes noteikumi Regulas (ES) Nr. 1236/2010 45. panta piemērošanai. To piemēro visiem elektroniskajiem ziņojumiem, ko nosūta saskaņā ar šo regulu, izņemot kopējam ziņojumam par nozvejām, kas minēts šīs regulas 6. pantā.
2. Vajadzības gadījumā katra dalībvalsts pēc NEAFC sekretāra pieprasījuma labo vai dzēš elektroniskos ziņojumus, kuru apstrāde neatbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 un šīs regulas prasībām.
3. Elektroniskos ziņojumus izmanto tikai tādiem mērķiem, kas paredzēti ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.
18. pants
Inspekcijās iegūtie dati
1. NEAFC sekretāra nosūtītos elektroniskos ziņojumus dalībvalstis, kas veic inspekciju, var paturēt un glabāt 24 stundas no brīža, kad kuģis, uz kuru attiecas dati, ir izgājis no pārvaldības apgabala un nav tajā atgriezies. Kuģi uzskata par izgājušu no pārvaldības apgabala sešas stundas pēc tam, kad ir nosūtīts ziņojums par nodomu iziet no pārvaldības apgabala.
2. Dalībvalstis, kas veic inspekciju, nodrošina elektronisko ziņojumu drošu apstrādi to attiecīgajās elektroniskās datu apstrādes sistēmās, jo īpaši tad, ja apstrāde ir saistīta ar pārraidīšanu sakaru tīklā.
3. Dalībvalstis pieņem piemērotus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai elektroniskos ziņojumus aizsargātu pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu vai nejaušu pazaudēšanu, izmaiņām, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi un jebkādu nepiemērotu apstrādi.
4. Dalībvalstis, kas veic inspekciju, attiecīgos elektroniskos ziņojumus dara pieejamus tikai inspekcijas vajadzībām un tikai inspektoriem, kas norīkoti darbam ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotajā shēmā.
19. pants
Datu apstrādes sistēmas
1. Dalībvalstu, Komisijas un Aģentūras izmantotās datu apstrādes sistēmas atbilst XII pielikuma A daļā noteiktajam drošības prasību minimumam.
2. Dalībvalstu galvenās datorsistēmas atbilst XII pielikuma B daļā noteiktajiem kritērijiem.
3. Lai nosūtītu datus, uz kuriem attiecas ar Regulu (ES) Nr. 1236/2010 izveidotā shēma, izmanto https protokolu. Lai nodrošinātu konfidencialitāti un autentiskumu, šādu datu nosūtīšanai izmanto piemērotus šifrēšanas protokolus.
4. Piekļuvi datiem ierobežo ar elastīgu lietotāja identifikācijas un paroles mehānismu. Katram lietotājam tiek atļauta piekļuve tikai tiem datiem, kas vajadzīgi viņa darbam.
5. Tehniskos standartus elektroniskai datu apmaiņai starp dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru var noteikt, apspriežoties ar dalībvalstīm, Komisiju un Aģentūru.
VII NODAĻA
NOBEIGUMA NOTEIKUMI
20. pants
Atcelšana
Regulu (EK) Nr. 1085/2000 atceļ.
21. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2012. gada 23. maijā
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
José Manuel BARROSO
(1) OV L 348, 31.12.2010., 17. lpp.
(2) OV L 343, 22.12.2009., 1. lpp.
(3) OV L 128, 29.5.2000., 1. lpp.
I PIELIKUMS
NOZVEJAS REĢISTRĒŠANA
A. Ieraksti zvejas žurnālā
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Informācija par ieiešanu pārvaldības apgabalā |
|||
|
Datums |
DA |
O |
Darbības dati: diena, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā |
|
Ieiešanas laiks |
TI |
O |
Darbības dati: laiks, kad kuģis ieiet pārvaldības apgabalā |
|
Atrašanās vieta |
|
|
Darbības dati: vieta, kurā kuģis ieiet pārvaldības apgabalā |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Atrašanās vieta ieiešanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Atrašanās vieta ieiešanas laikā |
|
Daudzums uz kuģa |
OB |
|
Darbības dati: uz kuģa esošais daudzums (pa sugām) |
|
Suga (1) |
|
O |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
Daudzums (1) |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Katrā zvejas rīku pacēlumā vai zvejas darbībā gūtā nozveja |
|||
|
Zvejas vieta |
|
|
Darbības dati: atrašanās vieta |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (2) |
Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (2) |
Atrašanās vieta, kurā sākas zvejas darbība |
|
Laiks |
TI |
O (2) |
Darbības dati: laiks, kurā sākas zvejas darbība |
|
Nozveja |
CA |
|
Darbības dati: uz kuģa paturētā nozveja (pa zvejas darbībām un sugām) |
|
Suga (1) |
|
O (2) |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
Daudzums (1) |
|
O (2) |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Zvejas dziļums |
FD |
O (3) |
Attālums no ūdens virsmas līdz zvejas rīka zemākajai daļai (metros) |
|
Dienas dati |
|||
|
Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī |
FO |
O (4) |
Darbības dati: zvejas darbību skaits 24 stundu periodā |
|
Nozvejas izmetumi |
RJ |
|
Darbības dati: katras sugas nozvejas izmetumu apjoms |
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
|
Daudzums |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Summārā nozveja |
CC |
|
Darbības dati: novērtētā katras sugas summārā nozveja kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā |
|
Suga (1) |
|
O |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
Daudzums (1) |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Informācija par pārkraušanu citā kuģī |
|||
|
Datums |
DA |
O |
Darbības dati: diena, kurā veic pārkraušanu citā kuģī |
|
Pārkrāvumi citā kuģī |
KG |
|
Darbības dati: katras sugas daudzums, kas izkrauts no kuģa un iekrauts kuģī pārvaldības apgabalā |
|
Suga (1) |
|
O |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
Daudzums (1) |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Saņēmējkuģis |
TT |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa radio izsaukuma signāls |
|
Pārkrāvējkuģis |
TF |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa radio izsaukuma signāls |
|
Informācija par ziņojuma pārraidīšanu |
|||
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma pārraidīšanas laiks (UTC) |
|
Izmantotais pārraidīšanas kanāls |
TU |
O (4) |
Ziņojuma dati: tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraidīts ziņojums |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati |
|
Informācija par iziešanu no pārvaldības apgabala |
|||
|
Laiks |
TI |
O |
Darbības dati: iziešanas laiks (UTC) |
|
Datums |
DA |
O |
Darbības dati: iziešanas datums |
|
Vieta |
|
|
Darbības dati: vieta, kurā kuģis iziet no pārvaldības apgabala |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Atrašanās vieta iziešanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Atrašanās vieta iziešanas laikā |
|
Summārā nozveja uz kuģa |
OB |
|
Darbības dati: katras sugas summārā nozveja, kas paturēta uz kuģa |
|
Suga (1) |
|
O |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
Daudzums (1) |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos |
|
Kapteiņa vārds, uzvārds un paraksts |
MA |
O |
|
B. Ieraksti zvejas produkcijas žurnālā
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
||
|
1. Kuģa identitāte (5) |
|||||
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: starptautiskais radio izsaukuma signāls |
||
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
||
|
Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no karoga valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts numurs |
||
|
Kuģa ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
||
|
2. Informācija par zvejas produkciju |
|||||
|
Datums |
DA |
O |
Darbības dati: diena, kurā produkcija saražota |
||
|
Produkcijas daudzums |
QP |
|
Darbības dati: dienā saražotais daudzums (pa sugām) |
||
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
||
|
Daudzums |
|
O |
Kopējais produkta svars kilogramos |
||
|
Produkta veids |
|
O |
Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa) |
||
|
Daudzums |
|
O |
Produkta svars kilogramos Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus |
||
|
Summārā produkcija periodā |
AP |
|
Darbības dati: kopējais saražotais daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā (pa sugām) |
||
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
||
|
Daudzums |
|
O |
Kopējais produkta svars kilogramos |
||
|
Produkta veids |
|
O |
Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa) |
||
|
Daudzums |
|
O |
Produkta svars kilogramos Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus |
||
|
3. Informācija par iepakošanu |
|||||
|
Suga |
SN |
F |
Darbības dati: FAO sugas kods |
||
|
Produkta kods |
PR |
F |
Darbības dati: produkta kods (XI pielikuma E daļa) |
||
|
Iepakojuma veids |
TY |
F |
Darbības dati: iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa) |
||
|
Vienības svars |
NE |
F |
Darbības dati: produkta neto svars kilogramos |
||
|
Vienību skaits |
NU |
F |
Darbības dati: iepakoto vienību skaits |
||
|
MA |
O |
|
C. Uzglabāšanas plāns
|
1. |
Apstrādātā nozveja jāuzglabā un jāmarķē tā, lai tās pašas sugas un produktu kategorijas un daudzumus varētu identificēt arī tad, ja tos uzglabā dažādās kravas tilpnes daļās. |
|
2. |
Uzglabāšanas plānā jābūt norādītai produktu atrašanās vietai kravas tilpnēs, kā arī uz kuģa paturēto produktu daudzumam kilogramos. |
|
3. |
Uzglabāšanas plānu katru dienu atjaunina ar informāciju par iepriekšējo dienu no plkst. 00.00 (UTC) līdz plkst. 24.00 (UTC). |
(1) Reģistrē visas sugas, kuru nozveja pārsniedz 50 kg.
