This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0128
2006/128/EC: Commission Decision of 3 February 2006 amending Directive 2001/109/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Decision 2002/38/EC concerning the statistical surveys carried out on plantations of certain species of fruit trees (notified under document number C(2005) 5963)
2006/128/ES: Odločba Komisije z dne 3. februarja 2006 o spremembah Direktive 2001/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Komisije 2002/38/ES v zvezi s statističnimi raziskovanji, ki se izvajajo na intenzivnih sadovnjakih nekaterih vrst sadnih dreves (notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5963)
2006/128/ES: Odločba Komisije z dne 3. februarja 2006 o spremembah Direktive 2001/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Komisije 2002/38/ES v zvezi s statističnimi raziskovanji, ki se izvajajo na intenzivnih sadovnjakih nekaterih vrst sadnih dreves (notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5963)
UL L 51, 22.2.2006, pp. 21–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(BG, RO, HR)
UL L 118M, 8.5.2007, pp. 232–237
(MT)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32001L0109 | zamenjava | priloga | 03/02/2006 | |
| Modifies | 32002D0038 | zamenjava | priloga 3 | 03/02/2006 | |
| Modifies | 32002D0038 | zamenjava | priloga 1 | 03/02/2006 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modified by | 32011R1337 | delna razveljavitev |
|
22.2.2006 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 51/21 |
ODLOČBA KOMISIJE
z dne 3. februarja 2006
o spremembah Direktive 2001/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter Odločbe Komisije 2002/38/ES v zvezi s statističnimi raziskovanji, ki se izvajajo na intenzivnih sadovnjakih nekaterih vrst sadnih dreves
(notificirano pod dokumentarno številko C(2005) 5963)
(2006/128/ES)
KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
ob upoštevanju Direktive 2001/109/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. decembra 2001 o statističnih raziskovanjih, ki jih izvedejo države članice, da ugotovijo pridelovalno zmogljivost intenzivnih sadovnjakov nekaterih vrst sadnega drevja (1), in zlasti tretjega pododstavka člena 1(2) in členov 2(2) in 4(2) Direktive,
ob upoštevanju naslednjega:
|
(1) |
Direktiva 2001/109/ES, ki uvaja seznam vrst, za katere se opravi raziskovanje v državah članicah, se izvaja z Odločbo Komisije 2002/38/ES z dne 27. decembra 2001 o določitvi parametrov raziskovanj in kode ter standardnih pravil za strojno čitljivo obliko podatkov v zvezi z raziskovanji o intenzivnih sadovnjakih nekaterih vrst sadnih dreves (2). Ta odločba uvaja meje pridelovalnih območij, ki jih je treba določiti in njihove šifre ter vrste sadja in sorte. |
|
(2) |
Zaradi pristopa novih držav članic je treba prilagoditi zadevne priloge k Direktivi 2001/109/ES in k Odločbi 2002/38/ES. |
|
(3) |
Direktivo 2001/109/ES in Odločbo 2002/38/ES je zato treba ustrezno spremeniti. |
|
(4) |
Ukrepi, predvideni v tej odločbi, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za statistiko kmetijstva, ustanovljenega s Sklepom Sveta 72/279/EGS (3) – |
SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Priloga k Direktivi 2001/109/ES se nadomesti z besedilom iz Priloge I k tej odločbi.
Člen 2
Prilogi I in III k Odločbi 2002/38/ES se spremenita v skladu s Prilogama II in III k tej odločbi, v tem zaporedju.
Člen 3
Ta odločba je naslovljena na države članice.
V Bruslju, 3. februarja 2006.
Za Komisijo
Joaquín ALMUNIA
Član Komisije
(1) UL L 13, 16.1.2002, str. 21. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.
(2) UL L 16, 18.1.2002, str. 35.
(3) UL L 179, 7.8.1972, str. 1.
PRILOGA I
„PRILOGA
VRSTE, ZA KATERE SE OPRAVIJO RAZISKAVE V RAZNIH DRŽAVAH ČLANICAH
|
|
Jabolka |
Hruške |
Breskve |
Marelice |
Pomaranče |
Limone |
Drobnoplodni agrumi |
|
Belgija |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Češka |
× |
× |
× |
× |
|
|
|
|
Danska |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Nemčija |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Estonija |
× |
|
|
|
|
|
|
|
Grčija |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Španija |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Francija |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Irska |
× |
|
|
|
|
|
|
|
Italija |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Ciper |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Latvija |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Litva |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Luksemburg |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Madžarska |
× |
× |
× |
× |
|
|
|
|
Malta |
|
|
× (1) |
|
|
|
|
|
Nizozemska |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Avstrija |
× |
× |
× |
× |
|
|
|
|
Poljska |
× |
× |
× (1) |
× (1) |
|
|
|
|
Portugalska |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
× |
|
Slovenija |
× |
× |
× (1) |
× (1) |
|
|
|
|
Slovaška |
× |
× |
× (1) |
× (1) |
|
|
|
|
Finska |
× |
|
|
|
|
|
|
|
Švedska |
× |
× |
|
|
|
|
|
|
Združeno kraljestvo |
× |
× |
|
|
|
|
|
(1) Raziskave se ne opravijo za: starost drevja, gostoto nasada, sorto sadja.“
PRILOGA II
Spremembe Priloge I k Odločbi 2002/38/ES
|
Država |
Šifra države |
Teritorialna razdelitev |
Šifra teritorialne razdelitve |
Reference na NUTS |
|
1. |
Med Belgijo in Dansko se vstavi naslednja razpredelnica:
|
|
2. |
Med Nemčijo in Grčijo se vstavi naslednja razpredelnica:
|
|
3. |
Med Italijo in Luksemburg se vstavi naslednja razpredelnica:
|
|
4. |
Med Luksemburg in Nizozemsko se vstavi naslednja razpredelnica:
|
|
5. |
Med Avstrijo in Portugalsko se vstavi naslednja razpredelnica:
|
|
6. |
Med Portugalsko in Finsko se vstavi naslednja razpredelnica:
|
PRILOGA III
Nove sorte, ki se dodajo Prilogi III k Odločbi 2002/38/ES
Šifre po vrsti in sorti, ki jih je treba uporabiti pri pošiljanju rezultatov statističnih raziskav o intenzivnih sadovnjakih nekaterih vrst sadnih dreves Komisiji
|
Vrste/sorte |
Šifra vrste |
Šifra sorte |
|
1. |
V točko 1 se vstavi naslednja razpredelnica. Jablane, med „Early gold“ in „Druge sorte (ki jih določi država članica)“:
|
|
2. |
V točko 2 se vstavi naslednja razpredelnica. Hruške, med „Boscs Flaschenbirne“ in „Druge sorte (ki jih določi država članica)“:
|
|
3. |
V točko 3 se vstavi naslednja razpredelnica. Breskve (breskve za pridelavo sadežev z belim mesom), med „Drugo“ in „Nektarine“:
|
|
4. |
V točko 3 se vstavi naslednja razpredelnica. Breskve (breskve za pridelavo sadežev z rumenim mesom), med „Drugo“ in „Nektarine“:
|
|
5. |
V točko 4 se vstavi naslednja razpredelnica. Marelice, med „Vitillo“ in „Druge sorte (ki jih določi država članica)“:
|