Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0179

    2005/179/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 4. března 2005, kterým se mění rozhodnutí 93/52/EHS a 2003/467/ES, pokud jde o prohlášení Slovinska za prosté brucelózy (B. melitensis) a enzootické leukózy skotu a Slovenska za prosté tuberkulózy skotu a brucelózy skotu (oznámeno pod číslem dokumentu K(2005) 483) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 61, 8.3.2005, p. 37–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 272M, 18.10.2005, p. 132–135 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitně zrušeno 32021R0620

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/179/oj

    8.3.2005   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 61/37


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 4. března 2005,

    kterým se mění rozhodnutí 93/52/EHS a 2003/467/ES, pokud jde o prohlášení Slovinska za prosté brucelózy (B. melitensis) a enzootické leukózy skotu a Slovenska za prosté tuberkulózy skotu a brucelózy skotu

    (oznámeno pod číslem dokumentu K(2005) 483)

    (Text s významem pro EHP)

    (2005/179/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství (1), a zejména na přílohu A kapitolu I odst. 4, přílohu A kapitolu II odst. 7 a přílohu D kapitolu I písm. E uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 91/68/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních podmínkách obchodu s ovcemi a kozami uvnitř Společenství (2), a zejména na přílohu A kapitolu 1 oddíl II uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Komise 93/52/EHS ze dne 21. prosince 1992, kterým se shledává, že některé členské státy nebo oblasti splňují podmínky týkající se brucelózy (B. melitensis), a přiznává se jim status členského státu nebo oblasti úředně prostých této choroby (3) uvádí seznam oblastí členských států, které jsou uznány za úředně prosté brucelózy (B. melitensis) podle směrnice 91/68/EHS.

    (2)

    Ve Slovinsku je brucelóza ovcí a koz povinná hlášením již alespoň pět let a během uvedené doby nebyl úředně potvrzen žádný případ uvedené choroby. Uvedený členský stát také zakazuje očkování proti uvedené chorobě již alespoň tři roky. Slovinsko se kromě toho zavázalo splnit některé jiné podmínky směrnice 91/68/EHS, pokud jde o namátkové kontroly, které se mají vykonávat poté, co bude uvedený členský stát uznán za prostý brucelózy. Slovinsko by tedy mělo být uznáno za úředně prosté brucelózy (B. melitensis), pokud jde o hospodářství s ovcemi a kozami.

    (3)

    Směrnice 64/432/EHS stanoví, že členské státy nebo části nebo oblasti členských států mohou být, pokud jde o stáda skotu, prohlášeny za úředně prosté tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu s výhradou splnění některých podmínek stanovených v uvedené směrnici.

    (4)

    Seznamy členských států prohlášených za prosté tuberkulózy skotu, brucelózy skotu a enzootické leukózy skotu jsou stanoveny v rozhodnutí Komise 2003/467/ES ze dne 23. června 2003, kterým se stanoví status stád skotu úředně prostých tuberkulózy, brucelózy a enzootické leukózy skotu v některých členských státech nebo oblastech členských států (4).

    (5)

    Na základě Komisí provedeného hodnocení dokumentace předložené Slovinskem na důkaz splnění odpovídajících podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS, pokud jde absenci enzootické leukózy skotu, by měl být celý uvedený členský stát prohlášen za úředně prostý enzootické leukózy skotu.

    (6)

    Na základě Komisí provedeného hodnocení dokumentace předložené Slovenskem na důkaz splnění odpovídajících podmínek stanovených ve směrnici 64/432/EHS, pokud jde absenci tuberkulózy skotu a brucelózy skotu, by měl být celý uvedený členský stát prohlášen za úředně prostý tuberkulózy skotu a brucelózy skotu.

    (7)

    Rozhodnutí 93/52/EHS a 2003/467/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem pozměněna.

    (8)

    Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příloha I rozhodnutí 93/52/EHS se mění v souladu s přílohou I tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Přílohy I, II a III rozhodnutí 2003/467/ES se mění v souladu s přílohou II tohoto rozhodnutí.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 4. března 2005

    Za Komisi

    Markos KYPRIANOU

    člen Komise


    (1)  Úř. věst. 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 1/2005 (Úř. věst. L 3, 5.1.2005, s. 1).

    (2)  Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 19. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím Komise 2004/554/ES (Úř. věst. L 248, 9.7.2004, s. 1).

    (3)  Úř. věst. L 13, 21.1.1993, s. 14. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/28/ES (Úř. věst. L 15, 19.1.2005, s. 30).

    (4)  Úř. věst. L 156, 25.6.2003, s. 74. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2005/28/ES.


    PŘÍLOHA I

    Příloha I rozhodnutí 93/52/EHS se nahrazuje tímto:

    „PŘÍLOHA I

    ČLENSKÉ STÁTY

    Kód ISO

    Členský stát

    BE

    Belgie

    CZ

    Česká republika

    DK

    Dánsko

    DE

    Německo

    IE

    Irsko

    LU

    Lucembursko

    HU

    Maďarsko

    NL

    Nizozemsko

    AT

    Rakousko

    SI

    Slovinsko

    SK

    Slovensko

    FI

    Finsko

    SE

    Švédsko

    UK

    Spojené království“


    PŘÍLOHA II

    Přílohy I, II a III rozhodnutí 2003/467/ES se mění takto:

    1.

    V příloze I se kapitola 1 nahrazuje tímto:

    „KAPITOLA 1

    Členské státy úředně prosté tuberkulézy

    Kód ISO

    Členský stát

    BE

    Belgie

    CZ

    Česká republika

    DK

    Dánsko

    DE

    Německo

    FR

    Francie

    LU

    Lucembursko

    NL

    Nizozemsko

    AT

    Rakousko

    SK

    Slovensko

    FI

    Finsko

    SE

    Švédsko“

    2.

    V příloze II se kapitola 1 nahrazuje tímto:

    „KAPITOLA 1

    Členské státy úředně prosté brucelézy

    Kód ISO

    Členský stát

    BE

    Belgie

    CZ

    Česká republika

    DK

    Dánsko

    DE

    Německo

    LU

    Lucembursko

    NL

    Nizozemsko

    AT

    Rakousko

    SK

    Slovensko

    FI

    Finsko

    SE

    Švédsko“

    3.

    V příloze III se kapitola 1 nahrazuje tímto:

    „KAPITOLA 1

    Členské státy úředně prosté enzootické leukózy skotu

    Kód ISO

    Členský stát

    BE

    Belgie

    CZ

    Česká republika

    DK

    Dánsko

    DE

    Německo

    ES

    Španělsko

    FR

    Francie

    IE

    Irsko

    CY

    Kypr

    LU

    Lucembursko

    NL

    Nizozemsko

    AT

    Rakousko

    SI

    Slovinsko

    FI

    Finsko

    SE

    Švédsko

    UK

    Spojené království“


    Top