|
30.11.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 314/18 |
RÅDETS BESLUTNING
af 8. november 2005
om konstatering af, jf. artikel 104, stk. 8, i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, at de foranstaltninger, som Ungarn har truffet til opfølgning af Rådets henstilling af 8. marts 2005 i henhold til traktatens artikel 104, stk. 7, er utilstrækkelige
(2005/843/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 104, stk. 8,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I henhold til traktatens artikel 104 skal medlemsstaterne undgå uforholdsmæssigt store offentlige underskud. |
|
(2) |
Stabilitets- og vækstpagten er baseret på målsætningen om sunde offentlige finanser som et middel til at styrke forudsætningerne for prisstabilitet og en stærk og vedblivende vækst, som fører til øget beskæftigelse. Stabilitets- og vækstpagten omfatter Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 af 7. juli 1997 om fremskyndelse og afklaring af gennemførelsen af proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store underskud (1), der blev vedtaget for at fremme en hurtig korrektion af uforholdsmæssigt store offentlige underskud. |
|
(3) |
Resolutionen om stabilitets- og vækstpagten fra Det Europæiske Råd i Amsterdam den 17. juni 1997 (2) opfordrer højtideligt alle parter, dvs. medlemsstaterne, Rådet og Kommissionen, til at gennemføre traktaten og stabilitets- og vækstpagten strengt og rettidigt. |
|
(4) |
Ved Rådets beslutning 2004/918/EF af 5. juli 2004 fastslog Rådet i overensstemmelse med artikel 104, stk. 6, at der forelå et uforholdsmæssigt stort underskud i Ungarn (3). |
|
(5) |
I overensstemmelse med traktatens artikel 104, stk. 7, og artikel 3, stk. 4, i Rådets forordning (EF) nr. 1467/97 rettede Rådet den 5. juli 2004 også en henstilling (4) til de ungarske myndigheder med henblik på at bringe situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud til ophør så hurtigt som muligt og tage skridt til på mellemlang sigt og på troværdig og holdbar vis at opfylde målsætningen om at reducere underskuddet til under 3 % af BNP senest i 2008 i overensstemmelse med den strategi for nedbringelse af underskuddet, der er beskrevet i konvergensprogrammet fra de ungarske myndigheder, og som Rådet godkendte i sin udtalelse af 5. juli 2004 (5). Ifølge henstillingen skulle den ungarske regering senest den 5. november 2004 tage virkningsfulde skridt til at gennemføre de foranstaltninger, der var nødvendige for at nå det oprindelige mål for underskuddet i 2005, dvs. 4,1 % af BNP. |
|
(6) |
Den 18. januar 2005 anerkendte Rådet i overensstemmelse med traktatens artikel 104, stk. 8, på basis af en henstilling fra Kommissionen, at der inden fristen den 5. november 2004 var blevet truffet en række foranstaltninger med henblik på at mindske det offentlige underskud i 2004 og 2005. Det fandt dog, at de ikke var tilstrækkelige til at nå de fastsatte mål og ikke ville kunne forhindre en afvigelse fra den tilpasningskurs, som de ungarske myndigheder havde udstukket i konvergensprogrammet fra maj 2004. Det fandt endvidere, at regeringens fortsatte tilsagn om at korrigere det uforholdsmæssigt store underskud senest i 2008 skulle understøttes af skrappere foranstaltninger til konsolidering af de offentlige finanser og en mere beslutsom videreførelse af strukturreformer. På denne baggrund vedtog Rådet en beslutning om, at Ungarn pr. 5. november 2004 ikke havde truffet virkningsfulde foranstaltninger til opfølgning af henstillingen af 5. juli 2004. |
|
(7) |
Den 8. marts 2005 vedtog Rådet en ny henstilling (6) til Ungarn i henhold til traktatens artikel 104, stk. 7, og artikel 3, stk. 4, i Rådets forordning (EF) nr. 1467/97, ifølge hvilken de ungarske myndigheder skulle bringe situationen med et uforholdsmæssigt stort underskud til ophør snarest muligt og tage skridt til på mellemlang sigt og på troværdig og holdbar vis at reducere underskuddet til under 3 % af BNP senest i 2008 ved at følge den strategi for nedbringelsen af underskuddet, der var beskrevet i de ungarske myndigheders opdaterede konvergensprogram fra december 2004, og som Rådet havde godkendt i sin udtalelse af 8. marts 2005. Henstillingen fastsatte bl.a., at den ungarske regering senest den 8. juli 2005 skulle tage effektive skridt til gennemførelse af de foranstaltninger, der skulle sikre, at underskudsmålet på 3,6 % af BNP i 2005 blev opfyldt (7). |
|
(8) |
Den 13. juli 2005 vedtog Kommissionen en meddelelse om Ungarn. Med henvisning til de på daværende tidspunkt foreliggende oplysninger, herunder oplysningerne om de korrigerende foranstaltninger til en værdi af i alt 11/2 % af BNP, som den ungarske regering havde truffet beslutning om i marts og juni for at kompensere for forskellige overskridelser, og regeringens faste tilsagn om at træffe yderligere foranstaltninger, hvis det skulle vise sig nødvendigt, udtalte Kommissionen, at de ungarske myndigheder havde truffet virkningsfulde foranstaltninger inden fristen den 8. juli 2005, men at Ungarn fortsat befandt sig i en sårbar situation, og at der ville blive behov for nye foranstaltninger i fremtiden. |
|
(9) |
Den seneste udvikling i de offentlige finanser viser imidlertid, at de foranstaltninger, som de ungarske myndigheder har truffet, er utilstrækkelige:
|
|
(10) |
I overensstemmelse med Det Europæiske Råds resolution om stabilitets- og vækstpagten indvilligede Ungarn i at offentliggøre Rådets henstilling af 8. marts 2005 — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
De foranstaltninger, som Ungarn har truffet til opfølgning af Rådets henstilling af 8. marts 2005, er utilstrækkelige.
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Republikken Ungarn.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. november 2005.
På Rådets vegne
G. BROWN
Formand
(1) EFT L 209 af 2.8.1997, s. 6. Ændret ved forordning (EF) nr. 1056/2005 (EUT L 174 af 7.7.2005, s. 5).
(2) EFT C 236 af 2.8.1997, s. 1.
(3) http://ue.eu.int/ueDocs/cms_Data/docs/pressData/en/ecofin/81342.pdf#page=8 (EUT L 389 af 30.12.2004, s. 27).
(4) http://register.consilium.eu.int/pdf/en/04/st11/st11218.en04.pdf#page=2
(5) http://register.consilium.eu.int/pdf/en/04/st11/st11194.en04.pdf#page=2
(6) http://europa.eu.int/comm/economy_finance/about/activities/sgp/edp/com_ass_hu_22_dec_en.pdf
(7) Forskellen i forhold til det tidligere mål på 3,8 % af BNP stammer fra forhøjelsen af bidraget til pensionsordningen under anden søjle med 0,2 procentpoint af BNP, jf. finansindberetningen fra marts 2005.
(8) Dette tal inkluderer standardbogføringen af indkøbet af militærfly, der medfører en forhøjelse på 0,5 % af BNP af det bebudede nye underskudsmål på 4,7 % af BNP i 2006.