(2) Katra dalībvalsts nodrošina to, ka tās zvejas kuģi šo informāciju reģistrē par katru dienu vai par katru zvejas rīka pacēlumu vai zvejas darbību, vai abos veidos.
(3) Obligāti dati, ja tie vajadzīgi īpašiem pārvaldības pasākumiem.
(4) Obligāti jānorāda tikai tad, ja izmanto radiostaciju.
(5) Papildus radio izsaukuma signālam obligāti jānorāda vēl viens kuģa identitātes elements.
II PIELIKUMS
SUGU SARAKSTS
|
FAO trīsburtu kods |
Vispārpieņemtais nosaukums latviešu valodā |
Zinātniskais nosaukums |
|
ALF |
Beriksas |
Beryx spp. |
|
ALC |
Bērda gludgalve |
Alepocephalus bairdii |
|
ANT |
Zilā antimora |
Antimora rostrata |
|
API |
Dziļūdens kaķhaizivis |
Apristurus spp. |
|
ARG |
Argentīnas |
Argentina spp. |
|
BLI |
Zilā jūras līdaka |
Molva dypterygia |
|
BRF |
Zilmutes sarkanasaris |
Helicolenus dactylopterus |
|
BSF |
Melnā mataste |
Aphanopus carbo |
|
BSH |
Zilā haizivs |
Prionace glauca |
|
BSK |
Milzu haizivs |
Cetorhinus maximus |
|
BSS |
Jūrasasaris (labraks) |
Dicentrarchus labrax |
|
CAP |
Moiva |
Mallotus villosus |
|
CAS |
Raibā vilkzivs |
Anarhichas minor |
|
CAT |
Vilkzivis |
Anarhichas spp. |
|
CFB |
Melnā kaķhaizivs |
Centroscyllium fabricii |
|
CMO |
Eiropas himera |
Chimaera monstrosa |
|
COD |
Menca |
Gadus morhua |
|
COE |
Kongers |
Conger conger |
|
CYO |
Baltacu haizivs |
Centroscymnus coelolepis |
|
CYH |
Lielacu himera |
Hydrolagus mirabilis |
|
CYP |
Gardeguna samtainā dzeloņzivs |
Centroscymnus crepidater |
|
DCA |
Gardeguna spurainā haizivs |
Deania calceus |
|
ELP |
Esmarka likods |
Lycods esmarkii |
|
EPI |
Melnā kardinālzivs |
Epigonus telescopus |
|
FOR |
Parastā diegspuru vēdzele |
Phycis phycis |
|
GAM |
Peles kaķhaizivs |
Galeus murinus |
|
GHL |
Grenlandes paltuss |
Reinhardtius hippoglossoides |
|
GFB |
Lielā diegspuru vēdzele |
Phycis blennoides |
|
GSK |
Grenlandes haizivs |
Somniosus microcephalus |
|
GUP |
Brūnā īsraga haizivs |
Centrophorus granulosus |
|
GUQ |
Pelēkā īsraga haizivs |
Centrophorus squamosus |
|
HAD |
Pikša |
Melanogrammus aeglefinus |
|
HAL |
Paltuss |
Hippoglossus hippoglossus |
|
HER |
Siļķe |
Clupea harengus |
|
HOM |
Parastā stavrida |
Trachurus trachurus |
|
HPR |
Vidusjūras ķeizarasaris |
Hoplostethus mediterraneus |
|
HXC |
Apmetņa haizivs |
Chlamydoselachus anguineus |
|
JAD |
Norvēģijas raja |
Raja nidarosiensus |
|
KCD |
Kamčatkas krabis |
Paralithodes camtschaticus |
|
KEF |
Dziļūdens sarkanais krabis |
Chacon (Geyron) affinis |
|
LIN |
Jūras līdaka |
Molva molva |
|
LUM |
Jūraszaķis |
Cyclopterus lumpus |
|
MAC |
Makrele |
Scomber scombrus |
|
MOR |
Moras |
Moridae |
|
ORY |
Atlantijas lielgalvis |
Hoplosthethus atlanticus |
|
OXN |
Buru haizivs |
Oxynotus paradoxus |
|
PHO |
Garpurna gludgalve |
Alepocephalus rostratus |
|
PLA |
Rietumatlantijas plekste |
Hippoglossoides platessoides |
|
PLE |
Jūras zeltplekste |
Pleuronectes platessa |
|
POC |
Polārmenca |
Boreogadus saida |
|
POK |
Saida |
Pollachius virens |
|
PRA |
Ziemeļu garnele |
Pandalus borealis |
|
REB |
Dziļūdens sarkanasaris |
Sebastes mentella |
|
RED |
Sarkanasari (precīzāk nenorādīti) |
Sebastes spp. |
|
REG |
Zeltainais sarkanasaris |
Sebastes marinus |
|
RHG |
Ziemeļu makrūrzivs |
Macrourus berglax |
|
RIB |
Parastā mora |
Mora moro |
|
RNG |
Strupdeguna garaste |
Coryphaenoides rupestris |
|
SBL |
Sešžaunu haizivs |
Hexanchus griseus |
|
SBR |
Sarkanā zobaine |
Pagellus bogaraveo |
|
SCK |
Melnā haizivs |
Dalatias licha |
|
SFS |
Astainais lepidops |
Lepidopus caudatus |
|
SHL |
Lielā laternhaizivs |
Etmopterus princeps |
|
SHL |
Laternhaizivs |
Etmopterus spinax |
|
SHO |
Melnmutes kaķhaizivs |
Galeus melastomus |
|
RCT |
Asdeguna himera |
Rhinochimaera atlantica |
|
RJG |
Arktiskā raja |
Raja hyperborea |
|
RJY |
Apaļā raja |
Raja fyllae |
|
SFV |
Sarkanasaris (Norvēģijas pikša) |
Sebastes viviparus |
|
SKA |
Rajas |
Raja spp. |
|
SKH |
Haizivjveidīgie |
Selachimorpha |
|
SYR |
Aszobe |
Scymnodon ringens |
|
TJX |
Adatainā skorpēna |
Trachyscorpia cristulata |
|
USK |
Brosme |
Brosme brosme |
|
WHB |
Putasu |
Micromesistius poutassou |
|
WRF |
Poliprions |
Polyprion americanus |
III PIELIKUMS
ZIŅOŠANA PAR NOZVEJU, PĀRKRAUŠANU CITĀ KUĢĪ UN ATRAŠANĀS VIETU
1) Ziņojums “NOZVEJA, IEEJOT APGABALĀ”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “COE” apzīmē ziņojumu “Nozveja, ieejot apgabalā” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Daudzums uz kuģa |
OB |
|
Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
2) Ziņojums “NOZVEJA”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAT” apzīmē ziņojumu “Nozveja” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (1) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (1) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Nedēļas nozveja |
CA |
|
Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (2) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Zvejas dienu skaits |
DF |
O |
Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja” |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
3) Ziņojums “NOZVEJA, IZEJOT NO APGABALA”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: “COX” apzīmē ziņojumu “Nozveja, izejot no apgabala” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (3) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (3) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Nedēļas nozveja |
CA |
|
Darbības dati: katras sugas summārā uz kuģa paturētā nozveja, kopš sākta zveja pārvaldības apgabalā (4) vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja”; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Zvejas dienu skaits |
DF |
O |
Darbības dati: zvejas dienu skaits pārvaldības apgabalā, kopš sākta zveja vai nosūtīts iepriekšējais ziņojums “Nozveja” |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
4) Ziņojums “PĀRKRAUŠANA CITĀ KUĢĪ”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “TRA” apzīmē ziņojumu “Pārkraušana citā kuģī” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Iekrautais vai izkrautais daudzums |
KG |
|
Katras sugas daudzums, kas pārvaldības apgabalā iekrauts kuģī vai izkrauts no kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
O |
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
O |
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Saņēmējkuģis |
TT |
O (5) |
Kuģa reģistrācijas dati: saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Pārkrāvējkuģis |
TF |
O (5) |
Kuģa reģistrācijas dati: pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (6) |
Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais platums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (6) |
Darbības dati: aptuvens ģeogrāfiskais garums vietā, kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī |
|
Paredzamais datums |
PD |
O (6) |
Darbības dati: aptuvenais datums (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (GGGGMMDD) |
|
Paredzamais laiks |
PT |
O (6) |
Darbības dati: aptuvenais laiks (UTC), kurā kapteinis plāno veikt pārkraušanu citā kuģī (SSMM) |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
5) Ziņojums “ATRAŠANĀS VIETA”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O (7) |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM (8) |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “POS” apzīmē ziņojumu “Atrašanās vieta”, tas jānosūta ar VMS vai citiem līdzekļiem, ja kuģa satelītnovērošanas iekārta ir bojāta |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (9) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (9) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos) |
