|
20.11.2004 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 344/11 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1992/2004
z 19. novembra 2004,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2799/1999, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1255/1999 týkajúce sa poskytovania finančnej pomoci na odstredené mlieko a sušené odstredené mlieko určené na výkrm zvierat a na predaj takéhoto sušeného odstredeného mlieka
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) 1255/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami (1), najmä na jeho článok 10 a článok 15,
keďže:
|
(1) |
Článok 7 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2799/1999 (2) stanovuje vzhľadom na faktory uvedené v článku 11 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1255/1999 výšku pomoci pre odstredené mlieko a odstredené mlieko v prášku určené na výkrm zvierat. V súvislosti s vývojom trhových a predajných cien intervenčného odstredeného mlieka v prášku by sa mala výška podpory znížiť. |
|
(2) |
Nariadenie (ES) č. 2799/1999 by sa malo z tohto dôvodu príslušne zmeniť a doplniť. |
|
(3) |
Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nevydal svoje stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
V článku 7 nariadenia (ES) č. 2799/1999 sa odsek 1 nahrádza takto:
„1. Finančná pomoc sa ustanovuje v tejto výške:
|
a) |
3,23 EUR na 100 kilogramov odstredeného mlieka s obsahom bielkovín minimálne 35,6 % v netukovej sušine; |
|
b) |
2,85 EUR na 100 kilogramov odstredeného mlieka s obsahom bielkovín minimálne 31,4 %, ale maximálne 35,6 % v netukovej sušine; |
|
c) |
40 EUR na 100 kilogramov sušeného odstredeného mlieka s obsahom bielkovín minimálne 35,6 % v netukovej sušine; |
|
d) |
35,28 EUR na 100 kilogramov sušeného odstredeného mlieka s obsahom bielkovín minimálne 31,4 %, ale maximálne 35,6 % v netukovej sušine.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. novembra 2004
Za Komisiu
Franz FISCHLER
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 48. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 186/2004 (Ú. v. EÚ L 29, 3.2.2004, s. 6).
(2) Ú. v. ES L 340, 31.12.1999, s. 3. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1839/2004 (Ú. v. EÚ L 322, 23.10.2004, s. 4).