|
3.8.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 256/11 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1409/2004
z dnia 2 sierpnia 2004 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1159/2003 ustanawiające zasady stosowania niektórych kontyngentów taryfowych i umów preferencyjnych na przywóz cukru trzcinowego w latach gospodarczych 2003/2004, 2004/2005 i 2005/2006 oraz zmieniające rozporządzenia (WE) nr 1464/95 i (WE) nr 779/96
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1260/2001 z dnia 19 czerwca 2001 r. w sprawie wspólnej organizacji rynków w sektorze cukru (1), w szczególności jego art. 22 ust. 2, art. 26 ust. 1, art. 38 ust. 6, art. 39 ust. 6 i art. 41 akapit drugi,
uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 1095/96 z dnia 18 czerwca 1996 r. w sprawie wprowadzania koncesji określonych na liście koncesyjnej CXL sporządzonej w wyniku zakończenia negocjacji GATT XXIV:6 (2), w szczególności jego art. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Doświadczenie uzyskane podczas stosowania rozporządzenia Komisji (WE) nr 1159/2003 (3) wykazało, że należy wprowadzić zmiany celem poprawy wspólnych zasad zarządzania określonych we wspomnianym rozporządzeniu. |
|
(2) |
Aby umożliwić stworzenie jak najlepszych warunków dla wypełniania zobowiązań określonych w Protokole 3 o cukrze z AKP (państwa Afryki, Karaibów i Pacyfiku) załączonym do załącznika V do Umowy o partnerstwie AKP-WE, podpisanej w Cotonou dnia 23 czerwca 2000 r. (4) i w Umowie między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Republiką Indii w sprawie cukru trzcinowego (5), należy zmienić przepisy dotyczące stopnia zabezpieczenia pozwoleń, a także przepisy dotyczące daty rozpoczęcia okresu dostawy. |
|
(3) |
Aby zapewnić skuteczne zarządzanie przywozów dokonanych w ramach wspomnianych kontyngentów lub umów, należy stworzyć mechanizm skłaniający podmioty gospodarcze do szybkiego zwracania organowi wydającemu pozwolenia niewykorzystanych pozwoleń, tak by niewykorzystane ilości mogły zostać ponownie rozdzielone. |
|
(4) |
Ponadto należy przewidzieć środki pozwalające Komisji, w rytmie tygodniowym, z jednej strony przeprowadzać obliczenia danych dotyczących wydanych pozwoleń, a z drugiej strony udzielać informacji Państwom Członkowskim i zainteresowanym podmiotom gospodarczym na temat sytuacji odnośnie do każdego kontyngentu lub zobowiązania dostawy. |
|
(5) |
Należy zatem wprowadzić odpowiednie zmiany do rozporządzenia (WE) nr 1159/2003. |
|
(6) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Cukru, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzenie (WE) nr 1159/2003 wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
W art. 2 dodaje się następującą literę k):
|
|
2) |
W art. 4 wprowadza się następujące zmiany:
|
|
3) |
Artykuł 5 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 5 1. Wnioski o pozwolenie na przywóz mogą być składane w każdym tygodniu od poniedziałku do piątku. Wnioski te winny wskazywać rok gospodarczy lub okres dostaw, którego dotyczą. Najpóźniej w pierwszym dniu roboczym następnego tygodnia Państwa Członkowskie składają Komisji informacje na temat ilości cukru białego lub cukru surowego, w miarę potrzeby określonego w ekwiwalencie cukru białego, na które złożono wnioski o pozwolenie na przywóz w poprzednim tygodniu, określając rok gospodarczy oraz ilości dla każdego kraju pochodzenia. 2. Co tydzień Komisja opracowuje całkowitą ilość, w odniesieniu do której przedłożono wnioski o pozwolenie. 3. W przypadku gdy wnioski o pozwolenie osiągają lub przekraczają wysokość zobowiązania do dostawy dla danego państwa, określonego w art. 9 w przypadku cukru preferencyjnego z AKP-Indii, czy też wykorzystują lub przekraczają kontyngent w przypadku specjalnego cukru preferencyjnego lub cukru wymienionego w koncesji CXL, Komisja ogranicza wydawanie pozwoleń w odpowiedzi na składane wnioski proporcjonalnie do dostępnej ilości i/lub informuje Państwa Członkowskie, że dany limit został wykorzystany. 4. W przypadku gdy obliczenia określone w ust. 2 wykażą, że istnieją jeszcze możliwości dostaw cukru w ramach zobowiązania do dostawy cukru preferencyjnego z AKP-Indii, lub w ramach kontyngentu dla specjalnego cukru preferencyjnego lub cukru wymienionego w koncesji CXL, dla których limit został już wykorzystany, Komisja informuje Państwa Członkowskie, że dany limit nie jest już wykorzystany. 5. Pozwolenia są wydawane w trzecim dniu roboczym liczonym od dnia, w którym informacja określona w ust. 1 została złożona, pod warunkiem że Komisja nie przedsięwzięła w międzyczasie środków określonych w art. 3. 6. Jednocześnie z przekazaniem informacji określonej w ust. 1, Państwa Członkowskie informują Komisję, oddzielnie dla każdego kontyngentu lub zobowiązania do dostawy i oddzielnie dla każdego kraju pochodzenia, o ilościach, na które zostały wydane pozwolenia przywozowe w ciągu poprzedniego tygodnia.” |
|
4) |
W art. 7 pkt 1) skreśla się literę a). |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 2 sierpnia 2004 r.
W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 178 z 30.6.2001, str. 1. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem Komisji (WE) nr 39/2004 (Dz.U. L 6 z 10.1.2004, str. 16).
(2) Dz.U. L 146 z 20.6.1996, str. 1.
(3) Dz.U. L 162 z 1.7.2003, str. 25. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 96/2004 (Dz.U. L 15 z 22.1.2004, str. 3).
(4) Dz.U. L 317 z 15.12.2000, str. 3.
(5) Dz.U. L 190 z 23.7.1975, str. 36.