LT |
O (10) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos) |
LG |
O (10) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ātrums |
SP |
O |
Darbības dati: kuģa ātrums |
|
Kurss |
CO |
O |
Darbības dati: kuģa kurss |
|
Karoga valsts |
FS |
O (11) |
Darbības dati: kuģa karoga valsts |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
6) Ziņojums “Izkraušanas OSTA”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Kārtas numurs |
SQ |
O |
Ziņojuma dati: kuģa nosūtītā ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips “POR” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Reisa numurs |
TN |
F |
Darbības dati: zvejas reisa kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa vārds |
|
Kopienas flotes reģistra (CFR) numurs |
IR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: Līgumslēdzējas puses kuģa unikāls numurs, kas sastāv no dalībvalsts ISO trīsburtu koda, aiz kura norādīts identifikācijas numurs (deviņas zīmes) |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O (12) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O (12) |
Darbības dati: atrašanās vieta pārraidīšanas laikā |
|
Piekrastes valsts |
CS |
O |
Darbības dati: piekrastes valsts, kurā atrodas izkraušanas osta |
|
Ostas nosaukums |
PO |
O |
Darbības dati: izkraušanas ostas nosaukums |
|
Paredzamais datums |
PD |
O |
Darbības dati: paredzamais datums UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (GGGGMMDD) |
|
Paredzamais laiks |
PT |
O |
Darbības dati: paredzamais laiks UTC, kurā kapteinis plāno būt ostā (SSMM) |
|
Izkraujamais daudzums |
KG |
O |
Darbības dati: katras sugas daudzums, kas jāizkrauj ostā; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
|
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
|
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Daudzums uz kuģa |
OB |
O |
Darbības dati: katras sugas daudzums uz kuģa; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
|
FAO sugas kods |
|
Dzīvsvars |
|
|
Dzīvsvars kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kilogramiem |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums UTC |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks UTC |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
7) Ziņojums “ANULĒŠANA”
|
Datu elements |
Lauka kods |
Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Sūtītājs |
FR |
O |
Sūtītājas Līgumslēdzējas puses nosaukums |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “CAN” (13) apzīmē ziņojumu “Anulēšana” |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Anulējamais ziņojums |
CR |
O |
Ziņojuma dati: anulējamā ziņojuma ieraksta numurs |
|
Anulējamā ziņojuma gads |
YR |
O |
Ziņojuma dati: gads, kurā nosūtīts anulējamais ziņojums |
|
Datums |
DA |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Laiks |
TI |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
(1) Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.
(2) Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.
(3) Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 11. pantu.
(4) Attiecas uz pirmo ziņojumu “Nozveja”, ko nosūta kārtējā zvejas reisa laikā pārvaldības apgabalā.
(5) Norādīt vajadzīgo.
(6) Fakultatīvi dati ziņojumos, kurus saņēmējkuģis nosūta pēc pārkraušanas.
(7) Fakultatīvi dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.
|
|
Ziņojuma tips ir “ENT”, ja tas ir pirmais no pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC. |
|
|
Ziņojuma tips ir “EXI”, ja tas ir pirmais ārpus pārvaldības apgabala nosūtītais VMS ziņojums, ko saņēmis attiecīgās Līgumslēdzējas puses FMC; šādā ziņojumā ģeogrāfiskais platums un ģeogrāfiskais garums ir fakultatīvi dati. |
|
|
Ziņojuma tips ir “MAN”, ja ziņojumu nosūta kuģi ar bojātu satelītnovērošanas iekārtu, papildus Regulas (EK) Nr. 404/2011 25. pantam. |
(9) Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta manuāli.
(10) Obligāti dati, ja ziņojumu nosūta ar VMS.
(11) Obligāti dati, jāizmanto tikai ziņojumu apmaiņā starp NEAFC sekretāru un FMC.
(12) Fakultatīvi dati kuģiem, kurus uzrauga ar satelītnovērošanas sistēmu.
(13) Ziņojumu “Anulēšana” neizmanto, lai anulētu citu ziņojumu “Anulēšana”.
IV PIELIKUMS
INSPEKCIJAS IDENTIFIKĀCIJA
A. Inspektora apliecība
Apliecības izmēriem jābūt 10 × 7 cm, un tā var būt laminēta.
NEAFC inspekcijas vimpeļa krāsas ir norādītas IV pielikuma B daļā.
Apliecības numurs sastāv no valsts trīsburtu koda, aiz kura norādīts Līgumslēdzējas puses četrciparu kārtas numurs.
B. NEAFC inspekcijas signāls
|
1. |
Diennakts gaišajā laikā normālas redzamības apstākļos tieši viens virs otra jāizkar divi vimpeļi.
Attālums starp vimpeļiem nedrīkst pārsniegt vienu metru.
|
|
2. |
Kuģa laiva iepriekš minētajos apstākļos izkar vienu inspekcijas vimpeli. Šis vimpelis drīkst būt divreiz mazāks. Tas drīkst būt uzkrāsots uz kuģa laivas korpusa vai citas vertikālas virsmas. Šādā gadījumā melnie burti “NE” nav obligāti. |
V PIELIKUMS
PAZIŅOŠANA PAR INSPEKCIJAS UN PĀRRAUDZĪBAS DARBĪBĀM
A. Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā
|
Datu elements |
Kods |
Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Sūtītājs |
FR |
O |
Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese |
|
Ieraksta numurs |
RN |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEN” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanos pārvaldības apgabalā |
|
Ieraksta datums |
RD |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Ieraksta laiks |
RT |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Pārraudzības līdzekļi |
MI |
O |
Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Norīkoto inspektoru ID |
AI |
O |
Pārraudzības dati: apliecības numurs (atkārto pēc vajadzības) |
|
Datums |
DA |
O |
Pārraudzības dati: ierašanās datums (1) |
|
Laiks |
TI |
O |
Pārraudzības dati: ierašanās laiks (1) |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1) |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Pārraudzības dati: atrašanās vieta ierašanās laikā (1) |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
B. Ziņojums par inspekcijas un pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala
|
Datu elements |
Kods |
Obligāti (O)/ fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Sūtītājs |
FR |
O |
Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese |
|
Ieraksta numurs |
RN |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “SEX” apzīmē ziņojumu par pārraudzības kuģa vai lidaparāta iziešanu no pārvaldības apgabala |
|
Ieraksta datums |
RD |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Ieraksta laiks |
RT |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Pārraudzības līdzekļi |
MI |
O |
Pārraudzības dati: “VES” apzīmē kuģi, “AIR” – fiksētu spārnu lidaparātu, “HEL” – helikopteru |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Datums |
DA |
O |
Pārraudzības dati: iziešanas datums (2) |
|
Laiks |
TI |
O |
Pārraudzības dati: iziešanas laiks (2) |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2) |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Pārraudzības dati: atrašanās vieta iziešanas laikā (2) |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
(1) Nosaka ziņojuma nosūtīšanas laikā pirms pārraudzības kuģa vai lidaparāta ierašanās pārvaldības apgabalā.
(2) Sakrīt ar ziņojumā “SEN” norādītajiem pārraudzības datiem, ja minētais ziņojums tiek anulēts.
