6.1.2005   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 4/12


DECYZJA KOMISJI

z dnia 29 grudnia 2004 r.

dotycząca wspólnego stanowiska Wspólnoty wobec decyzji Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa zmieniającej pkt 9 części B dodatku 1 do załącznika 7 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi

(2005/9/WE)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając decyzję Rady i w odniesieniu do Umowy w sprawie współpracy naukowej i technologicznej Komisji, z dnia 4 kwietnia 2002 r. w sprawie zawarcia siedmiu umów z Konfederacją Szwajcarską (2002/309/WE (1), Euratom), w szczególności Umowę w sprawie handlu produktami rolnymi (2), a w szczególności jej art. 5 ust. 2 tiret czwarte,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi (zwana dalej „Umową rolną”) weszła w życie z dniem 1 czerwca 2002 r.

(2)

Artykuł 6 Umowy rolnej ustanawia Wspólny Komitet ds. Rolnictwa odpowiedzialny za zarządzanie Umową i jej właściwe funkcjonowanie.

(3)

Zgodnie z art. 6 ust. 4 i 7 Umowy rolnej, Wspólny Komitet ds. Rolnictwa (zwany dalej „Wspólnym Komitetem”) przyjął w dniu 21 października 2003 r. swój regulamin wewnętrzny (3) i utworzył grupy robocze potrzebne do zarządzania załącznikami do Umowy rolnej (4). Grupa robocza ds. produktów winiarskich zebrała się w celu przedyskutowania kwestii związanych z załącznikiem 7 i jego wprowadzeniem w życie, zgodnie z art. 27 ust. 1 załącznika 7 do Umowy oraz w celu sformułowania wniosków do przedłożenia Wspólnemu Komitetowi w sprawie przyjęcia dodatków do załącznika 7, zgodnie z art. 27 ust. 2 załącznika 7 do Umowy. Artykuł 11 Umowy przewiduje, że Wspólny Komitet może decydować o wprowadzeniu zmian do załącznika 1 i 2 i do dodatków do innych załączników do Umowy.

(4)

Wspólnota musi przyjąć stanowisko, które zajmie Komisja w ramach Wspólnego Komitetu w odniesieniu do zmian w dodatkach.

(5)

Komisja jest uprawniona do przyjęcia wspólnego stanowiska w odniesieniu do przyjęcia zmian w dodatkach do załącznika 7.

(6)

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wina,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Stanowisko Wspólnoty, które zajmie Komisja w ramach Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa ustanowionego w art. 6 Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacj Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi opiera się na projekcie decyzji Wspólnego Komitetu załączonym do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Szef delegacji Wspólnoty w ramach Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa jest niniejszym upoważniony do przyjęcia decyzji w imieniu Wspólnoty. W kwestiach podlegających kompetencji Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa, niniejsze upoważnienie odnosi się także do Szefa jednostki odpowiedzialnej za dwustronne stosunki ze Szwajcarią.

Sporządzono w Brukseli, dnia 29 grudnia 2004 r.

W imieniu Komisji

Mariann FISCHER BOEL

Członek Komisji


(1)   Dz.U. L 114 z 30.4.2002, str. 1.

(2)   Dz.U. L 114 z 30.4.2002, str. 132. Umowa ostatnio zmieniona decyzją nr 1/2004 Wspólnego Komitetu Weterynaryjnego utworzonego na mocy Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi (Dz.U. L 160 z 30.4.2004, str. 116; sprostowanie w Dz.U. L 212 z 12.6.2004, str. 72).

(3)  Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę w dniu 21 lipca 2003 r. Decyzja Wspólnego Komitetu nr 1/2003 z dnia 21 października 2003 r. w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego (Dz.U. L 303 z 21.11.2003, str. 24).

(4)  Wspólne stanowisko przyjęte przez Radę w dniu 21 lipca 2003 r. Decyzja Wspólnego Komitetu nr 2/2003 z dnia 21 października 2003 r. w sprawie utworzenia grup roboczych i przyjęcia warunków pracy tych grup (Dz.U. L 303 z 21.11.2003, str. 27).


ZAŁĄCZNIK

Wniosek dotyczący

DECYZJI NR …WSPÓLNEGO KOMITETU DS. ROLNICTWA USTANOWIONEGO UMOWĄ MIĘDZY WSPÓLNOTĄ EUROPEJSKĄ A KONFEDERACJĄ SZWAJCARSKĄ W SPRAWIE HANDLU PRODUKTAMI ROLNYMI

z dnia …

dotyczącej pkt 9 części B dodatku 1 do załącznika 7

(…/…/…)

WSPÓLNY KOMITET,

uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Umowa ta weszła w życie z dniem 1 czerwca 2002 r.

(2)

Załącznik 7 ma na celu ułatwienie handlu między Stronami w sektorze winiarskim.

(3)

Na mocy art. 27 ust. 1 załącznika 7 Grupa Robocza rozważa wszystkie kwestie związane z wprowadzeniem w życie załącznika 7, a w szczególności, na mocy art. 27 ust. 2 załącznika 7, formułuje wnioski, które przedkłada Komitetowi w celu dostosowania i uaktualnienia dodatków do załącznika 7.

(4)

Punkt 9 części B dodatku 1 do załącznika 7 ustanawia dokument towarzyszący winom przywożonym ze Szwajcarii zgodnie z przepisami przewidzianymi w pkt 9 części B dodatku 1 do oryginalnej wersji Umowy.

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W dodatku 1 do załącznika 7, pkt 9 części B niniejszym zastępuje się tekstem zawartym w Załączniku do niniejszej decyzji.

Artykuł 2

Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 października 2004 r.

Sporządzono w Brukseli, dnia ….

W imieniu Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa

Przewodniczący

Aldo LONGO

Szef delegacji szwajcarskiej

… …

ZAŁĄCZNIK

Image 1

Tekst z obrazka