|
14.7.2005 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 183/99 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 12 lipca 2005 r.
ustanawiająca szczególne warunki przywozu produktów rybołówstwa pochodzących z Bahamów
(notyfikowana jako dokument nr C(2005) 2518)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2005/499/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 91/493/EWG z dnia 22 lipca 1991 r. ustanawiającą warunki zdrowotne dotyczące produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rybołówstwa (1), w szczególności jej art. 11 ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na Bahamach w imieniu Komisji przeprowadzono kontrolę, mającą na celu sprawdzenie warunków, w jakich produkty rybołówstwa są wytwarzane, przechowywane i wysyłane do Wspólnoty. |
|
(2) |
Wymogi ustawodawstwa Bahamów w zakresie kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa można uznać za równoważne wymogom ustanowionym w dyrektywie 91/493/EWG. |
|
(3) |
Szczególnie „Department of fisheries (DF)” jest w stanie skutecznie kontrolować wykonywanie obowiązujących przepisów. |
|
(4) |
DF udzielił oficjalnego zapewnienia o zgodności z normami kontroli zdrowotnej i monitorowania produktów rybołówstwa, określonymi w rozdziale V Załącznika do dyrektywy 91/493/EWG oraz w odniesieniu do spełniania wymogów higieny równoważnych wymogom ustanowionym przez tę dyrektywę. |
|
(5) |
Właściwym jest ustanowienie szczegółowych przepisów dotyczących produktów rybołówstwa przywożonych do Wspólnoty z Bahamów, zgodnie z dyrektywą 91/493/EWG. |
|
(6) |
Konieczne jest również sporządzenie wykazu zakładów, które otrzymały zezwolenie, statków przetwórni lub chłodni składowych oraz wykazu statków zamrażalni wyposażonych, zgodnie z wymogami dyrektywy Rady 92/48/EWG z dnia 16 czerwca 1992 r., ustanawiającej minimalne zasady higieny mające zastosowanie do produktów rybołówstwa otrzymanych na pokładzie niektórych statków zgodnie z art. 3 ust. 1 lit. a) pkt i) dyrektywy 91/493/EWG (2). Wykazy te należy sporządzić na podstawie komunikatu przekazanego Komisji przez DF. |
|
(7) |
Właściwym jest stosowanie niniejszej decyzji czterdzieści pięć dni po jej opublikowaniu przewidzianym w koniecznym okresie przejściowym. |
|
(8) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji, są zgodnie z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Na Bahamach właściwym organem odpowiedzialnym za kontrolowanie i poświadczanie zgodności produktów rybołówstwa z wymogami dyrektywy 91/493/EWG jest „Department of Fisheries (DF)”.
Artykuł 2
Produkty rybołówstwa przywożone do Wspólnoty z Bahamów spełniają wymogi określone w art. 3, 4 oraz 5.
Artykuł 3
1. Każdej przesyłce towarzyszy numerowany oryginał świadectwa zdrowia, należycie wypełniony, podpisany, opatrzony datą i składający się z jednego arkusza, zgodnie ze wzorem znajdującym się w załączniku I.
2. Świadectwo sporządza się przynajmniej w jednym języku urzędowym Państwa Członkowskiego, w którym przeprowadzane są kontrole.
3. Świadectwo zawiera nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela DF oraz jego urzędową pieczęć odciśniętą w kolorze różniącym się od pozostałych adnotacji.
Artykuł 4
Produkty pochodzą z zatwierdzonych zakładów, statków przetwórni lub chłodni składowych, lub z zarejestrowanych statków zamrażalni wymienionych w załączniku II.
Artykuł 5
Z wyjątkiem mrożonych produktów rybołówstwa luzem i przeznaczonych do produkcji żywności konserwowanej, wszystkie opakowania zawierają napis „BAHAMY” oraz numer zatwierdzenia/rejestracji zakładu, statku przetwórni, chłodni składowej lub statku zamrażalni pochodzenia, naniesiony w sposób nieusuwalny.
Artykuł 6
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 28 sierpnia 2005 r.
Artykuł 7
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 lipca 2005 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, str. 15. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 806/2003 (Dz.U. L 122 z 16.5.2003, str. 1).
ZAŁĄCZNIK I
ŚWIADECTWO ZDROWIA
dla produktów rybołówstwa pochodzących z Bahamów i przeznaczonych do wywozu do Wspólnoty Europejskiej, z wyłączeniem małży, szkarłupni, osłonic i ślimaków morskich w każdej postaci
ZAŁĄCZNIK II
WYKAZ ZAKŁADÓW ORAZ STATKÓW
|
Nr zatwierdzenia |
Nazwa |
Miasto Region |
Data wygaśnięcia zatwierdzenia |
Kategoria |
||||
|
01 |
Tropic Seafood Ltd |
New Providence |
|
PP |
||||
|
04 |
Marsh Harbour Exporters & Importers Ltd |
Abaco |
|
PP |
||||
|
08 |
Ronald’s Seafood Ltd |
Eleuthera |
|
PP |
||||
|
16 |
Performance Fisheries Ltd |
Long Island |
|
PP |
||||
|
22 |
Paradise Fisheries Ltd |
New Providence |
|
PP |
||||
|
29 |
Seafarmer (David Kreiser) |
New Providence |
|
FV |
||||
|
64 |
Heritage Seafood Ltd |
New Providence |
|
PP |
||||
|
68 |
Hurricane Shawn (Hurricane Seafoods) |
New Providence |
|
FV |
||||
|
69 |
Typhoon Kyle (Hurricane Seafoods) |
New Providence |
|
FV |
||||
|
70 |
Painful Pleasure (Hurricane Seafoods) |
New Providence |
|
FV |
||||
|
71 |
Turn Me Loose (Hurricane Seafoods) |
New Providence |
|
FV |
||||
|
90 |
G & L Seafoods |
Grand Bahama |
|
PP |
||||
|
Legenda:
|
||||||||