VI PIELIKUMS
PĀRRAUDZĪBAS ZIŅOJUMI UN ZIŅOJUMI PAR PAMANĪŠANAS GADĪJUMU
A. NEAFC ziņojums par pamanīšanas gadījumu
|
Datu elements |
Kods |
Obligāti (O)/fakultatīvi (F) dati |
Piezīmes |
|
Ieraksta sākums |
SR |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta sākumu |
|
Adrese |
AD |
O |
Ziņojuma dati: saņēmējs, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Sūtītājs |
FR |
O |
Ziņojuma dati: sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese |
|
Ieraksta numurs |
RN |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma kārtas numurs kārtējā gadā |
|
Ziņojuma tips |
TM |
O |
Ziņojuma dati: ziņojuma tips, “OBS” apzīmē ziņojumu par novērojumu |
|
Radio izsaukuma signāls |
RC |
O |
Pārraudzības dati: pārraudzības kuģa vai lidaparāta starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Ieraksta datums |
RD |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas datums |
|
Ieraksta laiks |
RT |
O |
Ziņojuma dati: pārraidīšanas laiks |
|
Novērojuma kārtas numurs |
OS |
O |
Pārraudzības dati: novērojuma kārtas numurs |
|
Datums |
DA |
O |
Pārraudzības dati: diena, kad kuģis pamanīts |
|
Laiks |
TI |
O |
Pārraudzības dati: laiks, kad kuģis pamanīts |
|
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
O |
Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais platums vietā, kurā pamanīts kuģis |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
O |
Pārraudzības dati: ģeogrāfiskais garums vietā, kurā pamanīts kuģis |
|
Objekta identifikācija |
OI |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa radio izsaukuma signāls |
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
Kuģa vārds |
NA |
F |
Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa vārds |
|
Karoga valsts |
FS |
O |
Kuģa reģistrācijas dati: pamanītā kuģa karoga valsts |
|
Kuģa tips |
TP |
F |
Kuģa parametrs: pamanītā kuģa tips |
|
Ātrums |
SP |
F |
Pārraudzības dati: pamanītā kuģa ātrums |
|
Kurss |
CO |
F |
Pārraudzības dati: pamanītā kuģa kurss |
|
Darbība |
AC |
O |
Pārraudzības dati: pamanītā kuģa darbība (XI pielikuma B daļa) |
|
Fotoattēls |
PH |
O |
Pārraudzības dati: vai pamanītais kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē) |
|
Piezīmes |
MS |
F |
Pārraudzības dati: teksts brīvā formā ziņojuma papildināšanai |
|
Ieraksta beigas |
ER |
O |
Sistēmas dati: apzīmē ieraksta beigas |
|
Kuģi var uzskatīt par droši identificētu tikai tad, ja ir vizuāli pārbaudīts kuģa radio izsaukuma signāls vai ārējais reģistrācijas numurs. Ja droša identifikācija nav iespējama, iemeslu norāda laukā “Piezīmes”. |
|||
B. NEAFC pārraudzības ziņojums
|
LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE … |
NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS VAI LIDAPARĀTS: |
TIPS … |
|
IZSAUKUMA SIGNĀLS … |
||
|
NEAFC ATSAUCE … |
||
|
NORĪKOTIE INSPEKTORI: |
VĀRDS, UZVĀRDS … |
NEAFC ATSAUCE … |
|
VĀRDS, UZVĀRDS … |
NEAFC ATSAUCE … |
A. PATRUĻA
|
A1 |
PATRUĻAS IERAŠANĀS PA: |
DATUMS … |
LAIKS … |
UTC |
ĢEOGR. PLATUMS … |
ĢEOGR. GARUMS … |
|
A2 |
PATRUĻAS IZIEŠANA NO PA: |
DATUMS … |
LAIKS … |
UTC |
ĢEOGR. PLATUMS … |
ĢEOGR. GARUMS … |
|
A3 |
APRĪKOJUMS, KAS IZMANTOTS ATRAŠANĀS VIETAS NOTEIKŠANAI … |
|||||
B. NOVĒROJUMI
|
B1 |
B2 |
B3 |
B4 |
B5 |
B6 |
B7 |
B8 |
B9 |
B10 |
B11 |
B12 |
|
|
Nr. |
Datums |
Laiks UTC |
Vieta |
Pamanītais kuģis (1) |
IRCS/ ārējais marķējums |
Karoga valsts |
Kurss/ātrums |
Kuģa tips |
Darbība |
Foto Nr. |
Pārkāpums vai novērojums |
|
|
Ģeogr. platums |
Ģeogr. garums |
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pilnvarotā inspektora(-u) paraksts … |
Paraksts … |
(1) Identifikācija (vārds/numurs).
VII PIELIKUMS
NEAFC ZIŅOJUMS PAR INSPEKCIJĀM
|
LĪGUMSLĒDZĒJA PUSE: |
|
… |
|
NORĪKOTAIS INSPEKCIJAS KUĢIS: |
NORĪKOTIE INSPEKTORI |
… |
|
VĀRDS |
… |
|
|
REĢISTRĀCIJAS NUMURS |
… |
|
|
IZSAUKUMA SIGNĀLS |
… |
|
|
NEAFC ATSAUCE: |
VĀRDS, UZVĀRDS |
… |
|
NEAFC ATSAUCE |
… |
|
|
VĀRDS, UZVĀRDS |
… |
|
|
NEAFC ATSAUCE |
… |
A DAĻA. INSPICĒTĀ KUĢA IDENTIFIKĀCIJA
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
Inspektoru piezīmes (ja ir) … … … … … … Iniciāļi … |
|||||||||||||||||||||||||
B DAĻA. VERIFIKĀCIJA (1)
|
pārbaudīta JĀ/NĒ |
||||
|
JĀ/NĒ |
||||
|
|
||||
|
JĀ/NĒ |
Uz kuģa ir apstiprināts zivju glabāšanas telpu rasējums vai apraksts: |
JĀ/NĒ |
||
|
JĀ/NĒ |
Uz kuģa ir apstiprināts ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu rasējums vai apraksts: |
JĀ/NĒ |
||
|
JĀ/NĒ |
Uz kuģa ir apstiprinātas ar aukstumiekārtu dzesināta jūras ūdens tvertņu kalibrēšanas tabulas: |
JĀ/NĒ |
||
|
Inspektoru piezīmes (ja ir) … … … … … Iniciāļi … |
|||||
|
pārbaudīti: JĀ/NĒ |
|||||||
|
|
|||||||
|
|
Ieiešana NEAFC PA |
Pēdējā paziņotā atrašanās vieta |
Uzstādīts VMS retranslators |
JĀ/NĒ |
||||
|
VMS sistēma ir darba kārtībā |
JĀ/NĒ |
|||||||
|
Datums |
|
|
Visi ziņojumi nosūtīti |
JĀ/NĒ, ja jā, norādīt: |
||||
|
Laiks |
|
|
|
Datums … |
||||
|
Laiks |
|
|
|
Datums … |
||||
|
Laiks |
|
|
|
Datums … |
||||
|
NEAFC PA pavadītās dienas |
|
|
Datums … |
|||||
|
Datums … |
|||||||
B.3. Zvejas piepūles un nozvejas reģistrēšana
|
pārbaudīts: JĀ/NĒ |
||||||
|
JĀ/NĒ |
||||||
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
JĀ/NĒ |
pārkraušana citā kuģī; |
|||||
|
JĀ/NĒ |
sasaukšanās ziņojumu pārraidīšana; |
|||||
|
|||||||
|
|||||||
|
pārbaudīts: JĀ/NĒ |
||||||
|
JĀ/NĒ |
||||||
|
JĀ/NĒ |
Ja nē, pāriet pie 3.2.4. punkta |
|||||
|
PILNĪGA/NEPILNĪGA |
||||||
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
JĀ/NĒ |
||||||
|
PILNīGA/NEPILNīGA |
||||||
|
|||||||
|
|
|
||||||
|
|||||||
|
|||||||
|
pārbaudīta: JĀ/NĒ |
|||||||
|
||||||||
|
SUGA |
Deklarētie uz kuģa paturētie daudzumi (dzīvsvars kilogramos) |
Attiecīgā gadījumā Apstrādātie daudzumi (apstrādātu produktu svars kilogramos) |
Pārrēķina koeficients |
|||||
|
Uz kuģa (3) |
Nozvejot (4) |
Pārkrauti (5) |
Kopā uz kuģa (6) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kopā |
|
|
|
|
|
|
||
|
|||||||
|
Suga |
Daudzums (apstrādātu produktu svars kilogramos) |
Tilpuma/blīvuma koeficients / Pārrēķina koeficients |
Aprēķinātie daudzumi (dzīvsvars kilogramos) |
Starpība (%) (7) |
Novērojumi |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kopā |
|
|
|
|
|
||
|
pārbaudīti: JĀ/NĒ |
|||
|
||||
|
||||
|
JĀ/NĒ |
Piezīmes … |
||
|
JĀ/NĒ |
Piezīmes: … |
||
|
pārbaudīts: JĀ/NĒ |
|||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
|
Zvejas rīka tips (10) |
STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS |
MATERIĀLS … |
Vidējais platums |
Atļautais izmērs |
||||||||||||||||||||
|
LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS) (mm) |
(mm) |
(mm) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
||||||||||||||||||||||||
|
Tips (12) |
STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS |
MATERIĀLS … |
Vidējais platums |
Atļautais izmērs |
||||||||||||||||||||
|
LINUMA ACU IZMĒRS (PLATUMS) (mm) |
(mm) |
(mm) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
||||||||||||||||||||||||
|
Tips (14) |
STĀVOKLIS: SLAPJŠ/SAUSS |
MATERIĀLS … |
Vidējais platums |
Atļautais izmērs |
||||||||||||||||||||
|
Linuma acu izmērs (platums) (mm) |
(mm) |
(mm) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
C DAĻA. NOVĒRTĒJUMS
|
pārbaudīta: JĀ/NĒ |
||||||
|
PAŅEMTS PARAUGS: JĀ/NĒ |
Svars: … kg |
NOVĒRTĒTS VIZUĀLI: JĀ/NĒ |
|||||
|
SUGAS FAO burtu kods |
Sugas īpatņu svars (dzīvsvars kg) |
Mazizmēra zivis (%) |
Izmetumi (%) |
Piezīmes |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
Kopā |
|
|
|
|
|||
D DAĻA. SADARBĪBA
|
E DAĻA. PĀRKĀPUMI UN NOVĒROJUMI
|
|||
|
Pants |
Norāda NEAFC noteikumus, kuri pārkāpti, un sniedz novērojumu un attiecīgo faktu kopsavilkumu |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
Plombas numurs(-i) |
Pierādījumi, dokumenti vai fotoattēli |
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
|
|
|
||
E.2. Inspektoru piezīmes
|
_ _ _ _ _ _ Iniciāļi: … Liecinieka liecība: _ _ _ Datums: _ Paraksts: _ Vārds, uzvārds: _ Adrese:_ |
E.3. Kapteiņa piezīmes
|
_ _ _ _ _ _ Es, apakšā parakstījies kuģa …, kapteinis, apliecinu, ka šodien esmu saņēmis šā ziņojuma eksemplāru un otros fotoattēlu (ja tādi uzņemti) eksemplārus. Mans paraksts nenozīmē, ka piekrītu kādas šā ziņojuma daļas saturam, izņemot manām piezīmēm, ja tādas ir. Paraksts: _ Datums: _ |
F DAĻA. NEAFC INSPEKTORU DEKLARĀCIJA
|
Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori uzkāpuši uz kuģa. Datums … un laiks … (UTC), kurā inspektori nokāpuši no kuģa. Attiecīgā gadījumā – datums … un laiks … (UTC), kurā pabeigta inspekcija. Inspektora(-u) paraksts … Inspektora(-u) vārds, uzvārds … |
(1) Ja verifikācijas rezultāts ir pozitīvs, apvelciet atbildi “JĀ”, ja negatīvs – apvelciet atbildi “NĒ”, citos gadījumos norādiet vai atzīmējiet prasīto informāciju.
