This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0364
2012/364/EU: Council Decision of 25 June 2012 on the position to be taken by the European Union in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
2012/364/EU: Sklep Sveta z dne 25. junija 2012 o stališču Evropske unije v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
2012/364/EU: Sklep Sveta z dne 25. junija 2012 o stališču Evropske unije v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
UL L 177, 7.7.2012, pp. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
7.7.2012 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 177/5 |
SKLEP SVETA
z dne 25. junija 2012
o stališču Evropske unije v Skupnem odboru EGP v zvezi s spremembo Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
(2012/364/EU)
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 43(2), člena 114(1) in člena 207(2) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2894/94 z dne 28. novembra 1994 o pravilih za izvajanje Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru (1) in zlasti člena 1(3) Uredbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredbo (ES) št. 764/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi postopkov za uporabo nekaterih nacionalnih tehničnih pravil za proizvode, ki se zakonito tržijo v drugi državi članici (2), je treba vključiti v Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP). |
|
(2) |
Uredbo (ES) št. 765/2008 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov (3) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
|
(3) |
Sklep št. 768/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o skupnem okviru za trženje proizvodov (4) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
|
(4) |
Sklep št. 768/2008/ES določa skupna načela in referenčne določbe za prihodnjo zakonodajo, ki usklajuje pogoje za trženje proizvodov ter referenčno besedilo za obstoječo zakonodajo. |
|
(5) |
Uredba (ES) št. 764/2008 razveljavlja Odločbo št. 3052/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1995 o vzpostavitvi postopka izmenjave informacij o nacionalnih ukrepih, ki odstopajo od načela prostega pretoka blaga v Skupnosti (5), ki je vključena v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Uredba (ES) št. 764/2008. |
|
(6) |
Uredba (ES) št. 765/2008 razveljavlja Uredbo Sveta (EGS) št. 339/93 z dne 8. februarja 1993 o preverjanju skladnosti s pravili o varnosti proizvodov za izdelke, uvožene iz tretjih držav (6), ki je vključena v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Uredba (ES) št. 765/2008. |
|
(7) |
Sklep št. 768/2008/ES razveljavlja Sklep Sveta 93/465/EGS z dne 22. julija 1993 o modulih za različne faze postopkov ugotavljanja skladnosti in o pravilih za pritrditev in uporabo znaka skladnosti CE, ki so namenjeni uporabi v direktivah o tehnični uskladitvi (7), ki je vključen v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Sklep št. 768/2008/ES. |
|
(8) |
Prilogo II k Sporazumu EGP bi bilo zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(9) |
Zato bi moralo stališče Unije v Skupnem odboru EGP temeljiti na priloženem osnutku sklepa – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Stališče Unije v Skupnem odboru EGP o predlagani spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP temelji na osnutku sklepa Skupnega odbora EGP, priloženega temu sklepu.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Luxembourgu, 25. junija 2012
Za Svet
Predsednica
C. ASHTON
(1) UL L 305, 30.11.1994, str. 6.
(2) UL L 218, 13.8.2008, str. 21.
(3) UL L 218, 13.8.2008, str. 30.
(4) UL L 218, 13.8.2008, str. 82.
(5) UL L 321, 30.12.1995, str. 1.