(2) Shēmas 9. pants atbilst Regulas (ES) Nr. 1236/2010 8. pantam.
(3) Daudzums uz kuģa, ieejot NEAFC pārvaldības apgabalā.
(4) Daudzumi, kas nozvejoti un paturēti uz kuģa NEAFC pārvaldības apgabalā.
(5) Daudzumi, kas iekrauti (+) vai izkrauti (–) NEAFC pārvaldības apgabalā.
(6) Kopējais deklarētais daudzums, kas atrodas uz kuģa inspekcijas laikā.
(7) Starpība starp inspektoru konstatētajiem daudzumiem, kas atrodas uz kuģa, un kapteiņa deklarēto kopējo daudzumu uz kuģa.
(8) Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.
(9) Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.
(10) II pielikuma 2.B papildinājums. (11)
(11) Shēmas II pielikuma 2.A papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma C daļai.
(12) II pielikuma 2.B papildinājums (13)
(13) Shēmas II pielikuma 2.B papildinājums atbilst šīs regulas XI pielikuma D daļai.
(14) II pielikuma 2.B papildinājums
X PIELIKUMS
DATU APMAIŅAS FORMĀTS UN PROTOKOLI
A. Datu apmaiņas formāts
|
1. |
Datu rakstzīmes atbilst standartam ISO 8859.1. |
|
2. |
Datus pārraida pēc šāda parauga:
|
B. Datu apmaiņas protokoli
Datu apmaiņas protokoliem, ko izmanto ziņojumu elektronisko datu pārraidīšanai starp dalībvalstīm un sekretāru, jābūt pienācīgi testētiem.
C.1. Zvejas uzraudzības, inspekcijas un pārraudzības datu elektroniskās apmaiņas formāts
|
Kategorija |
Datu elements |
Lauka kods |
Tips |
Saturs |
Definīcijas |
|
Sistēmas dati |
Ieraksta sākums |
SR |
|
|
Apzīmē ieraksta sākumu |
|
Ieraksta beigas |
ER |
|
|
Apzīmē ieraksta beigas |
|
|
Atbilde par ziņojuma statusu |
RS |
Char*3 |
Kodi |
ACK/NAK = ir apstiprināts/nav apstiprināts |
|
|
Atbilde par kļūdas numuru |
RE |
Num*3 |
001–999 |
Kodi, kas apzīmē kļūdas datu apstrādes centrā saņemtajā ziņojumā |
|
|
Ziņojuma dati |
Saņēmēja adrese |
AD |
Char*3 |
ISO-3166 adrese |
Ziņojuma saņēmēja adrese, NEAFC gadījumā norāda “XNE” |
|
Sūtītājs |
FR |
Char*3 |
ISO-3166 adrese |
Sūtītājas Līgumslēdzējas puses adrese |
|
|
Ziņojuma tips |
TM |
Char*3 |
Kods |
Pirmie trīs burti, kas apzīmē ziņojuma tipu |
|
|
Kārtas numurs |
SQ |
Num*6 |
NNNNNN |
Ziņojuma kārtas numurs |
|
|
Ieraksta numurs |
RN |
Num*6 |
NNNNNN |
Ieraksta kārtas numurs konkrētajā gadā |
|
|
Ieraksta datums |
RD |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Gads, mēnesis, diena |
|
|
Ieraksta laiks |
RT |
Num*4 |
SSMM |
Stundas un minūtes UTC |
|
|
Datums |
DA |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Gads, mēnesis, diena |
|
|
Laiks |
TI |
Num*4 |
SSMM |
Stundas un minūtes UTC |
|
|
Anulējamais ziņojums |
CR |
Num*6 |
NNNNNN |
Anulējamā ziņojuma numurs |
|
|
Anulējamā ziņojuma gads |
YR |
Num*4 |
NNNN |
Anulējamā ziņojuma gads |
|
|
Kuģa reģistrācijas dati |
Radio izsaukuma signāls |
RC |
Char*7 |
IRCS kods |
Kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
Kuģa vārds |
NA |
Char*30 |
|
Kuģa vārds |
|
|
Ārējais reģistrācijas numurs |
XR |
Char*14 |
|
Kuģa borta numurs vai SJO numurs, ja borta numura nav |
|
|
Karoga valsts |
FS |
Char*3 |
ISO-3166 |
Reģistrācijas valsts |
|
|
Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs |
IR |
Char*3 |
ISO-3166 |
Unikāls kuģa numurs, ko, veicot reģistrāciju, piešķīrusi karoga valsts |
|
|
Num*9 |
+ max. 9N |
||||
|
Ostas nosaukums |
PO |
Char*20 |
|
Kuģa pieraksta osta |
|
|
Kuģa īpašnieks |
VO |
Char*60 |
|
Kuģa īpašnieka vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese |
|
|
Kuģa fraktētājs |
VC |
Char*60 |
|
Kuģa fraktētāja vārds un uzvārds vai nosaukums un adrese |
|
|
Kuģa parametri |
Kuģa kapacitāte |
VT |
Char*2 |
“OC”/“LC” |
“OC” – saskaņā ar Oslo 1947. gada konvenciju/“LC” – saskaņā ar Londonas konvenciju ICTM-69 |
|
Mērvienība |
|
Num*4 |
Tilpība |
Kuģa kapacitāte tonnās |
|
|
Kuģa dzinēja jauda |
VP |
Char*2 |
0–99999 |
Norāda, vai mērvienība ir “HP” (zirgspēki) vai “KW” (kilovati) |
|
|
Mērvienība |
|
Num*5 |
|
Galvenā dzinēja kopējā jauda |
|
|
Kuģa garums |
VL |
Char*2 |
“OA”/“PP” |
“OA” = lielākais garums, “PP” = garums starp perpendikuliem |
|
|
|
|
Num*3 |
Garums metros |
Kuģa kopējais garums metros, noapaļojot līdz tuvākajam pilnajam metram |
|
|
Kuģa tips |
TP |
Char*3 |
Kods |
Saskaņā ar XI pielikuma A daļu |
|
|
Zvejas rīks |
GE |
Char*3 |
FAO kods |
Saskaņā ar Zvejas rīku starptautisko statistisko standartklasifikāciju (XI pielikuma C daļa) |
|
|
Licences dati |
Izdošanas datums |
IS |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Diena, kurā izdota atļauja zvejot vienu vai vairākas regulētās sugas |
|
Regulētie resursi |
RR |
Char*3 |
FAO sugas kods |
FAO sugas kods regulēto resursu apzīmēšanai |
|
|
Sākuma datums |
SD |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Diena, kurā atļauja stājas spēkā/atļaujas darbība tiek apturēta |
|
|
Beigu datums |
ED |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Diena, kurā atļauja zvejot regulētos resursus zaudē spēku |
|
|
Ierobežota atļauja |
LU |
Char*1 |
|
Ar “Y” (jā) vai “N” (nē) norāda, vai ir spēkā ierobežota atļauja |
|
|
Attiecīgais apgabals |
RA |
Char*6 |
ICES kods |
Apgabali, kuros aizliegts zvejot |
|
|
Suga |
SN |
Char*3 |
FAO sugas kods |
Zvejai aizliegtās sugas |
|
|
Darbības dati |
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
Char*5 |
NGGMM (WGS-84) |
Piemēram, //LA/N6235 = 62°35′ ziemeļu platuma |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
Char*6 |
E/WGGGMM (WGS-84) |
Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma |
|
|
Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos) |
LT |
Char*7 |
+/-DD.ddd1 |
Ja ģeogrāfiskais platums ir dienvidu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84) |
|
|
Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos) |
LG |
Char*8 |
+/-DDD.ddd1 |
Ja ģeogrāfiskais garums ir rietumu puslodē1, vērtība ir negatīva (WGS84) |
|
|
Reisa numurs |
TN |
Num*3 |
001–999 |
Zvejas reisa numurs kārtējā gadā |
|
|
Zvejas dienu skaits |
DF |
Num*3 |
1–365 |
To dienu skaits, kuras kuģis zvejas reisa laikā ir pavadījis pārvaldības apgabalā |
|
|
Paredzamais datums |
PD |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Turpmāka notikuma paredzamais datums UTC |
|
|
Paredzamais laiks |
PT |
Num*4 |
SSMM |
Turpmāka notikuma paredzamais laiks UTC |
|
|
Nedēļas nozveja |
CA |
|
|
Uz kuģa paturētā summārā nozveja (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg) kopš kuģa ieiešanas pārvaldības apgabalā vai – ja iepriekšējais nozvejas ziņojums nosūtīts tā paša reisa laikā – kopš pēdējā nozvejas ziņojuma; norāda vajadzīgos datu pārus |
|
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO sugas kods |
|
|
|
Daudzums |
|
Num*7 |
0–9999999 |
|
|
|
Daudzums uz kuģa |
OB |
|
|
Daudzums uz kuģa (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg); norāda vajadzīgos datu pārus |
|
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO kods |
|
|
|
Daudzums |
|
Num*7 |
0–9999999 |
|
|
|
Pārvietotās sugas |
KG |
|
|
Informācija par daudzumiem, kas, darbojoties pārvaldības apgabalā, pārvietoti no viena kuģa citā kuģī (pa sugām dzīvsvara kilogramos, noapaļojot līdz tuvākajiem 100 kg) |
|
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO kodi pa pāriem |
|
|
|
Daudzums |
|
Num*7 |
0–9999999 |
|
|
|
Pārkrāvējkuģis |
TF |
Char*7 |
IRCS kods |
Pārkrāvējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
|
Saņēmējkuģis |
TT |
Char*7 |
IRCS kods |
Saņēmējkuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
|
Piekrastes valsts |
CS |
Char*3 |
ISO-3166 |
Piekrastes valsts |
|
|
Ostas nosaukums |
PO |
Char*20 |
|
Pašreizējās ostas nosaukums |
|
|
Ziņojamie dati |
Nozveja |
CA |
|
|
Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus |
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO sugas kods |
|
|
|
Daudzums |
|
Num*6 |
0–9999999 |
|
|
|
Summārā nozveja |
CC |
|
|
Agregēti dati par izkrauto vai citā kuģī pārkrauto summāro nozveju, ko guvuši Līgumslēdzējas puses zvejas kuģi (pa sugām dzīvsvara tonnās, noapaļojot līdz pilnām tonnām); norāda vajadzīgos datu pārus |
|
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO sugas kods |
|
|
|
Daudzums |
|
Num*6 |
0–9999999 |
|
|
|
Attiecīgais apgabals |
RA |
Char*6 |
ICES/NAFO kods |
Attiecīgā zvejas apgabala kods |
|
|
Zona |
ZO |
Char*3 |
ISO-3166 |
Līgumslēdzējas puses zonas kods |
|
|
Gads un mēnesis |
YM |
Num*6 |
GGGGMM |
Attiecīgais gads un mēnesis, par kuru nosūta ziņojumu |
|
|
Pārraudzības/novērošanas dati |
Ģeogrāfiskais platums |
LA |
Char*5 |
NGGMM (WGS-84) |
Piemēram, //LA/N6535 = 65°35′ ziemeļu platuma |
|
Ģeogrāfiskais garums |
LO |
Char*6 |
E/WGGGMM (WGS-84) |
Piemēram, //LO/W02134 = 21°34′ rietumu garuma |
|
|
Ātrums |
SP |
Num*3 |
Mezgli * 10 |
Piemēram, //SP/105 = 10,5 mezgli |
|
|
Kurss |
CO |
Num*3 |
360° skala |
Piemēram, //CO/270 = 270° |
|
|
Darbība |
AC |
Char*3 |
Darbības kods |
Pirmās 3 rakstzīmes, kas apzīmē darbību (XI pielikuma B daļa) |
|
|
Pārraudzības līdzekļi |
MI |
Char*3 |
NEAFC kods |
“VES” = kuģis, “AIR” = fiksētu spārnu lidaparāts, “HEL” = helikopters |
|
|
Līgumslēdzējas puses norīkotā inspektora ID |
AI |
Char*7 |
NEAFC kods |
Līgumslēdzējas puses ISO-3166 kods, aiz kura norādīts četrzīmju numurs (atkārto pēc vajadzības) |
|
|
Novērojuma kārtas numurs |
OS |
Num*3 |
0–999 |
Attiecīgās patrulēšanas laikā pārvaldības apgabalā veikta novērojuma kārtas numurs |
|
|
Pamanīšanas datums |
DA |
Num*8 |
GGGGMMDD |
Kuģa pamanīšanas diena |
|
|
Pamanīšanas laiks |
TI |
Num*4 |
SSMM |
Kuģa pamanīšanas laiks UTC |
|
|
Objekta identifikācija |
OI |
Char*7 |
IRCS kods |
Pamanītā kuģa starptautiskais radio izsaukuma signāls |
|
|
Fotoattēls |
PH |
Char*1 |
|
Vai kuģis nofotografēts – “Y” (jā) vai “N” (nē) |
|
|
Brīvs teksts |
MS |
Char*255 |
|
Teksts brīvā formā |
C.2. Pielikumos izmantotie lauka kodi, kurus neizmanto elektroniskai datu apmaiņai starp NEAFC sekretāru un Līgumslēdzējām pusēm
|
Kategorija |
Datu elements |
Lauka kods |
Tips |
Saturs |
Definīcijas |
|
Zvejas žurnāls |
Dienas nozveja |
CD |
|
|
Uz kuģa paturētā katras sugas kopējā nozveja, kas iegūta visās zvejas darbībās 24 stundu periodā |
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO sugas kods |
II pielikumā minēto sugu FAO kods |
|
|
Daudzums |
|
Num*7 |
0–9999999 |
Dzīvsvars kilogramos |
|
|
Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī |
FO |
Num*6 |
0–999999 |
Zvejas darbību skaits 24 stundu periodā |
|
|
Nozvejas izmetumi |
RJ |
|
|
Katras sugas nozvejas izmetumu apjoms |
|
|
Suga |
|
Char*3 |
FAO sugas kods |
FAO sugas kods |
|
|
Daudzums |
|
Num*7 |
0–9999999 |
Dzīvsvars kilogramos |
|
|
Izmantotais pārraidīšanas kanāls |
TU |
|
|
Tās radiostacijas nosaukums, no kuras pārraida ziņojumu |
|
|
Kapteinis |
MA |
Char*30 |
|
Kapteiņa vārds, uzvārds |
|
|
Zvejas produkcijas žurnāls |
Produkcijas daudzums |
QP |
|
|
Dienā no katras sugas saražotais daudzums |
|
Suga |
|
|
|
FAO sugas kods |
|
|
Daudzums |