OSNUTEK
SKLEP št. …/2012 SKUPNEGA ODBORA EGP
z dne
o spremembi Priloge II (Tehnični predpisi, standardi, preskušanje in certificiranje) k Sporazumu EGP
SKUPNI ODBOR EGP JE –
ob upoštevanju Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, kakor je bil spremenjen s Protokolom o prilagoditvi Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru, in zlasti člena 98 Sporazuma EGP,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Uredbo (ES) št. 764/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi postopkov za uporabo nekaterih nacionalnih tehničnih pravil za proizvode, ki se zakonito tržijo v drugi državi članici (1), je treba vključiti v Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (v nadaljnjem besedilu: Sporazum EGP). |
|
(2) |
Uredbo (ES) št. 765/2008 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov (2) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
|
(3) |
Sklep št. 768/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o skupnem okviru za trženje proizvodov (3) je treba vključiti v Sporazum EGP. |
|
(4) |
Sklep št. 768/2008/ES določa skupna načela in referenčne določbe za prihodnjo zakonodajo, ki usklajuje pogoje za trženje proizvodov ter referenčno besedilo za obstoječo zakonodajo. |
|
(5) |
Uredba (ES) št. 764/2008 razveljavlja Odločbo št. 3052/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1995 o vzpostavitvi postopka izmenjave informacij o nacionalnih ukrepih, ki odstopajo od načela prostega pretoka blaga v Skupnosti (4), ki je vključena v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Uredba (ES) št. 764/2008. |
|
(6) |
Uredba (ES) št. 765/2008 razveljavlja Uredbo Sveta (EGS) št. 339/93 z dne 8. februarja 1993 o preverjanju skladnosti s pravili o varnosti proizvodov za izdelke, uvožene iz tretjih držav (5), ki je vključena v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Uredba (ES) št. 765/2008. |
|
(7) |
Sklep št. 768/2008/ES razveljavlja Sklep Sveta 93/465/EGS z dne 22. julija 1993 o modulih za različne faze postopkov ugotavljanja skladnosti in o pravilih za pritrditev in uporabo znaka skladnosti CE, ki so namenjeni uporabi v direktivah o tehnični uskladitvi (6), ki je vključen v Sporazum EGP. Sporazum EGP bi bilo treba spremeniti, da se upošteva Sklep št. 768/2008/ES. |
|
(8) |
Zato bi bilo treba ustrezno spremeniti Prilogo II k Sporazumu EGP – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Poglavje XIX Priloge II k Sporazumu EGP se spremeni:
|
1. |
besedilo točke 3b (Uredba Sveta (EGS) št. 339/93) se nadomesti z naslednjim: „ 32008 R 0765: Uredba (ES) št. 765/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi zahtev za akreditacijo in nadzor trga v zvezi s trženjem proizvodov ter razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 339/93 (UL L 218, 13.8.2008, str. 30). Za namen tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjimi prilagoditvami:
|
|
2. |
besedilo točke 3d (Sklep Sveta 93/465/EGS) se nadomesti z naslednjim: „ 32008 D 0768: Sklep št. 768/2008/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o skupnem okviru za trženje proizvodov in razveljavitvi Sklepa Sveta 93/465/EGS (UL L 218, 13.8.2008, str. 82).“; |
|
3. |
besedilo točke 3f (Odločba št. 3052/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se nadomesti z naslednjim: „ 32008 R 0764: Uredba (ES) št. 764/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 9. julija 2008 o določitvi postopkov za uporabo nekaterih nacionalnih tehničnih pravil za proizvode, ki se zakonito tržijo v drugi državi članici, in o razveljavitvi Odločbe št. 3052/95/ES (UL L 218, 13.8.2008, str. 21). Za namen tega sporazuma veljajo določbe Uredbe z naslednjimi prilagoditvami: Uredba se uporablja le za proizvode iz člena 8(3) Sporazuma. Uredba se ne uporablja za Lihtenštajn v zvezi s proizvodi iz Priloge I, poglavij XII in XXVII Priloge II ter Protokola 47 Sporazuma, vse dokler se Sporazum med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o trgovini s kmetijskimi proizvodi uporablja tudi za Lihtenštajn.“; |
|
4. |
za točko 3h (Direktiva 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta) se vstavi naslednje: „ , kakor jo spreminja:
|
Člen 2
Besedila uredb (ES) št. 764/2008 in (ES) št. 765/2008 ter Sklepa št. 768/2008/ES v islandskem in norveškem jeziku, ki se objavijo v Dodatku EGP k Uradnemu listu Evropske unije, so verodostojna.
Člen 3
Ta sklep začne veljati …, pod pogojem, da so bila Skupnemu odboru EGP predložena vsa uradna obvestila v skladu s členom 103(1) Sporazuma EGP (*1).
Člen 4
Ta sklep se objavi v sklopu EGP Uradnega lista Evropske unije in Dopolnilu EGP k Uradnemu listu Evropske unije.
V Bruslju,
Za Skupni odbor EGP
Predsednik
Sekretarja Skupnega odbora EGP
(1) UL L 218, 13.8.2008, str. 21.
(2) UL L 218, 13.8.2008, str. 30.
(3) UL L 218, 13.8.2008, str. 82.
(4) UL L 321, 30.12.1995, str. 1.
(5) UL L 40, 17.2.1993, str. 1.
(6) UL L 220, 30.8.1993, str. 23.
(*1) [Navedena ni nobena ustavna zahteva.] [Navedene so ustavne zahteve.]