|
|
|
Kopējais produkta svars kilogramos |
|
|
Produkta veids |
|
|
|
Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa) |
|
|
Daudzums |
|
|
|
Produkta svars kilogramos |
|
|
|
|
|
|
Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus |
|
|
Summārā produkcija periodā |
AP |
|
|
Kopējais no katras sugas saražotās produkcijas daudzums kopš ieiešanas pārvaldības apgabalā |
|
|
Suga |
|
|
|
FAO sugas kods |
|
|
Daudzums |
|
|
|
Kopējais produkta svars kilogramos |
|
|
Produkta veids |
|
|
|
Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa) |
|
|
Daudzums |
|
|
|
Produkta svars kilogramos |
|
|
|
|
|
|
Produktu sagatavošanas veida kods un produkta svars: izmanto tik daudz datu pāru, cik vajadzīgs, lai aptvertu visus produktus |
|
|
Produkta kods |
PR |
Char*1 |
|
Produktu sagatavošanas veida kods (XI pielikuma E daļa) |
|
|
Iepakojuma veids |
TY |
Char*3 |
|
Iepakojuma veids (XI pielikuma E daļa) |
|
|
Vienības svars |
NE |
|
|
Produkta neto svars kilogramos |
|
|
Vienību skaits |
NU |
|
|
Iepakoto vienību skaits |
C.3. Alfabēta secībā sakārtoti lauka kodi, kas aprakstīti C.1. vai C.2. punktā
|
Lauka kods |
Datu elements |
Ziņojumi, kuros to izmanto |
|
AC |
Darbība |
OBS |
|
AD |
Saņēmēja adrese |
Visi |
|
AI |
Norīkotais inspektors |
SEN |
|
AP |
Summārā produkcija periodā |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
CA |
Nozveja |
REP, JUR ,CAT, COX, zvejas žurnāls |
|
CC |
Summārā nozveja |
REP, JUR, zvejas žurnāls |
|
CD |
Dienas nozveja |
Zvejas žurnāls |
|
CO |
Kurss |
OBS |
|
CR |
Anulējamais ziņojums |
CAN |
|
CS |
Piekrastes valsts |
POR |
|
DA |
Datums |
COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls, RET |
|
DF |
Zvejas dienu skaits |
CAT, COX |
|
ED |
Beigu datums |
LIM, AUT |
|
ER |
Ieraksta beigas |
Visi |
|
FO |
Kopējais zvejas rīku pacēlumu/ zvejas darbību skaits diennaktī |
Zvejas žurnāls |
|
FR |
Sūtītājs |
Visi |
|
FS |
Karoga valsts |
NOT, OBS |
|
GE |
Zvejas rīks |
NOT, zvejas žurnāls |
|
IR |
Līgumslēdzējas puses iekšējais atsauces numurs |
NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls |
|
IS |
Izdošanas datums |
AUT |
|
KG |
Pārvietotās sugas |
TRA, POR, zvejas žurnāls |
|
LA |
Ģeogrāfiskais platums |
COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls |
|
LG |
Ģeogrāfiskais garums (decimāldaļskaitļos) |
POS, ENT |
|
LO |
Ģeogrāfiskais garums |
COE, CAT, COX, TRA, POR, MAN, SEN, SEX, OBS, zvejas žurnāls |
|
LT |
Ģeogrāfiskais platums (decimāldaļskaitļos) |
POS, ENT |
|
LU |
Ierobežota atļauja |
NOT |
|
MA |
Kapteinis |
Zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls |
|
MI |
Pārraudzības līdzekļi |
SEN, SEX |
|
MS |
Brīvs teksts |
OBS |
|
NA |
Kuģa vārds |
NOT, WIT, LIM, AUT, SUS, COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN, OBS, zvejas žurnāls, zvejas produkcijas žurnāls |
|
NE |
Vienības svars |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
NU |
Vienību skaits |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
OB |
Daudzums uz kuģa |
COE, POR, zvejas žurnāls |
|
OI |
Objekta identifikācija |
OBS |
|
OS |
Novērojuma kārtas numurs |
OBS |
|
PD |
Paredzamais datums |
TRA, POR |
|
PH |
Fotoattēls |
OBS |
|
PO |
Ostas nosaukums |
NOT, POR |
|
PR |
Produkta kods |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
PT |
Paredzamais laiks |
TRA, POR |
|
QP |
Produkcijas daudzums |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
RA |
Attiecīgais apgabals |
REP, JUR, LIM, zvejas žurnāls |
|
RC |
Radio izsaukuma signāls |
Visi |
|
RD |
Ieraksta datums |
Visi |
|
RE |
Atbilde par kļūdas numuru |
RET |
|
RJ |
Nozvejas izmetumi |
Zvejas žurnāls |
|
RN |
Ieraksta numurs |
Visi |
|
RR |
Regulētie resursi |
AUT, SUS |
|
RS |
Atbilde par ziņojuma statusu |
RET |
|
RT |
Ieraksta laiks |
Visi |
|
SD |
Sākuma datums |
WIT, LIM, AUT, SUS |
|
SN |
Suga |
Zvejas produkcijas žurnāls, LIM |
|
SP |
Ātrums |
OBS |
|
SQ |
Kārtas numurs |
COE, CAT, COX, TRA, POR, POS, ENT, EXI, MAN |
|
SR |
Ieraksta sākums |
Visi |
|
TF |
Pārkrāvējkuģis |
TRA, zvejas žurnāls |
|
TI |
Laiks |
Visi |
|
TM |
Ziņojuma tips |
Visi, izņemot zvejas žurnālu un zvejas produkcijas žurnālu |
|
TN |
Reisa numurs |
ENT, COE, CAT, COX, EXI, POS, MAN, TRA, POR, zvejas žurnāls |
|
TP |
Kuģa tips |
NOT, OBS |
|
TT |
Saņēmējkuģis |
TRA, zvejas žurnāls |
|
TU |
Izmantotais pārraidīšanas kanāls |
Zvejas žurnāls |
|
TY |
Iepakojuma veids |
Zvejas produkcijas žurnāls |
|
VC |
Kuģa fraktētājs |
NOT |
|
VL |
Kuģa garums |
NOT |
|
VO |
Kuģa īpašnieks |
NOT |
|
VP |
Kuģa dzinēja jauda |
NOT |
|
VT |
Kuģa kapacitāte |
NOT |
|
XR |
Ārējais reģistrācijas numurs |
NOT, OBS, COE, CAT, COX, TRA, POS, MAN, POR, WIT, AUT, LIM, SUS |
|
YM |
Gads un mēnesis |
REP, JUR |
|
YR |
Anulējamā ziņojuma gads |
CAN |
|
ZO |
Zona |
JUR |
D.1. III pielikumā noteiktā ziņojumu struktūra, kad dalībvalstis tos pārsūta NEAFC sekretāram
Attiecīgā gadījumā katra dalībvalsts pārsūta NEAFC sekretāram ziņojumus, kas saņemti no tās kuģiem saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1236/2010 9. un 11. pantu, izdarot tajos šādus grozījumus:
|
— |
adresi (AD) aizstāj ar NEAFC sekretāra adresi (XNE), |
|
— |
iekļauj datu elementus “ieraksta datums” (RD), “ieraksta laiks” (RT), “ieraksta numurs” (RN) un “sūtītājs” (FR). |
D.2. Atbildes ziņojumi
Ikreiz, kad saņemts elektronisks ziņojums, NEAFC sekretārs pēc Līgumslēdzējas puses pieprasījuma nosūta atbildes ziņojumu.
|
a) |
Atbildes ziņojuma formāts
|
|
b) |
Atbildes ziņojumā norādāmie kļūdu numuri
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XI PIELIKUMS
KODI, KAS JĀIZMANTO PAZIŅOJUMOS NEAFC SEKRETĀRAM
A. Galvenie kuģu tipi
|
FAO kods |
Kuģa tips |
|
BO |
Zivju aizsardzības kuģis |
|
CO |
Mācību zvejas kuģis |
|
DB |
Bagarkuģis (nedarbojas pastāvīgi) |
|
DM |
Bagarkuģis (darbojas pastāvīgi) |
|
DO |
Kuģis zvejai ar rāmja trali |
|
DOX |
Bagarkuģis (CNI) |
|
FO |
Zivju transportkuģis |
|
FX |
Zvejas kuģis (CNI) |
|
GO |
Kuģis zvejai ar žaunu tīkliem |
|
HOX |
Bāzes kuģis (CNI) |
|
HSF |
Zivju apstrādes kuģis |
|
KO |
Hospitāļkuģis |
|
LH |
Kuģis zvejai ar rokas āķu rindām |
|
LL |
Kuģis zvejai ar āķu jedām |
|
LO |
Kuģis zvejai ar āķu rindām |
|
LP |
Kuģis zvejai ar makšķerrīkiem |
|
LT |
Kuģis zvejai ar velcēm |
|
MO |
Daudzfunkcionāls kuģis |
|
MSN |
Kuģis zvejai ar vadiem un rokas āķu rindām |
|
MTG |
Kuģis zvejai ar tīkliem un traļiem |
|
MTS |
Traleris-seineris |
|
NB |
Palīgkuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem |
|
NO |
Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem |
|
NOX |
Kuģis zvejai ar ceļamajiem tīkliem (CNI) |
|
PO |
Kuģis, kas zvejā izmanto zivju sūkņus |
|
SN |
Kuģis zvejai ar dažāda tipa vadiem |
|
SO |
Seineris |
|
SOX |
Seineris (CNI) |
|
SP |
Kuģis zvejai ar riņķvadu |
|
SPE |
Eiropas tipa seineris |
|
SPT |
Tunzivju seineris |
|
TO |
Traleris |
|
TOX |
Traleris (CNI) |
|
TS |
Borta tralēšanas kuģis |
|
TSF |
Borta tralēšanas saldētājkuģis |
|
TSW |
Borta tralēšanas atvēsinātājkuģis |
|
TT |
Aizmugures tralēšanas kuģis |
|
TTF |
Aizmugures tralēšanas saldētājkuģis |
|
TTP |
Aizmugures tralēšanas zivju apstrādes kuģis |
|
TU |
Traleris zvejai no izliekamiem blokiem |
|
WO |
Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām |
|
WOP |
Kuģis zvejai ar murdiem |
|
WOX |
Kuģis zvejai ar zivju krātiņveida lamatām (CNI) |
|
ZO |
Zvejas pētniecības kuģis |
|
DRN |
Kuģis zvejai ar dreifējošiem tīkliem |
|
CNI = citur neidentificēts. |
|
B. Galvenās kuģu darbības
|
Burtu kods |
Kategorija |
|
ANC |
Uz enkura |
|
DRI |
Dreifē |
|
FIS |
Zvejo |
|
HAU |
Paceļ zvejas rīku |
|
PRO |
Apstrādā nozveju |
|
STE |
Pārgājienā |
|
TRX |
Pārkraušana citā kuģī (iekraušana vai izkraušana) |
|
OTH |
Citas darbības (jāprecizē) |
C. Galvenie zvejas rīku tipi
|
FAO kods |
Zvejas rīku tips |
|
Apņemošie vadi |
|
|
PS |
Ar savilcējtrosēm |
|
PS1 |
Riņķvadi zvejai ar 1 kuģi |
|
PS2 |
Riņķvadi zvejai ar 2 kuģiem |
|
Zvejas vadi |
|
|
SSC |
Skotu vadi |
|
Grunts traļi |
|
|
OTB |
Grunts tralis ar traļu durvīm |
|
PTB |
Pāru grunts tralis |
|
TBN |
Grunts tralis omāru zvejai |
|
TBS |
Grunts tralis garneļu zvejai |
|
OTT |
Dvīņu tralis ar traļu durvīm |
|
Pelaģiskie traļi |
|
|
OTM |
Pelaģiskais tralis ar traļu durvīm |
|
PTM |
Pāru pelaģiskais tralis |
|
Žaunu tīkli un iepinējtīkli |
|
|
GNS |
Nostiprināti žaunu tīkli |
|
GND |
Dreifējošie tīkli |
|
GEN |
Žaunu tīkli un iepinējtīkli (šeit nenorādīti) |
|
Zivju krātiņveida lamatas |
|
|
FPO |
Zivju ķeramais grozs (murds) |
|
Āķi un āķu rindas |
|
|
LHP |
Rokas āķu rindas |
|
LHM |
Rokas āķu rindas (mehanizētas) |
|
LLS |
Nostiprinātas āķu jedas |
|
LLD |
Dreifējošas āķu jedas |
|
LL |
Āķu jedas |
|
LTL |
Velcējamas āķu jedas |
|
LX |
Āķi un āķu rindas |
|
Nozvejas ieguves mašīnas |
|
|
HMP |
Zivju sūkņi |
D. Zvejas ierīču un zvejas rīku piestiprinājumu galvenās kategorijas
|
FAO Trīsburtu Kods |
Piestiprinājums vai ierīce |
|
BSC |
Āmja apakšpuses aizsargapvalks |
|
TSC |
Āmja augšpuses aizsargapvalks |
|
SBG |
Āmja apvalks |
|
CPP |
Āmja aizsargapvalks |
|
CDL |
Galvenā strope |
|
LST |
Paceļamā aizžņaugstrope |
|
RST |
Ierobežojošā strope |
|
FLP |
Vārstulis |
|
SNT |
Selektīvais linums |
|
SRP |
Pastiprinājuma virve |
|
TQT |
Ieliktnis |
|
MLT |
Divdaļīga āmja vidējā savienojuma šuve |
|
STL |
Pastiprinājuma šuve |
|
LAR |
Savienojuma virve |
|
FLT |
Pludiņš |
|
EMD |
Elektromehāniskās ierīces |
|
KTE |
Atvēršanas vairogs |
|
SPG |
Šķirotājrestes |
|
SMP |
Kvadrātveida acu linuma plāksne |
|
CSS |
Āmis sensu stricto |
|
OTH |
Citi (jāprecizē) |
E. Produktu sagatavošanas veida kodi
|
Trīsburtu kods |
Sagatavošanas veids |
Apraksts |
|
CBF |
Mencu plētnes (escalado) |
HEA, nav atdalīta āda, mugurkauls un aste |
|
CLA |
Spīles |
Tikai spīles |
|
DWT |
ICCAT kods |
Bez žaunām, ķidātas, daļēji atdalīta galva, bez spurām |
|
FIL |
Filetētas |
HEA + GUT + TLD + atdalītas kaula daļas. No katras zivs iegūst divas filejas |
|
FIS |
Filetētas, bez ādas |
FIL + SKI. No katras zivs iegūst divas filejas, kas nav savstarpēji savienotas |
|
FSB |
Filetētas, ar ādu un kaula daļām |
Filejas, no kurām nav atdalīta āda un kaula daļas |
|
FSP |
Filetētas, bez ādas, ar mugurkaulu |
Filejas, no kurām atdalīta āda, bet nav atdalīts mugurkauls |
|
GHT |
Ķidātas, bez galvas un astes |
GUH + TLD |
|
GUG |
Ķidātas, bez žaunām |
Izņemti iekšējie orgāni un žaunas |
|
GUH |
Ķidātas, bez galvas |
Izņemti iekšējie orgāni un atdalīta galva |
|
GUL |
Ķidātas, atstājot aknas |
GUT, nav izņemtas aknas |
|
GUS |
Ķidātas, bez galvas un ādas |
GUH + SKI |
|
GUT |
Ķidātas |
Izņemti visi iekšējie orgāni |
|
HEA |
Bez galvas |
Atdalīta galva |
|
HET |
Bez galvas un astes |
Atdalīta galva un aste |
|
JAP |
Dalītas ar “japāņu paņēmienu” |
Griezums šķērsvirzienā, ar kuru atdala visas daļas no galvas līdz vēderam |
|
JAT |
Dalītas ar “japāņu paņēmienu”, bez astes |
Sadalītas ar “japāņu paņēmienu”, atdalīta aste |
|
LAP |
Lapnes |
Dubultfileja, HEA, nav atdalīta āda, aste un spuras |
|
LVR |
Aknas |
Tikai aknas. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu LVR-C |
|
OTH |
Cits |
Jebkurš cits sagatavošanas veids |
|
ROE |
Ikri |
Tikai ikri. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu ROE-C |
|
SAD |
Sausi sālītas |
Atdalīta galva, bet nav atdalīta āda, mugurkauls un aste; iesālītas, izmantojot sausu sāli |
|
SAL |
Mazsālītas – slapji sālītas |
CBF + sālītas |
|
SGH |
Sālītas, ķidātas un bez galvas |
GUH + sālītas |
|
SGT |
Sālītas, ķidātas |
GUT + sālītas |
|
SKI |
Bez ādas |
Atdalīta āda |
|
SUR |
Surimi |
Surimi |
|
TAL |
Aste |
Tikai astes |
|
TAD |
Bez astes |
Atdalīta aste |
|
TNG |
Mēle |
Tikai mēle. Kombinētu sagatavošanas veidu* apzīmē ar kodu TNG-C |
|
TUB |
Tikai caurulīte |
Tikai caurulīte (kalmārs) |
|
WHL |
Nesadalītas |
Apstrāde nav veikta |
|
WNG |
Spārnveida spuras |
Tikai spārnveida spuras |
F. Iepakojuma veids
|
Kods |
Veids |
|
CRT |
Kartona kārbas |
|
BOX |
Kastes |
|
BGS |
Maisi |
|
BLC |
Bloki |
XII PIELIKUMS
ELEKTRONISKO ZIŅOJUMU DROŠA UN KONFIDENCIĀLA APSTRĀDE
|
A. |
Drošības prasību minimums
|
|
B. |
Datorsistēmai noteikto prasību minimums
|